Читаем Тринадцатый бог. История одного Зла полностью

— Вот ты и подумай, чародел, чем нам дышать в пути.

Фирмос растерянно посмотрел на Коинта.

— Ты, должно быть, шутишь.

— Тебя смешат мои слова?

Маг вскочил на ноги.

— Пугают… — пробормотал он. — Настораживают. Тревожат… Коинт, так действуют лекарства, рана, усталость. Подумай, у нас есть только слова ведьмы, существа проклятого, злобного, увечного. Дева, призраки, круг — околесица, сущий бред. Тебе надо отдохнуть, прийти в себя.

— Фирмос.

— Да никто из ныне живущих не знает, как добраться до Риеннара!

— Можно спросить у мертвых. Карты, книги… У служителей дома Водолея огромные архивы.

— Так ты серьезно? Пойдешь искать невесту в мертвые земли? Бросишь страну? Кто будет править, пока ты гоняешься за призраками?

— Совет. Они и выберут нового короля, если я в срок не сделаю наследника.

— Во имя Лура и Лотта! Коинт, — Фирмос принялся мерить шагами комнату. Слабый ветерок от его резких движений поднимал занавески, прозрачные, как предрассветная дымка. — Убивай людей, но не себя. Ты же хотел начать войну. Так начни! Целее будешь.

— Толку мне от чужих смертей, — проворчал Коинт, скрещивая руки на груди. — Сядь. Твоя беготня выводит меня из себя.

— Ты — король! — Фирмос резко остановился и, рывком отстегнув ударивший по ногам плащ, метнулся к столу. — Живи ради королевства! Ради народа!

— Фирмос, ты говорил о проклятии. О сильном проклятии, которое сетью лежит на моей стране, — в голосе Коинта, спокойном и тихом, таилась угроза, и маг, не сводя глаз с короля, вернулся на свой стул. — Я расплету узел. Или разрублю. А ты — королевский чародел — обязан помочь мне. Пока что ты не делаешь ничего, а, значит, решения я буду приминать независимо от твоего мнения. Меня к ведьме вела нить проклятья, я ощущал его…

— То был морок выродка, — едва слышно произнес Фирмос.

— А ты, выходит, ничего не заметил?

Маг отрицательно покачал головой.

— Ищи ответ, — приказал король, поднимаясь из-за стола. — Иначе я найду другого чародела.

<p>Рыбы</p>

— Что-то рано Его Величество вернулся из охотничьих угодий.

— Изловил всех оленей.

Так себе шутка, но его очаровательная собеседница рассмеялась.

— Похоже на короля. А ты, Алтан, надолго останешься во дворце?

— Нечего тут сидеть. Скоро в новый путь отправимся.

Глория скинула туфли и с ногами забралась на кушетку.

— Как я тебе завидую, — вздохнула девочка. Она поставила локоть на подлокотник и, подперев кулачком подбородок, мечтательно возвела глаза к потолку. — Ты учишься, путешествуя с королевским магом, сражаясь с чудовищами, творя чудеса, а я зубрю историю и религию вместе с этим занудой Нитом, мнящим себя красивейшим из мужчин.

— А он не красивейший? — Алтангэрэл, откинувшись на стуле, водрузил ноги на стол и насмешливо посмотрел на собеседницу.

— Пффф, — Глория отбросила с лица непослушные кудри. — «Донна, Тринадцатого бога не существует! Это ересь!» Можно быть первым красавцем королевства, но какой в этом толк, если ты зануда? Слушать его не могу! Вот это гораздо интереснее. Смотри!

Глория щелкнула пальцами и две её изящные туфельки, взмыв ввысь, закрутились под потолком маленьким смерчем.

— Не смей!

Туфли вспыхнули и, в мгновение ока истлев, пеплом осыпались на пол.

— Ты с ума сошел?! — вскричала Глория, вскакивая на ноги. Алтангэрэл тоже поднялся и теперь, злобно сверкая глазами, смотрел на перепуганную девочку.

— Ты сотворила чары, — он вскинул руку и указал на пепел. — Это ты сошла с ума.

— Я?! Я научилась этому сама! — завопила Глория, махая руками, как ветряная мельница. — По книгам, слышишь?! Днями и ночами учила! Собирала знания по крохам! Я… я могу колдовать! А ты… Ты спалил мои туфли!

Алтангэрэл решительно шагнул к девочке и, схватив её за плечи, с силой тряхнул. Юный маг будто стал выше ростом. Темные глаза отливали золотом, и столько было в этом его кошачьем взгляде ярости, что Глория не на шутку струхнула.

— Ты — женщина. Тебе запрещено колдовать, — цедил Алтангэрэл. — Во имя вашего Двенадцатого бога и моего Создателя никогда, слышишь, никогда даже не думай о колдовстве, поняла? Ты навлечешь на себя проклятье.

— Но… это нечестно… у меня же получается… Это все придумали служители Двенадцатого бога, чтобы не допустить женщин… до… до власти!

— Какой власти? — с жалостью спросил Алтангэрэл. — Глория, я видел живое воплощение гнева богов! Ты и себя на мучения обрекаешь, и своих детей. У тебя же будут дети, Глория? Если возьмешься за магию, родишь чудовищ, каких не видывал свет!

— Но… но… — крыть ей было нечем.

Девочка уронила голову на грудь и убито прошептала.

— Пусти меня, маг.

Алтангэрэл, спохватившись, убрал руки и вежливо поклонился.

— Прощения прошу, донна Глория. Я закажу сапожнику самые прекрасные туфли для вас.

— Прекрати, Алтан, — Глория потерла плечи. — Я не обижаюсь. Просто… Что за живое воплощение гнева богов ты видел? Расскажи мне о нем.

Она подняла голову и с сожалением посмотрела на юного мага. Алтангэрэл нахмурился — Глория не могла сдаться так легко.

Перейти на страницу:

Похожие книги