Читаем Трое на велосипедах, не считая блондинки. Генуя (СИ) полностью

  Туалетную бумагу могу, коврики для вытирания ног - могу, таз желтый пластмассовый последний остался.



  Может быть, они возьмут таз, он хороший, прочный. - Раздалась барабанная дробь.



  - Гримуаз по тазу стучит, - я сделала открытие.



  - Займи велосипед у Лукруция, он на нем зелень развозит.



  Не новый велосипед, но дурочки не поймут.



  - Почему он все время называет нас дурочками?



  Он же не познакомился еще с нами поближе? - Я перестала дуться на подружек.



  Василиса и Дженифер ничего не ответили, потому что продолжали с удовольствием подслушивать.



  - Лукреций уехал вместе с велосипедом, - раздался звук, словно кто-то кого-то чесал.



  - Гримуаз, придумай же велосипед.



  - Почему ты решил, что они богатые?



  - Мне Сен-Санс подсказал, он работает портье в отеле, где девочки остановились.



  - Сен-Санс, это который с деревянной ногой?



  Его неделю назад Идальго застукал со своей женой Сурими. - Раздалось двухголосое ржание. - Приезжает Идальго из командировки, а на кровати в обнимку валяются его жена и Сен-Санс.



  Идальго хотел их прирезать, но Сурими так просто голыми руками не возьмешь, даже если не только руки голые. - Снова ржание. - Жена тогда Сен-Сансу говорит:



  "Милый, сбегай в ресторацию, принеси нам три пиццы.



  Серьезные дела лучше обсуждать на сытый желудок".



  Идальго так ошалел, что забыл об оскорблении мужской чести.



  Рванул в ресторацию, а ему Сен-Санс в спину кричит:



  "Мне римскую пиццу с острым перчиком".



  ГА-ГА-ГА-ГА-ГА!



  - Они смеются над перчиком? - Я пожала плечами. - Ничего смешного в перчике не нахожу.



  Я в детстве разжевала стручок острого перца.



  Личико мое покраснело, из глаз слезы льются, в горле переполох.



  Я глазки кулачками растираю, а на пальцах сок перца.



  Вообщем, я чуть не умерла! - Я с гордостью посмотрела на подружек, ждала, что они похвалят меня за сообразительность, потому что я в детстве догадалась не умирать.



  - Каждый человек в жизни хоть раз, но пробует пальцем горячий утюг, на вкус острый перчик, или на морозе прислоняет язык к железяке, - Дженифер погладила меня по головке. - Никуда от этого не уйти!



  - Да, жена с любовником послали Идальго за пиццей, - наш таксист закашлялся от смеха. - Только не Сен-Санс там был, а Сен-Симон.



  У Сен-Санса нога из кости и мяса, а у Сен-Симона из дерева.



  - Что же ты мне сразу не сказал, Фалалей?



  - Какая разница? - зато еще раз поржали над Идальго.



  - А мне от портье прибыль, как и Сен-Сансу от меня.



  Я ему за наводку на богатых клиентов даю цент.



  - Целый цент? Ты с ума сошел, Фалалей?



  - Зато с клиентов я беру в сто раз больше.



  Сен-Санс мне подсказал, что эти дурочки взяли три номера люкс на троих и еще один супер люкс.



  Живут в одном номере, а три других номера отдыхают.



  - Да, пожалуй, Фалалей, я бы продал им велосипед.



  Велосипед нашей бабушки.



  В нем не хватает колес, руля, педалей и цепи.



  - Вообщем, одна рама, да и то ржавая, - таксист задумался. - Отлично! Мы еще им продадим колеса и все остальное.



  - Только нужно осторожно обращаться с проржавевшей рамой, она рассыпается.



  - Гримуаз, не жалко семейную реликвию - велосипед бабушки?



  Она из-за этого велосипеда потеряла честь, когда около толпы лордов свалилась с него.



  - Можно подумать, что ты жалеешь ржавую раму, Фалалей.



  - Ты прав брат! Продадим! Я думаю, что сто сольдо - хорошая цена за наш велосипед. - Таксист заржал. - Восемьдесят сольдо мне, двадцать - тебе.



  - Это, почему мне двадцать, а тебе восемьдесят? - в голосе Гримуаза послышался звон железных тазов.



  - Я же придумал, я привез дурочек богатых.



  - Ну и что, ты говоришь, не как брат, Фалалей.



  - А еще мне нужно содержать двух любовниц и жену Вильму.



  - Откуда у тебя любовницы, Фалалей?



  Врешь ты все!



  Зато я содержу твою жену и двух любовниц.



  Хоть сейчас покажу их фотки.



  - Что-то эти фотки напоминают девиц из интернета, - таксист Фалалей не очень, видимо, поверил в любовниц брата.



  - Ты мне завидуешь, Фалалей, потому что твоя жена ушла от тебя ко мне.



  - Невелика потеря, брат, пользуйся ей.



  Но почему я должен содержать за свои деньги свою бывшую жену, которая тебе спагетти варит?



  - Пятьдесят сольдо мне и пятьдесят сольдо тебе, - Гримуаз сказал, как отрезал слова. - Иначе забирай свою жену.



  - Пятьдесят так пятьдесят, - таксист подозрительно быстро согласился. - Сыграем в толчки?



  - Может быть, сначала, продадим твоим клиенткам велосипед?



  - Подождут, никуда они не денутся, - в голосе таксиста загорелась жажда игры.



  Затем послышались возня и неприличные звуки вроде сопения.



  - В толчки играют? - Дженифер посмотрела на меня, затем - на Василису. - Я не знаю эту игру.



  - Потому что ты богатая дурочка, - я отомстила за оскорбление в свой адрес.



  Мы все богатые, но не дурочки.



  - Найдем другое такси, - Василиса выключила программу прослушки на телефоне и вышла из машины.



  - Деньги за проезд оставим на сиденье таксиста? - я открыла дверцу.



  - Никаких ему денег не дадим, - Василиса прищурила глаза. - Он нас за дурочек считал, так пусть сам останется в дураках.



  - Как же без денег? - я боялась, что нас могут оштрафовать за оскорбление чувств таксистов.



  - Мы ему уже заплатили, - Дженифер подмигнула мне. - Скажем, что отдали ему за проезд сто сольдо.



  Мы же дурочки.



Перейти на страницу:

Похожие книги