Читаем Триумф смерти полностью

– С восьми вечера я был в своем нью-йоркском доме.

– Один?

– Да.

– Кто-нибудь может это подтвердить? Вы кого-нибудь видели или разговаривали с кем-нибудь?

– Нет. У меня двое слуг, но в тот день у них был выходной. Поэтому, собственно, я и остался дома: хотел провести вечер в тишине и спокойствии.

– Вы звонили кому-нибудь? Или, может быть, вам кто-нибудь звонил?

– Около трех часов ночи мне позвонил майор Уитни и сообщил, что моя жена умерла. В этот момент я был в постели. Один.

– Мистер Анжелини, почему ваша бывшая жена оказалась в час ночи в Вест-Сайде?

– Понятия не имею.

Спускаясь в лифте вниз, Ева связалась с Фини.

– Мне надо знать, не испытывает ли Марко Анжелини финансовых трудностей и насколько его положение могло улучшиться в случае смерти его бывшей жены.

– Ты что-то учуяла, Даллас?

– Что-то учуяла, – буркнула она. – Но что именно – не знаю.

<p>5</p>

Около часа ночи Ева наконец добралась до дома. Голова раскалывалась: Мэвис уговорила ее провести вечер в соседнем клубе, и, раздеваясь на ходу, Ева думала, что за бурное веселье придется жестоко расплачиваться утром.

Одно хорошо – она целый вечер не думала о деле Тауэрс. Впрочем, после такого ударного вечера вообще думать разучишься…

Наскоро приняв душ, она упала обнаженная на кровать и заснула через несколько секунд.

Проснулась Ева от возбуждения.

Ее ласкали руки Рорка. Она знала их, привыкла к их движениям. Сердце радостно забилось, когда она почувствовала его губы на своих губах. Он целовал ее жадно, страстно, и ей не оставалось ничего, кроме как с той же страстью отвечать на его поцелуи. Ева прильнула к нему, а его длинные тонкие пальцы уже ласкали ее так, что вскоре она изогнулась в экстазе оргазма.

Его жадные губы прильнули к ее груди, а руки продолжали свою игру, и под их аккомпанемент Ева стонала от наслаждения. Она пыталась уцепиться за скользящие простыни, но никак не получалось. Ее снова куда-то уносило, и – в отчаянной попытке удержаться – она вцепилась ему в волосы.

– Боже! – Это было единственное внятное слово, которое она успела вымолвить, когда он наконец вошел в нее. Ей казалось, что еще минута – и она умрет от счастья. Новый оргазм они пережили вместе и некоторое время лежали молча, обессиленные и умиротворенные. Потом он вздохнул, лениво коснулся губами ее уха.

– Прости, что разбудил.

– Рорк? Это ты?

– А ты думала – кто?

Он куснул ее за мочку, и она блаженно улыбнулась.

– Я была уверена, что ты только завтра вернешься.

– Повезло, успел сегодня. Шел по твоим следам, и они привели меня в спальню.

– Мы с Мэвис ходили в некое место под названием «Армагеддон». О, кажется, слух ко мне возвращается! А я уже думала, что после этой музыки навеки оглохну. – Ева провела рукой по его спине и зевнула. – Уже утро? – спросила она устало.

– Нет. – Он прижал ее к себе и чмокнул в висок. – Спи.

– Ладно.

И через десять секунд она спала глубоким сном.

Он проснулся на рассвете. Ева спала, свернувшись калачиком посреди кровати. Рорк пошел на кухню и поставил на плиту кофейник. Хлеб, естественно, был черствый, но он все равно сунул два кусочка в тостер.

Рорк старался не обижаться на то, что она предпочла собственную спальню той, которая уже стала их общей. Естественно, что ей хочется иметь что-то свое, свое личное пространство. Но она может устроить собственные апартаменты прямо в его доме, может занять хоть целое крыло!

Рорк подошел к окну. Да, раньше ему не приходилось сталкиваться с подобными проблемами, не приходилось ни под кого подстраиваться. С детства Рорк убедил себя, что ему никто не нужен – иначе бы он не только ничего не добился, но просто не выжил бы. И с привычками своими он даже не думал бороться. Не думал, пока не появилась Ева…

Как это ни унизительно, но каждый раз, уезжая по делам, он в глубине души боялся, что вот он вернется, а ее уже нет.

Рорк не мог понять, что с ним творится. Ведь они ничем не связаны. Но приходилось признаться, что ему мучительно хочется одного – связать свою жизнь с ее жизнью.

Он подобрал у двери газету и уселся за стол.

– Доброе утро!

В дверях стояла Ева и улыбалась. Как хорошо, что он здесь и что поход в «Армагеддон» обошелся без последствий! Чувствовала она себя просто изумительно.

– У тебя хлеб зачерствел.

– Да? – Она взяла со стола тост и попробовала откусить кусочек. – Твоя правда. Что ж, придется ограничиться кофе. В новостях есть что-нибудь для меня?

– Перекуплен контрольный пакет акций «Тригроу». Тебя это интересует?

Ева протерла глаза и отхлебнула кофе.

– Что такое «Тригроу» и кто его перекупает?

– «Тригроу» занимается лесопосадками, а перекупаю его я.

– Ты же знаешь, я ничего не понимаю в финансах, – хмыкнула она. – Меня больше волнует дело Тауэрс.

– Панихида назначена на завтра. Сесили была дамой известной, к тому же католичка, поэтому служба состоится в соборе Святого Патрика.

– Ты пойдешь?

– Если удастся отменить утренние встречи. А ты?

– Придется, – вздохнула Ева. – Вдруг там появится убийца?

Рорк листал газету, Ева рассматривала его. В этой кухоньке он смотрелся очень странно – неотразимый красавец и к тому же в такой роскошной рубашке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги