Читаем Тринадцатая карта полностью

На крыльце дома Жаклин Мьюн стояла какая-то женщина, возмущенно выкрикивая что-то патрульным Ноэлю Ллойду и Кейт Энтони, которые охраняли место преступления. Как только Бернард подкатил к тротуару, Ханна выскочила из машины и поспешила к ней. Бернард быстро присоединился к ним. Он понял, кто эта женщина, едва только увидев ее лицо. Семейное сходство было настолько невероятным, что вызывало оторопь. На миг ему чуть ли не показалось, что жертва сама встала, переоделась, сменив окровавленную одежду на чистую, и вышла из дома. Это явно была дочь Жаклин — та самая, которую он видел на фотографии в доме. Те же нос и рот, тот же волевой подбородок… Такие же длинные распущенные волосы, только, в отличие от волос ее матери, угольно-черные. А темно-карие глаза были полны жизни. И гнева.

— Может, все-таки скажете, что случилось? — взвизгнула она. — Я имею право знать, я…

— Мэм! — строго сказала Ханна, повысив голос. — Простите. Я — детектив Ханна Шор. А вы кто такая?

Женщина пристально посмотрела на нее.

— Я София Томпсон. Это дом моей матери! Что тут произошло? Почему они не впускают меня? С моей матерью все в порядке? Что…

— Мэм, вас не затруднит пройти с нами? — продолжала Ханна. — Я отвечу на все ваши вопросы, но, может, нам стоит поговорить в каком-нибудь более…

— Никуда я не пойду! — яростно выпалила София. — Где моя мать?

— Ваша мать — Жаклин Мьюн? — спросила Ханна.

— Да.

— Когда вы видели ее в последний раз?

— Вчера. А что? — Глаза Софии расширились. — Она в порядке? Что случилось?

— Мне очень жаль, миссис Томпсон, — произнес Бернард, — но ваша мать мертва.

Весь огонь исчез у нее с лица, плечи поникли.

— Мертва? — прошептала она. — Как? Как это произошло?

— Боюсь, что сегодня утром на нее кто-то напал, — ответил Бернард.

— Кто?

— Мы все еще это расследуем, миссис Томпсон, — сказал он. — Понимаю, что это сейчас трудно уложить в голове, и мне и вправду очень жаль, но не могли бы вы ответить на несколько вопросов? Это очень помогло бы найти убийцу вашей матери.

София уставилась на него. Бернард терпеливо ждал, и сердце у него сжималось — как и всегда, когда ему приходилось приносить дурные вести. Если и имелась какая-то причина бросить эту работу, то это были не сверхурочные часы, не насилие на улицах и не тщетность бесконечной борьбы с преступностью. А вот это. Обязанность поставить кого-то в известность, что какая-то неотъемлемая и очень важная часть их жизни ушла навсегда.

Она по-прежнему ничего не говорила; лицо ее застыло, превратившись в маску ужаса, глаза остекленели.

— Миссис Томпсон? — тихонько произнес Бернард.

София лишь покачала головой и побрела прочь, уставившись в землю и едва передвигая ноги, словно сокрушительный груз этого известия придавил ее к земле.

— Давай в дом, — сказал Бернард Ханне. — Узнай, не нашел ли Мэтт этот пистолет. А я попытаюсь получить от нее кое-какие ответы.

Ханна кивнула, и Бернард направился вслед за Софией Томпсон. Быстро догнал ее и подстроился под ее шаг, не произнося ни слова. Время близилось к полудню, приятно пригревало солнце. Если б кто-то сейчас наблюдал за ними издалека, то решил бы, что это супружеская пара, вышедшая на полуденную прогулку. Хотя, присмотревшись повнимательней, заметил бы слезы в глазах женщины, ее дрожащие губы и то, как Бернард постоянно посматривает на нее, пытаясь определить, настал ли момент что-то произнести.

Наконец София остановилась, оглядевшись по сторонам.

— Моей маме нравилось здесь жить, — произнесла она в пространство.

— Это… — Бернард поискал в голове наименее обидное определение. — Довольно своеобразный район.

— Это сраная дыра! Меня дважды чуть не изнасиловали, когда я росла здесь. Когда я возвращалась домой из школы, всегда шла посередине улицы, прямо по проезжей части, чтобы держаться подальше от всех этих переулков и подворотен, где могли скрываться наркоманы и бандиты. Один из моих лучших друзей детства давно уже мертв — передозировка героина. Еще один сидит в тюрьме.

Бернард хранил молчание.

— Но моя мама… она думала, что этот район не так уж плох. Она любила этих людей. И они любили ее. Кто мог такое сделать?

— Вот это мы и хотим выяснить, — сказал Бернард.

— Так что вам нужно? — спросила София усталым и сдавленным голосом.

— Просто несколько подробностей касательно последних нескольких дней.

— Ну ладно. Спрашивайте. — Она вздохнула.

— Хорошо. Для начала несколько чисто формальных вопросов. Томпсон — это фамилия вашего мужа?

— Да.

— Как долго вы женаты?

— Четыре года.

— И до этого вас звали София Мьюн?

— Да… А какое это имеет отношение к делу?

— Это просто то, что я должен включить в рапорт, — гладко солгал Бернард. Люди, наиболее близкие к жертве, всегда были главными подозреваемыми. И сейчас ему требовалось разузнать про дочь убитой все, что только возможно. — Вам не показалось, что в последнее время ваша мать из-за чего-то нервничала? Была напряжена?

— Да не особо, — медленно произнесла София.

— Вы знали, что она купила пистолет?

— Пистолет? — Она в ужасе посмотрела на него. — Вы ошибаетесь. Моя мама в жизни не держала в руках оружия!

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны Гленмор-Парка

Тринадцатая карта
Тринадцатая карта

ОТ АВТОРА «ВНУТРИ УБИЙЦЫ».ПОВЕСТЬ ИЗ ЦИКЛА «ГЛЕНМОР-ПАРК».НИКТО НЕ МОЖЕТ ПРЕДСКАЗАТЬ СВОЮ СОБСТВЕННУЮ СМЕРТЬ…Детективы Ханна Шор и Бернард Глэдвин начинают расследование смерти Жаклин Мьюн, погибшей от двух пулевых ранений. Но то, что поначалу выглядит случайной стрельбой в неблагополучным районе, оказывается намного сложнее. Жаклин была экстрасенсом, предсказательницей судьбы и знахаркой, гадала на картах Таро и продавала экзотические снадобья, травы и масла. И очень много у кого вокруг были причины желать ее смерти.Гадалка не смогла прочесть свое будущее по картам. Теперь детективам предстоит заглянуть в ее прошлое и выяснить личность загадочного убийцы…«Майк Омер блестяще доказал, что может успешно писать не только в крупных формах, но и в малых. Его бесспорное умение выстраивать детективный сюжет, мастерство рассказчика и теплый, ненавязчивый юмор делают эту повесть небольшой, но изысканной жемчужиной остросюжетного жанра». — Владимир Хорос, редактор

Майк Омер

Детективы
Как ты умрешь
Как ты умрешь

ПРЕДЫСТОРИЯ СУПЕРБЕСТСЕЛЛЕРА «ВНУТРИ УБИЙЦЫ».ПЕРВЫЙ РОМАН ИЗ ЦИКЛА О ЗОИ БЕНТЛИ.До того, как сойтись в решающем противостоянии с Родом Гловером. До того, как стать частью Отдела поведенческого анализа. До того, как судьба столкнула ее с опальным агентом…В ЖИЗНИ ЗОИ БЕНТЛИ БЫЛ ГЛЕНМОР-ПАРК.Когда Кендел Байерс собирала плейлист для пробежки в парке, она подумала: «А что, если именно под эту музыку я умру?» И эта мысль стала пророческой. Убийца напал на нее сзади и утопил в пруду. А потом спрятал тело здесь же неподалеку,ПРИСЫПАВ ЕГО ЗЕМЛЕЙ.Выяснилось, что убитая зарабатывала на жизнь довольно специфичным, извращенным способом. Список подозреваемых растет как снежный ком… Но когда погибает еще одна девушка, детектив Митчелл Лонни обнаруживает связь: перед нападением обе жертвыПОЛУЧИЛИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ТОМ, КАК ОНИ УМРУТ.Это значит, что в Гленмор-Парке завелся серийный убийца. И тогда в помощь местному полицейскому управлению присылают консультанта-профайлера Зои Бентли…+ От автора бестселлеров: «Заживо в темноте» и «Глазами жертвы». Роман является не только предысторией знаменитой трилогии, но и первым романом Омера в жанре детектива и реализма.+ Автор разорвал все книжные рейтинги США и вошел в списки бестселлеров New York Times. В 2020 году его роман «Внутри убийцы» стал самым продаваемым художественным произведением в России по данным Форбс.+ Более сотни отзывов на таких платформах как Goodreads и Amazon+ Нестандартный, завораживающий сюжет; легкий слог; потрясающе прописанные персонажи.

Майк Омер

Детективы
Сеть смерти
Сеть смерти

Предыстория супербестселлера «Внутри убийцы».Второй роман из цикла «Гленмор-парк».Времена изменились. Теперь убийцы могут не искать своих жертв на улицах, не выслеживать их в городских лабиринтах. Их охотничьими угодьями стала Сеть, в которой они могут оказаться кем угодно.ПРИЗРАКИ БЕЗ ИМЕНИ И ЛИЦА, ИГРОКИ В СМЕРТЬ…В собственной квартире находят задушенной молодую женщину. Детектив Джейкоб Купер из полиции Гленмор-Парка выясняет, что жертва, отшельница, проводящая время в жестокой ролевой онлайн-игре, заблудилась в собственном виртуальном мире. Чтобы найти убийцу, Джейкобу…ПРИДЕТСЯ САМОМУ ВСТУПИТЬ В ЭТУ ИГРУ…В ту же ночь — и тоже на своей квартире — зарезан мужчина. Погибший был мерзким интернет-троллем, издевавшимся над женщинами в «Твиттере». И теперь детектив Ханна Шор, расследующая это дело, невольно спрашивает себя…ТАК ЛИ УЖ ВИНОВАТ ЕГО УБИЙЦА…Интернет… Всемирная паутина с множеством темных уголков, в которых поджидают своих жертв самые жестокие и злобные пауки. Джейкоб и Ханна лезут в эту сеть…НЕ ЗНАЯ, ЧТО ЖДЕТ ИХ ВПЕРЕДИ…

Майк Омер

Триллер
Дом страха
Дом страха

Детектив Ханна Шор из Гленмор-Парка ведет дело о похищении дочери своей подруги. Чтобы вернуть девочку домой, она объединяет усилия с ФБР. Но даже матерые агенты Бюро в растерянности: похитители разместили требование выкупа и фото похищенной в социальной сети, и…ОНО СТАНОВИТСЯ ВИРУСНЫМ.Ситуация быстро выходит из-под контроля. Теперь на детективов смотрит весь мир. Слухи распространяются со скоростью лесного пожара, а онлайн-линчеватели подливают масла в бушующее пламя. В городок со всей страны едут доморощенные сыщики.И НАЧИНАЕТСЯ ХАОС…Расследование заходит в тупик — похитители рассчитали всё до мелочей и не оставили никаких следов. А время стремительно утекает. И тогда в Гленмор-Парк, отложив свое расследование в Техасе, приезжает профайлер ФБР Зои Бентли. Ее выводы становятся лучом света в кромешной тьме. Теперь детективы будут искать направленно. А главное, они поняли, что…ЭТО ПОХИЩЕНИЕ СОВЕРШЕНО НЕ РАДИ ВЫКУПА…

Майк Омер

Детективы

Похожие книги