Читаем Тринадцатый сектор полностью

– В казармах. – Бибик указал на двухэтажные казармы поблизости. – «Бэтмены» пешим порядком из круга выбираются и по казармам расходятся.

– Плохо дело, – встревожился генерал.

– Так точно. Взлетят неожиданно всей стаей, зенитного полка не хватит, чтоб отбиться. А когда десантируются во внутренний двор, придется совсем туго. Перекрестным огнем своих же можем накрыть. Придется врукопашную. Максимум пистолеты и дробовики можно будет использовать.

– Плохо дело, – повторил Остапенко. – Рукопашная – полбеды. «Бэтмены» не самые зубастые твари, а оружием не пользуются...

– У них когти по пять сантиметров и острые, как ножи. Спецназу ничего, он в кевлар экипирован, а «чистильщики» только в бронниках. Могут пострадать... вон, как минометчики. Мутанты троих в клочья порвали, пока я автоматом жонглировал.

– Да, потери неизбежны, – твердо согласился Остапенко. – Но, думаю, у большинства бойцов регулярных подразделений все-таки хватит выучки, чтобы увернуться от когтей и зубов. Я говорю о другом. Меня беспокоит сообразительность мутантов и зачатки тактики в их действиях. Такое ощущение, что ими командуют люди.

– Я видел нескольких, – согласился Бибик. – Похожи на командиров. Не уверен, что они люди, но выглядят и ведут себя... ну, не как мутанты, точно.

– Недостающее переходное звено? – Остапенко усмехнулся.

– Или наоборот. – Бибик не понял скрытого смысла генеральской фразы. – Продвинутая версия контролеров. Навскидку и не поймешь, что мутанты. Ведут себя почти по-человечески, а уж мозги полощут – гораздо круче контролеров. Такие шпионы в торговый сектор проникнут, не сразу и отличишь от местной публики. Мечта Казакевича, короче. Только наоборот: не люди со способностями мутантов, а замаскированные под людей мутанты. Если они будут мысленно командовать десантом, «бэтмены» могут оказать серьезное сопротивление. Ножами и лопатками не справимся.

– Среди гражданских немало сталкеров, – задумчиво произнес Остапенко. – У них есть ружья.

– Не отдадут.

– Мы и не будем отнимать. Пусть идут во двор и уничтожают летучий десант вместе с нами. Думаю, они не откажутся помочь.

– Ну да, себе ведь помогают, – согласился Бибик. – Я сам с ними поговорю, мне не откажут.

– Да, иди, организуй это ополчение, пока не поздно, и прими командование. Здесь я сам справлюсь. Заодно попытаюсь связаться с группой. Может быть, отсюда связь получше будет.

– Если ее нет, то и не будет вообще, – помотал головой Бибик. – Это же спутниковая линия.

– Странная ситуация. – Генерал достал коммуникатор и повертел, будто бы надеясь отыскать на корпусе кнопку, с помощью которой можно усилить сигнал или сделать что-то в этом роде.

– Если они уже вошли в Тринадцатый сектор – не странно, – сказал полковник. – Вы же видите, ничего в него не проникает, только выходит... гадость всякая.

– Рано. – Остапенко покачал головой. – Ладно, иди, гроза «бэтменов», работай.

– Будем к южной стене их прижимать, – предупредил Бибик. – Наших туда не посылайте, чтоб под картечь не попали.

– Хорошо. Удачи!

Бибик отдал честь и торопливо потопал по гулкой лестнице вниз. Генерал, возможно сам того не понимая, сказал главное. Когда сражаешься с противником, для которого не существует никаких правил, кроме правила «убей врага или умри», но, в то же время, которого ведут достаточно разумные командиры, – для победы мало выучки, мощного оружия, физических сил и смелости. Нужна еще хотя бы минимальная удача.

«С другой стороны, удача любит не только везучих, но еще и упрямых. Судя по тому, что мы застряли в этой заднице, к первым нас отнести нельзя, значит, будем драться до тех пор, пока эта капризная дамочка не решит, что мы достойны войти в число вторых. Привыкать, что ли?»

<p>5. Зона, 13.02.13, полдень</p>

Лес к северо-западу от опасного поселка Черевач был скучным. Особенно на контрасте с загадочной деревенькой и «веселым» полем за ее околицей. Сосны и сосны. Изредка кустарник. Под ногами пружинящая хвойная подстилка, сучья и корни, о которые, хотя бы по разу, запнулись все. Сверху между кронами сосен серело небо, с которого продолжали сыпаться мелкие капли дождя. И все. Никто не нападал, не досаждал, даже не сопел где-нибудь в кустах. Зверье, люди, птицы – все куда-то исчезли, словно их в этих местах никогда и не было. Складывалось впечатление, что Зона взяла тайм-аут, чтобы понаблюдать, как поведут себя ходоки, оставшись без проводника. Не собьются ли с пути и не бросят ли свою безнадежную затею, пока не поздно.

Сбиваться с пути Андрей не собирался. Он уже понял, каким маршрутом вел группу Механик, и мог завершить рейд без подсказок бывшего товарища. Единственное, чего не хватало Старому, – чутья на тропу, которое сумел отточить Механик за месяц скитаний по маршруту. С другой стороны, Андрей был все-таки более опытным ходоком и отлично знал Зону. Там, где Механик чувствовал тропу, Лунев полагался на элементарную логику и знание местности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме