Читаем Тринадцатый час ночи. Часть первая полностью

– В инструкции было сказано, что это полностью остановит тебя и лишит способностей. Мои люди в последние дни употребляли пищу, в которую добавлялся широит. Не знаю в чем именно смысл но в инструкции сказано, что когда ты будешь поглощать энергию моих солдат, наличие широита в их телах усилит эффект парализации. Этот кинжал к слову тоже создан из этого камня. Забавно, такая мощь и в тот же момент её настолько просто остановить и контролировать. Ты наверное должен чувствовать отчаянье, – капитан довольно улыбался. – Что ж, теперь нам предстоит небольшое путешествие в Кленто. Там ты должен будешь провести остаток своих дней.

Я хотел ответить, но сейчас я не мог сделать и этого. Все вокруг было будто бы в бреду. Ужасное ощущение, находиться на грани жизни и смерти, умирать и воскрешаться вновь и так каждую секунду. Я был тщеславен и был недостаточно силен. Я даже не подумал о том, что против меня может существовать оружие. Что меня можно так легко остановить.

***

Воин с довольно странными чертами лица и особенно разрезом глаз наконец потерял сознание. В приказе для капитана Фон Дель Кона было четко указано, что не лишним будет подождать пока жертва окончательно потеряет сознание. Казалось, что он и вовсе умер. Но в приказе было написано, что все нормально, так и должно быть.

– Какая бессмысленная потеря, – капитан оглядел улицу усеянную трупами его солдат.

Он чувствовал жалость, но жалость не к тем, кто умер, а жалость к себе. Он потратил время, чтобы превратить многих из этих юнцов в настоящих послушных солдат. И что же теперь? Они все были мертвы. Да, он захватил бесценный экземпляр, но какая от него была польза для самого Дель Кона? Всего лишь жалкая ошибка природы. Так думал о нем капитан.

Не смотря на всю информацию которой обладал Дель Кон, он продолжал скептически относиться ко всем этим сказкам. Все что не вписывалось в законы науки приводило его в бешенство. Для него это была всего лишь на всего аномалия. Какая-то шутка природы. Что-то вроде людей с шестью пальцами. Здесь было похожее объяснение. Все мы обладаем энергией, с этим Дель Кон абсолютно не спорил, а значит этот несчастный просто обладал способностью поглощать её. Естественно все это усиливало его способности, но не более того. Обычный паразит, который живет за счет других. Возможно в тех местах, откуда он родом, людям больше нечем питаться и природа даровала им такой механизм. Питаться энергией других людей. Это наверняка были какие-то варварские земли, где общество не развивалось, а наоборот превращалось в зверей. Для Дель Кона это было не более чем жалкое зрелище, которое он надеялся больше никогда не увидеть.

Убедившись, что его новый подопытный кролик потерял сознание, он отдал приказ перенести его в лабораторию.

<p>Глава 3</p>

Гарольд

Проснуться утром оказалось достаточно тяжело. Видимо поездка в новое королевство не прошла даром для моего организма. Я чувствовал усталость и боль в голове. Мне абсолютно не хотелось вставать. Хотелось остаться здесь и больше никуда не ехать.

Мои медленные размышления прервал стук в дверь. Мне пришлось попросить названного гостя подождать минутку. За это время я встал с кровати и натянул на себя одежду.

– Можете войти, – произнес я и в мой номер как и ожидалось вошла Анна.

– Извини, что разбудила, – выражение на её лице были абсолютно новым для меня.

– Ничего страшного, думаю мне уже пора было вставать и нам пора двигаться дальше, – я осматривал комнату в поисках своих клинков и наконец нашел их лежащими на стуле рядом со входом, необычная оплошность для меня, оставить оружие столь далеко да и еще фактически подарив его потенциальным нападающим.

– Ты хорошо себя чувствуешь? – Анна продолжала себя вести достаточно странно.

– Да, вполне, а что должно быть не так? – я прикрепил ножны к поясу.

– Ты помнишь, что произошло вчера, в лагере?

– Да, я убил их капитана, после чего немного задумался и привлек внимание других солдат. Пришлось вступить в бой, но в результате все закончилось хорошо, – я подошел к зеркалу и начал приводить свои волосы в порядок.

– Тебе не кажется все это…странным? – я все не мог понять, куда именно клонит Анна.

– Нет, достаточно обычная ситуация. Думаю проблема решена и мы можем двигаться дальше. Вряд ли теперь кто-то нападет на этот городок.

– Мне все еще сложно понять это и поверить в это.

– Мне не понятна причина твоего удивления, но после того как я поговорю со Стоунхартом мы двинемся дальше.

Поскольку я наконец собрался и привел себя в порядок, я решил не терять времени и выйдя из своего номера отправился в номер где остановился Стоунхарт. Он тоже долго не мог понять о чем я ему говорю. Для него казалось невероятным, что я один уничтожил практически весь отряд.

– Есть множество факторов, неожиданность, темнота, отсутствие понимания того, что происходит. По сути это была обычная резня. Думаю вам бы это тоже удалось без проблем, господин Стоунхарт, – подытожил я.

– Думаю, я бы не рискнул вступать в подобное сражение.

– У меня не было выбора, я немного ошибся, так что мне пришлось сражаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги