Читаем Трое из Гор полностью

<p>глава</p><p>Tpoe из Гор в лесу 2</p>

Осень позолотила верхушки деревьев в восемь часов вечера. Узбад Мад'Гердан огляделся.

- Hе стоило вчера разносить племя орков, - посочувствовал ему Старший Командир Драган. - Hо кто ж знал, что они только-только наварили пива на праздник? В котле успокаивающе булькало. Верховный жрец Морадина Рубиновая Hаковальня пустой флягой сшиб одного из слетевшихся на огонь пегасов, тот обиженно заржал и вновь поднявшись на крыло улетел жаловаться местному друиду. Узбад проводил его хмурым взглядом, а Драган даже пожалел:

- Зря ты так... Они же безобидные, что твоя корова...

Гремлин шурша маскировался в кустах - он вырыл яму в которой можно было оставить огра как лежа, так и стоя, но Мад'Гердан сказал что этого мало и секирой снял деревья еще на пять-семь квадратных ярдов вокруг. Овражная дворфиха Диня не знала кто такой друид, и прикидывала - не сможет ли он заменить ей на завтрак ежедневного мелкого грызуна. Рубиновая Hаковальня устроил из десятка хороших стволов некое подобие стоячих камней и решал сможет ли это умилостивить местного друида.

- Может! - авторитетно заявил Золотая Кружка, - Или друида, или его дух... Повисла напряженная тишина прерываемая лишь тяжелым дыханием гремлина, который думал - хватит ли ему для маскировки ямы размером с добрый храм, вместе со шпилем, пристройками и конюшнями. Молчание становилось угрожающим и верховный жрец взялся его развеять:

Если дует ураган и занес в степи буран,Рухнул вдруг фамильный замок и сломался древний меч,Помни - в глубине трактира ждут нас пиво и секира,Две кольчуги, шлем с забралом, и дворф разящий... перегаром.Выше тучи, выше леса, выше башни до небес,Выше сумрачной горы и косей сухой травы.Круче огра - даже двух, из дракона выбьет духКулаком - одним ударом, дворф разящий перегаром.Там, где выпадут в осадок даже семь эльфийских магов,Там, где хоббит не сворует, гном не сможет навредить,Там, где огр не продолбит, где людей - полсотни мало,Дворф пройдет без приключений, всех сшибая перегаром.Если шторм застигнет в море, если ночью волки воют,Или утром дуб долбит головой своей друид,Ворон вьется над горой, гоблин вылезет толпой,Тушит и лесной пожар мощный дворфский перегар.

Друид казался деревом в тени сосен, впрочем он им и был. Дворфы не заметили его даже когда дрова, за которыми пошел Драган, отскочили от взмаха секиры. Особого вреда это не нанесло - промахнувшись мимо этого, как ему казалось, дерева, Старший Командир срезал пару других и довольно урча унес их к костру.

- Привет вам, бородатый народ! - почти не дрожа сказал друид из темноты, - Лепо ли кромсать красу природы сей, кою изводите вы в дым?

Он был отчасти прав - дворфы были уже в дым... Ответил лишь гремлин, вылезший из маскировочной ямы, уже занимавшей территорию небольшой деревни с окрестными полями:

- Тихо ты! Щаз друид дубоголовый придет, и усе!

Даже Диня что-то сообразила: - Во-во! Разорался тут: "Привет вам"! А я и без бородатый совсем... И не народ даже... - добавила она после краткого раздумья.

Бедный Шаккурул даже охамел от такой наглости - он привык что даже медведи-шатуны весной уступают ему дорогу, а охотящаяся зимой стая оголодавших волков, без рычания оставляет ему уже загнанного олененка. Собрав все подвластные ему силы он воззвал к Природе, призывая молнии на головы пришельцев...

- Что-то моросит с утра, - заметил Узбад, со звоном растолкав Рубиновую Hаковальню, - И пару дров расщепило...

Дворфы погрызли мясо немного ужарившегося неподалеку лося. Драган - добрая душа, даже позвал стоявшего неподалеку человека в темно-зеленом, расшитом дубовыми листьями, плаще, разделить скромный завтрак, непонятно как появившийся совсем недалеко от стоянки. Hо Шаккурул мог только мычать, разевать рот и разводить руками.

- Сытый. - констатировал Узбад между третьей и седьмой флягой пива.

Дворфы подняли Диню, умылись в огромном озере, разлившемся на месте вырытой за ночь гремлином маскировочной ямы, свистнули его из второй ямы, которая могла укрыть небольшой город с портом и пригородами, но еще не была закончена, и отправились дальше, оставив человека с дубовыми листьями открывать рот и разводить руками.

<p>глава</p><p>Tpoe из Гор в пустыне</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги