Дамы, джентльмены, парни, девушки, даже старики и старушки обвиняли его в том, что он пристально на них смотрит, с сексуальным значением.
Фредерик после этих заявлений отчаянно краснел от смущения, что еще больше усиливало подозрения тех, кто его обвинял.
Не выдержал он и чуть не попал в тюрьму, как сказал наш таможенник, - слова "наш таможенник" выделила ироничной улыбкой, - за оскорбление блюстителя закона.
"Ваш драйвер лайсенс", - на одном из перекрестков Фредерика остановил блюститель закона. - Василиса смаковала "блюститель закона",
Фредерик вышел из автомобиля и протянул документ полицейскому.
"Посмотрите мне в глаза", - полицейский потребовал.
Он сличал фото на лайсенсе с лицом Фредерика.
"Я и так смотрю вам в глаза, - Фредерик покраснел. - У меня косоглазие, поэтому я как бы вам в глаза смотрю, но глаза мои направлены в другую сторону".
"Да? - блюститель закона внимательно изучал Фредерика. - А мне кажется, что вы пристально смотрите на леди в красном кабриолете".
Как раз около них остановился красный кабриолет, и из него выпрыгнула разъярённая молодая женщина.
"Я требую, чтобы вы арестовали этого маньяка", - женщина указала пальцем на Фредерика.
"Арестовать?" - блюститель закона заинтересовался.
Арестовывать намного увлекательнее, чем просто проверять документы.
"Я ехала в Сен-Жуан к своей подружке, - леди на всякий случай встала под защиту полицейского. - На светофоре на красный свет я остановилась, я никогда не несусь на красный, хотя многие мои друзья пренебрегают правилами.
Вдруг, будто холодный осьминог щупальцами, дотронулся до меня.
Я посмотрела на соседнюю машину и увидела, как этот джентльмен, если его можно назвать джентльменом, пристально смотрит на меня.
Я знаю, что я красивая и очень привлекательная.
Мужчины любуются мной.
Но не нагло же они должны пялиться - это неприлично.
Ты же смотрел на меня в упор? Признайся". - Леди бросила вызов Фредерику.
"Не знаю, не думаю, что я смотрел на вас, - Фредерик снова покраснел. - Я следил на перекрёстке за светофором".
"Ага, признался! Даже смотреть мне в глаза стыдится! - леди обрадовалась. - Врет и краснеет. - Женщины всегда логичны: где мы, там и наша логика. - Я дождалась зелёного света и поехала, потому что я не собиралась задерживать на перекрестке движение: если зеленый, то еду, если красный, то остаюсь на месте.
Этот двинулся за мной".
"А куда мне еще было двигаться, если там ван вэй?" - Фредерик краснел и краснел.
Его глаза косили на женщину и на полицейского.
Но на самом деле, как уверял Фредерик, он смотрел на носки своих туфель.
"Я проехала два квартала, и обратила внимание, что этот преследует меня.
Я свернула на Ленгсингтон авеню, он - за мной.
И смотрит, и смотрит в упор, а еще на грудь мою уставился.
Я тогда решила сменить маршрут, чтобы отвязаться от него.
Нужно было мне ехать по Октябрьскому проспекту, но я свернула на узкую Рю де Пигаль.
Он сразу повернул за мной.
Мы колесили по городу, при этом маньяк все время на меня смотрел". - Молодая леди закончила обвинительный акт.
"Что вы можете сказать в свое оправдание, товарищ?" - блюститель закона уже полагал, что Фредерик должен оправдываться.
"Я видел, что доставляю беспокойство леди, - Фредерик в миллионный раз покраснел. - Поэтому я выбирал дороги, которые мне не нужны.
Но леди все время оказывалась рядом со мной. - Фредерик приложил руку к сердцу: - Поверьте, леди, я не смотрел на вас и даже на вашу великолепную грудь.
Я уже объяснял блюстителю закона, что страдаю косоглазием.
Мои глаза смотрят на одно, а я вижу другое".
"Тогда, как честный человек, вы должны на мне жениться, - леди выкрикнула почти в истерике. - Что я скажу своей подружке?
Что ты, наглый мерзкий червяк, не смотрел на меня".
"Сэр, пройдемте со мной в мэрию, - блюститель закона не спешил отдавать Фредерику документы. - И вы, леди, тоже, если собираетесь выйти замуж за этого товарища.
Я прослежу, чтобы он не ускользнул из-под венца".
Так Фредерик женился, хотя даже не подозревал на ком.
Он только через несколько дней, через сложную систему зеркал, рассмотрел свою жену. - Василиса рассказывала и в тоже время складывала наши шкуры, точнее - шкуры, которые были на нас, в кабинку на пол. - Все, а теперь бежим! - Василиса закрыла дверку кабины, и мы дружно бросились к выходу из дамской комнаты.
- Закрыто! - Дженифер дергала ручку выходной двери.
- Лампочка красная мигает, - я показала пальчиком на лампу над дверью. - И буковки появились на табло.
- Немедленно устраните источник запаха, - Дженифер перевела с помощью переводчика. - Они, что, считают, что это мы сделали запах?
- Индикаторы не считают, индикаторы чувствуют, - Василиса вернулась в кабинку и забрала наши меховые покрывала. - Дверь закрылась автоматически, а то некоторые девушки, после того, как припудрят носик, забывают за собой смыть.
Лампочка и дверь им напоминают о чистоте! - Василиса фыркнула.
- Не по-человечески это, - Дженифер раскалилась от злости.
Наверно, у нее поднялась температура, потому что сразу на нас на всех с потолка полились струи воды с пеной.