Читаем Трое из Тринадцатого (СИ) полностью

- Слово сказано. Но вам все равно к покупке доступно всё, включая последнюю поставку из Вегаса. Считайте себя друзьями оружейников, это много стоит. Я понимаю, - он показал на след лапы когтя смерти на грудной пластине брони Макса, - как вы рисковали.

- Ну что, состоятельный парень, - Наталия пихнула товарища плечом. – Пойдем, глянем, что тут нам предлагают.

У Оружейников действительно было всё. Кроме, разве что, силовой брони. Первым делом решили снарядить Катю. Та, правда, мечтала об автоматическом дробовике, но Макс убедил ее в необходимости минимальной стандартизации боеприпасов в отряде, и Катя обзавелась ухоженным экземпляром привычной для пустоши штурмовой винтовки АК-112. Боевая броня на ее худощавую фигуру тоже нашлась, и торговец оперативно подогнал комплект под нужный размер.

Наталия долго облизывалась на Потрошитель – компактную цепную пилу, имеющую форм-фактор ножа. Из минусов был только двигатель, требующий микроядерных батарей, которых, впрочем, хватало надолго.

- Такой штукой можно и силовую броню расковырять, - задумчиво протянул Макс.

- Можно, - кивнул Габриэль. – Но если вы, Наталия, хорошо владеете своим мечом, то Потрошитель вам не нужен. Другой стиль боя, если вы понимаете, о чем я.

К своему китайскому мечу Наталия уже успела прикипеть, и с сожалением кивнула. В итоге Потрошитель украсил пояс Кати – та показала, что владеть им умеет.

Альберт нежно гладил лазерную винтовку в снайперском исполнении, но тут его остановил Макс.

- Боеприпасы и скрытность, - коротко пояснил он.

- Понимаю, - скривился Альберт. – Ядерных батарей на Пустоши не напасешься. Да и с пистолетом надо что-то решать будет.

- Продайте! – тут же оживился Габриэль. – Работа мастера, у нас такого точно нет. Возьму себе в коллекцию с огромным удовольствием.

- Не пойдет, - улыбнулся Альберт. – Тем более, что мне для дела. Но, может, я из лазерной винтовки хоть постреляю?

- Это сколько угодно. За вторым выходом – стрельбище.

В итоге, кроме снаряжения для Кати, единственной серьезной покупкой стал компьютеризированный ночной прицел на снайперку Альберта. Оружейники подсказали, как его можно сопрячь с оборудованием спецназовского шлема, так что тут проблем не возникало. Еще удалось пополнить запасы ядерных батарей – как водится, лишних боеприпасов не бывает.

Пока маленький отряд изучал ассортимент торговца, Оружейники подготовили и заказ для Бритвы. Несколько молчаливых мужчин в броне просто покидали оружие на обычные тачки и отрапортовали о готовности.

- Вы же к Лезвиям? – уточнил Габриэль у Альберта. – Тогда моих ребят и проводите. И заходите к нам еще!

Бритва посылку восприняла с явным энтузиазмом. Ее глаза нездорово заблестели, и она тут же принялась отдавать приказы. Наиболее подготовленные бойцы Лезвий сноровисто принялись осваивать обновку.

- Мы пойдем завтра утром, сразу после рассвета, - проговорила Бритва, после того, как ее люди ушли. – Вы с нами?

- Мы бы хотели сперва все-таки поговорить с Циммерманом, - Альберт оставался тверд, хотя Наталия видела, как ему хотелось просто согласиться.

- Как знаете, - Бритва пожала плечами. – Время у вас есть, до рассвета. А когда поймете, что ничего не вышло – просто присоединяйтесь.

- Пусть так, - кивнул Альберт. – Пойдемте, друзья.

На выходе из кабинета Наталия обернулась и увидела, как Бритва с нежнейшей улыбкой тычет в стол своим ножом для колки льда и бормочет «Вот тебе клинок, вот - рукоять. Всех убить, все отнять!»

- А мы точно правильную сторону выбрали? – первым делом спросила Наталия, когда все вышли за пределы территории Лезвий.

- Вот меня что-то терзают смутные сомнения, - негромко ответил Альберт. – Хотя обычно ТАК в людях я не ошибаюсь, скорее всего она просто настраивается.

- Бритва – хорошая, - безапелляционно вмешалась Катя. – Двинутая – но хорошая. Просто, как говорит, ее предки были из племени апачей, и у них в ходу подобные присказки. Убивать она будет только регуляторов, или я сама первая ее застрелю. А потом вам все верну и уйду в Аббатство!

- Ну раз хорошая, - пожал плечами Альберт. – Тогда пойдем, пообщаемся с мэром Святилища.


Катю в город не пускали, и она осталась подождать в небольшом сохранившемся домике рядом с городской стеной. В порядке его поддерживали караванщики – вот и сейчас они разожгли во дворе костер и готовили ужин. Возвращение каравана в Хаб планировалось только через день-два.

Первым делом путешественники все-таки отдали Майлзу снятые с тела мусорщика запчасти. Тот сперва обрадованно сверкнул глазами, а потом покачал головой и попросил отнести все Смитти, чтобы мастер сперва отрегулировал детали и подправил явно сношенные шкивы. Убедившись, что все под контролем, маленький отряд наконец-то пошел в мэрию.

Все оказалось не так просто: Циммермана охраняли двое Регуляторов. И едва ли им понравились бы аргументы, которые ссорили их лидера Калеба и мэра Циммермана. Поэтому диспозиция была оговорена заранее.

Перейти на страницу:

Похожие книги