- Юкио Сакаи не был убийцей как таковым. В детстве он получил черепно-мозговую травму и с тех пор страдал приступами неконтролируемого бешенства. Его жертвами стало более десяти человек, некоторые остались инвалидами. Его поймали, определили, что он недееспособен, и отправили в лечебницу. Там установили причину - неправильно сросшийся череп давил на мозг - и сделали блестящую операцию. Примерно в это же время Итагаки впервые прибегнул к помощи Сакаи, который, уже будучи вменяемым, хорошо помнил ход своих мыслей во время своих приступов. Они сработались, Сакаи раскаивался во всем, что он сделал ранее, и работа с Итагаки стала для него путем искупления. Два года спустя Сакаи выписали, посчитав, что он здоров, и он попал в полицию, не без протекции Итагаки. Многие считали это неправильным, но Хиронори Итагаки был величиной и авторитетом, так что Юкио Сакаи стал работать в полиции. Строго говоря, он оказался действительно отличным охотником на психопатов и вместе со своим руководителем поймал многих. Однако, к сожалению, Итагаки умер четыре года назад, а Сакаи, оставшись без протекции, был отправлен на пенсию. Опять же, многие защищали его, я и сам считаю, что его талант вовсе не был лишним. Но принципиальное мнение, что психопатам, пусть и бывшим, нет места в полиции, победило.
Ямамото вздохнул с явным сожалением на лице, находясь в плену собственных дум. Ямасита и капитан молча ждали, что он скажет дальше.
- Одним словом, Сакаи не бросил своего занятия, которое стало для него смыслом жизни. Он продолжил охотиться на маньяков, но уже за рамками закона, и теперь просто убивает их. Зная, как работает полиция, Сакаи оставался неуловимым четыре года, освоил маскировку, методы манипуляции - в общем, стал замечательным специалистом. У него нет ни постоянного лица, ни постоянного имени, ни семьи, ни адреса, никто не знает, где и за какие деньги он живет и работает, где берет поддельные документы и жетоны... Как видите, он не только умен и талантлив, он еще и дерзок. Пришел к вам, зная, что я тоже тут, у меня под носом... Но вот назваться именем своего сэмпая оказалось неудачной идеей. Я лично считаю ошибкой его увольнение, но, видимо, его все-таки не долечили, и теперь он, увы, настоящий серийный убийца, хоть и не совсем обычный. Итак, инспектор, где именно сейчас находится Сакаи-Итагаки?
Ямасита развел руками:
- Не знаю. Где-то в городе.
- Позвоните ему и назначьте встречу, - потребовал Ямамото. - Только так, чтобы он ничего не заподозрил.
Инспектор медленно набрал номер. Подумать только, сэмпай Итагаки - серийный убийца...
- Моси-моси?
- Коничива, сэмпай... Капитан Онода только что одобрил мою просьбу, я оставляю все дела и поступаю в ваше распоряжение. Кроме того, я отыскал информацию по людям из вашего списка, но мне ее дали в виде бумажной папки. Можем встретиться как обычно, в кафе на углу Иватэ и Асама, если вы где-то поблизости.
- Хорошо, я скоро буду там, - отозвался "Итагаки".
Послышались гудки.
- Замечательная работа, - Ямамото хлопнул Ямаситу по плечу, подхватил свой пиджак и вместе с напарником поспешил к двери, но обернулся и спросил: - а как туда проехать?
- Никак, - ответил вместо Ямаситы капитан. - В Сакурами нет таких улиц и никогда не было.
У столичного детектива на лице в одну секунду отобразилась целая гамма сильнейших чувств.
- Ямасита, почему вы это сделали? - с нажимом спросил Ямамото, когда дар членораздельной речи вернулся к нему. - Вы понимаете, что дали уйти маньяку?!
- Вам не понравится мой ответ, - мрачно ответил инспектор. - Но раз вы спросили - я отвечу. Если кто-то и поймает Знакомца, то это будете не вы, детектив Ямамото. Вы - дилетант. Десу.
- Охренеть, просто охренеть! - взорвался Ямамото. - Местечковый инспектор по делам детских нарушений говорит мне, что я дилетант! Это вам Сакаи сказал, а вы поверили, как последний глупый сопляк?! Недалеко же вы по уму ушли от тех, с кем обычно работаете!
- Я, конечно, ни в коей мере не считаю себя что-либо смыслящим в ловле маньяков, - ровно возразил Ямасита, - но могу увидеть чужие вопиющие ошибки, особенно если их совершает якобы эксперт вроде вас. Детектив Ямамото, вам что-нибудь говорит имя Тецуя Асагири?
- Первый раз слышу!
- То-то и оно. Тецуя Асагири - неуравновешенный человек, бойфренд убитой Мотоко Курусу, с которым она часто ссорилась и который неоднократно угрожал убить ее, а точнее - разбить голову или проломить череп. И вот человек, расследующий убийство Курусу, говорит, что он никогда не слышал об Асагири.
- Да мне и не нужно знать про него, потому что я уже узнал, что Курусу была вывезена за пределы города уже мертвой и убийца не оставил следов!! Это почерк Знакомца, значит, этот ваш Асагири тут ни при чем!
- Асагири за тридцать, у него есть машина и он уже подозревался в убийстве, в котором тоже не осталось следов.
Ямамото снова утратил дар речи, его напарник сокрушенно пробормотал:
- Да как мы такое прошляпили-то...
- Погодите, - вмешался капитан Онода, - почему я не знаю про Асагири и убийство, в котором он подозревался?!
Ямасита пожал плечами.