Читаем Триумвират (СИ) полностью

Настроение в наших войсках перед боем было скорее приподнятым. Несмотря на происшествие с Пастью Таргара, легионеры чувствовали уверенность в своих силах. Это я сужу как по индикаторам морали, так и по разговорам. Взятие нескольких крепостей на Терионе и спокойный проход почти до самого Канртега внушали ощущение, что враг боится нас.


— Дайте мне только добраться до этих шлюхиных детей! — примерно такие речи я слышал среди антесигнанов на моём корабле.


Пасть Таргара обошлась почти без контактных боев, если не считать попытку моего пленения и подводную войну. А на островах Терионы легионеры видели немногочисленные гарнизоны местных преступных синдикатов. Это всё внушало впечатление о полной несостоятельности нашего врага в прямом столкновении. Я понимал что это не так. Мне даже пришлось произнести отдельную речь, этому посвященную.


«Воины Империи, я вижу вашу храбрость и горжусь ей. Однако не думайте, что победа над врагом достанется нам слишком легко. До этого наш противник избегал прямых столкновений. Но всё изменится, когда мы достигнем стен Канртега. На подходе к этому древнему городу нас уже ждёт вражеский флот, подготовленный намного лучше чем прежние. Пусть мы сильнее, но предстоит серьезный бой. Храбрость следует сочетать с упорством и готовностью бороться за победу. Я знаю, что у вас всё это есть. Просто не хочу, чтобы вы испытали разочарование, когда враг не разбежится лишь от одного нашего вида, а станет оказывать сопротивление».


Такое предостережение не вызвало упадка морали, но немного поубавило чрезмерной бравады.


— А парень будет драться? — спросил меня Ган, говоря о Ноцие.


— Пока нет. Он знает не больше десятка слов, а владение оружием для него просто игра.


— Да он же… — нахмурился Ган, а затем усмехнулся. — Он же голыми руками порвать может. Раз и свернет шейку как цыпленку!


— Да. Но я не хочу, чтобы он как монстр рвал людей голыми руками. Он должен привыкнуть жить как человек и сражаться тоже как человек.


— Ладно. Ясно.


— Его время однажды настанет. Это, думаю, не последняя наша война и даже не предпоследняя, если боги нас уберегут.


И вот наступил момент, когда до вражеского флота оставалось меньше дня пути. На наших кораблях убирали паруса и всё максимально уязвимое для огня артиллерии. Стрелять по нам будут много. На палубах расставляли средства пожаротушения и мобильные укрепления. За отсутствием пенных огнетушителей, в ход пойдут вода, мокрый песок, лопаты и другие инструменты, которыми с палубы можно выкинуть горящий снаряд. Опасная, конечно, работа у военных моряков. Очень нервная.


Гребцы экономили силы. Впереди их ждала самая сложная фаза боя — маневры.


На кораблях Лин-Лаги имелись дрессированные соколы и управляемые птицы для борьбы с нашей аэроразведкой, но у Фальвуса были гарпии и мелкие, летающие гомункулы, которых он закупал против шаддинцев. Войну в воздухе мы выиграли. Имели теперь свободный обзор действий противника. Через систему я уже мог видеть, что на вражеских кораблях находятся два стратега.


Ри-Лунг

Уровень 19

Стратег фракции вокоу Лин-Лаги


Айкари Ото

Уровень 7

Стратег фракции вокоу Лин-Лаги


Подробнее их рассмотреть пока не мог. Уровни неплохие, хотя до нас с Фальвусом им далеко. Интересно, как пиратский босс сумел заполучить себе стратегов? В Империи система их набора на службу была проста и понятна. Если стратег появлялся на территории государства, то его быстренько пристраивали к службе, воспринимая как дар богов. Также можно было нанять кого-то из варварских полководцев, но им в управлении обычно давали только других наемников. А вот как можно стать стратегом пиратской орды? Вопрос. Ладно, если выживут, то смогу лично спросить.


«Не спешите строить десант на палубах, триумвир». — обратился ко мне Фальвус, когда до вражеского флота оставалось меньше часа.


«Как скажите».


Бой состоится во второй половине дня. Впрочем, до темноты время есть и не так уже она нам помешает. Главное добраться до кораблей противника, чтобы перейти в абордаж. Это мы и попытаемся сделать.


Наш флот выстроился в уже знакомую мне композицию. Тяжелые корабли по центру, легкие на флангах. Как снайпер из моего прошлого мира должен просчитать траекторию пули с учетом ветра и расстояния, направив ствол не на саму цель, так и здешние моряки вели флот, учитывая множество факторов. Надо было понимать течения, погоду, приливы и отливы. Мы же, люди сухопутные, пока могли лишь наблюдать за этим сложным шоу.


Песок времени медленно сыпался из колбы будущее в нижний отсек прошлое. Тысячи человеческих судеб неспешно ползли к обрыву, под названием «сражение», с которого значительная их часть низвергнется в гибельную пропасть.


Перейти на страницу:

Похожие книги