Читаем Тритон и Саламандра полностью

Тритон и Саламандра

Взрослые квадроберы выходят на свет. Он – тритон, она – саламандра. Их страсть не может разрушить даже магия.

Л. Шпыркова

Психология / Романы / Дом и досуг / Образование и наука / Образовательная литература18+

Л. Шпыркова

Тритон и Саламандра

1.

      В тот день синоптики обещали грозовой шторм по всей области. Облака собирались уже с утра, сейчас было два часа дня, и ветер начал раскачивать верхушки сосен, перебегая с одной на другую, как невидимая белка. Женщина в бордовом платье стояла на высоком берегу и всматривалась в озеро. Она помнила, каким оно было в дни ее детства: светлая поверхность, обрамленная зеленью травы и желтым песком, облака, медленно плывущие к берегу, где застыли вековые деревья. Это было озеро-зеркало, и его загадка мучила не одно пытливое сердце. Жители деревни, с самого начала не одобрявшие карьера, рассказывали теперь свою собственную, новую легенду: о захороненном в том месте человеке: по одним словам, это был святой старец, по другим выходило – страшный разбойник и грешник, но сходились все в одном: копать здесь было ошибкой. Ждали наказания, но свершилось чудо: за месяц большой карьер заполнился водой из подземного источника, и возникло это озеро. На следующее лето у кромки воды выросла низкая пастушья сумка, кое-где камыш; новое место отдыха стали осваивать жители города, приезжавшие по проложенной для грузовиков дороге кто на машинах, кто на велосипедах, а кто-то приходил пешком. Песчаный пляж пересекали тени сосен, охраняющих место, в их кронах замирал ветер, а по стволам медленно стекала пахучая золотистая смола, которую так трудно смыть с ладони. Произошло рождение озера будто по заказу высшей силы, и спустя несколько лет казалось, что оно было тут всегда, а что до старца, так это местная легенда, которую даже в краеведческом музее города не подтвердили, а значит, никакой могилы тут не было никогда. Но едва наступали сумерки, пляж пустел, все торопились поскорее уйти отсюда, и не потому, что вдоль дороги не было ни единого фонаря, а словно некий дух приказывал купальщикам уходить. Над озером плыла луна, и только влюблённые парочки стояли на высоком берегу, зачарованные странным зрелищем путешествия отражённого лунного диска по водной поверхности. Кто-то дал ему название: Озеро двух лун, и оно прижилось в среде влюбленных, которых сюда манило таинственное очарование. А город жил своей жизнью: одновременно с началом карьерных работ на этой окраине копали котлован и возводили стены Дома культуры в центре, а на другом конце города с многовековой историей становился известным стадион, где количество забитых голов в ворота не уравновешивалось числом пробитых голов фанатов, которым накладывал швы хирург городской больницы. В огромном районе болотца перемежались рощами, переходящими в лес, на севере сосновый, на юге – лиственный. Железная дорога делила город на две неравные части, это были два разных мира: в меньшей северной части никаких предприятий не было, лишь район частных домов да поселок городского типа. Но стоило перейти переезд у станции, и город давал работу, развлечения, опять же покупки, так как в поселке был всего лишь один магазин, да ещё чахлый рынок, где весной можно было купить пучок редиски, а к первому сентября букет для школьника. Всё это предстояло узнать детям рождения середины семидесятых, появившимся на свет в местной гинекологической больнице, расположенной тут же, в меньшей части города, в лесу неподалеку от станции. Ближний посёлок, в километре от озера, состоял из десятка пятиэтажек, школы, почты и аптеки, да ещё рынка. Здесь люди жили десятилетиями, все знали соседей по дому, но сторонились дружить с обитателями дома напротив, что было бы довольно странно, если не учитывать тягу человека к созданию невидимых границ: чем плотнее заселённость, тем больше обособление. На ночь задёргивались шторы, запирались двери, включались телевизоры у трезвенников, доставалась водка у пьющих, ножи у шпаны, которой было много, особенно по ночам. Дневные люди перекидывались в свои сущности, это были: домашние тираны, кухонные диссиденты, интеллигенты, гулящие, пишущие доносы или стихи, читающие книги, вяжущие носки на продажу, считающие деньги, слушающие Высоцкого и ненавидящие коммунистов и начальников. Были гордящиеся историей Отечества, о которой имели довольно смутные понятия, а также выполняющие план производства и читающие местную газету с чувством обманутых ожиданий. Все это для стоящей на высоком берегу женщины было прошлым, и с ним следовало навсегда распрощаться, чтобы можно было дальше жить спокойно, не мучаясь воспоминаниями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 христианских верований, которые могут свести с ума
12 христианских верований, которые могут свести с ума

В христианской среде бытует ряд убеждений, которые иначе как псевдоверованиями назвать нельзя. Эти «верования» наносят непоправимый вред духовному и душевному здоровью христиан. Авторы — профессиональные психологи — не побоялись поднять эту тему и, основываясь на Священном Писании, разоблачают вредоносные суеверия.Др. Генри Клауд и др. Джон Таунсенд — известные психологи, имеющие частную практику в Калифорнии, авторы многочисленных книг, среди которых «Брак: где проходит граница?», «Свидания: нужны ли границы?», «Дети: границы, границы…», «Фактор матери», «Надежные люди», «Как воспитать замечательного ребенка», «Не прячьтесь от любви».Полное или частичное воспроизведение настоящего издания каким–либо способом, включая электронные или механические носители, в том числе фотокопирование и запись на магнитный носитель, допускается только с письменного разрешения издательства «Триада».

Генри Клауд , Джон Таунсенд

Религия, религиозная литература / Психология / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука