Читаем Трюкачи полностью

- Во-первых, офицер, у меня нет конкурентов. Я маг, а не иллюзионист. Во-вторых, я последний час не покидал этой комнаты. На выходе из служебных помещений стоит охранник. У черного хода стоит охранник. Выйти отсюда я могу только на сцену зала, а там сейчас выступает музыкант какой-то, он в соседней гримерке обосновался. Кроме того, минут как раз тридцать пять или сорок назад я звонил отсюда по внутреннему телефону на кухню, заказал поесть. Да вы и сами можете все это проверить, опросив людей. Так что у меня алиби.

Полицейский слегка скис, видимо, уже проверил, сам либо его напарник, и понимает, что подозреваемый так просто не расколется.

- Так вы, значит, не знаете, что там произошло?

- Знаю. Там появился мой двойник, назвался мной и причинил кому-то всяческий ущерб магией. Да вы сами же мне это и сказали.

- Если быть точным – публичное унижение, запугивание и легкие ожоги. Свидетели и пострадавший указали, что подобные трюки – бросание огненных шаров – обычно показываете вы. Кроме того, злоумышленник позвал зрителей на ваше нынешнее выступление. Как вы это объясните? – не сдавался коп.

Тирр добродушно улыбнулся:

- Офицер Мэллрой, а разве это не ваша обязанность – находить объяснения? У меня алиби. Я все это время находился тут, никуда не выходил. Это могут подтвердить охранники и дежурный, с которым я говорил по внутреннему телефону.

В этот момент вошел еще один коп, точнее, женщина. Мэллрой вопросительно взглянул на коллегу, та покачала головой:

- Никто не видел. Послушайте, мистер волшебник, преступник тот, кому это выгодно. Вас не видели, но это не исключает, что вы вышли перео…

- А в том казино видели, как я входил? Господа, посмотрите на мое лицо и включите мозг! Наложить этот грим – дело не пяти минут. Мог бы я вот так пройтись по улице хотя бы, или через дорогу, не обратив на себя внимание?!

Женщина по рации связалась с кем-то, затем покачала головой:

- В «Ройал Флэш» видели только в самом зале, где все произошло. Зрители и тот фокусник.

Тирр снова улыбнулся:

- Вот и делайте выводы. Преступник тот, кому это выгодно. Только ли одному мне выгодно? Тот пройдоха, вроде бы, пытался сделать деньги на моем имени? Появление моего двойника в такой ситуации могло быть его же рук делом.

- Угу, угу, - кивнул Мэллрой, - мы об этом подумали. Если бы там произошла типа битва магов – это было бы резонно. Но все утверждают, что вы буквально опозорили беднягу, который умудрился даже обмочиться. Этот Уилсон, он закатил чудовищную истерику дирекции, обвиняя их в том, что они позволили вам разрушить его карьеру, и грозясь отсудить у них и у вас все, что можно. Когда мы шли к вам, его медики уколами успокаивали. Так что я бы не сказал, что ему было выгодно это происшествие.

Маг улыбнулся шире:

- А вы уверены, что было происшествие? Если б я был на вашем месте, то первое, о чем бы подумал – это спектакль. Только не со стороны Уилсона, а с моей. Я бы подумал, что Диренни нанял Уилсона, дабы тот устроил ему эпическую рекламу. Диренни расправляется с конкурентом, конкурент подает в суд на казино и самого мага, разумеется, впустую. Создается шумиха, Диренни почивает на лаврах известности, Уилсон утирает бутафорские слезы и считает бабки, казино тоже в газеты попадает, зрители в шоке и восторге. Все в выигрыше, разве нет? Сами подумайте, мог бы посторонний с моей-то внешностью попасть в хорошо охраняемое казино незамеченным без помощи самого казино?

- Хм, в этом что-то есть, - кивнула женщина, - но надо заметить, что ваш двойник просто ушел сквозь стену.

Тирр расхохотался:

- Бросьте! Вы что, всерьез поверили, что человек может через стену пройти?! А что камеры наблюдения записали?

Мэллрой почесал голову:

- В том и дело, что ничего. Там закольцованный круг, показывающий фрагмент выступления еще до появления «второго Диренни». Служба безопасности не сразу заметила, что не все хорошо.

- Делайте выводы. Такое нельзя провернуть, не имея доступа к серверу.

- Да уж, - вздохнул полицейский, - я чувствую себя просто марионеткой, которую дергают за ниточки ради рекламы… Хорошо, мистер Диренни, так как же все было на самом деле?

- На самом деле я сидел все время здесь, в гримерке, и никуда не выходил, - улыбнулся маг.

Тут в дверь вошла Дженис, Тирр вежливо намекнул полицейским, что им надо готовиться к выступлению, и копам не осталось ничего другого, кроме как откланяться.

- Что произошло? – спросила помощница, - тут копы, напротив через дорогу – копы и «скорая»…

- Там выступал Уилсон.

- И?!!

- Вычеркни его.

* * *

Джейсон потушил окурок в пепельнице и спросил:

- Все еще уверены, что нам стоит вплетать сюда дона Луиджи?

Директор Липски вытер со лба пот и взглянул на начальника службы безопасности.

- А что, у нас есть выбор?! Вы же сами видите, что он прямо целую кампанию против нас развернул!! – воскликнул он.

Тот пожал плечами:

- Если вы внезапно решили прислушаться к моему мнению – то да, выбор у нас есть. Я приведу несколько аргументов, почему дон Луиджи – плохая идея. Во-первых, вы сделали проблему на ровном месте, зажав этому Диренни вшивых полтора куска…

Перейти на страницу:

Все книги серии Нелегал

Похожие книги