Остин же был полной противоположностью Стоуна, как по хорошим, так и по плохим соображениям. Он вел себя беззаботно и легко, отчасти благодаря своему воспитанию. Но его семья никогда бы не одобрила нас как пару. Они списали бы меня со счетов — не потому, что я не богата, а из-за слишком большого багажа у меня за спиной. Такое быстро утомляет. Вдобавок Остин общался с элитой общества Дейбрик-Фоллс. От одной мысли о посещении всех этих светских мероприятий у меня мурашки по коже.
Я представила, как жизнь с Бритт и Стоуном под одной крышей может повлиять на ситуацию. В случае отношений со Стоуном, я могла предвидеть неловкие расставания в конце свиданий, а если с ним вдруг не сложится, нам придется как-то уживаться на одной территории.
Но если я буду жить со Стоуном, а встречаться с Остином, вражда между ними только усилится. Стоуну вряд ли захочется сталкиваться с Остином в своем доме.
Повернув на подъездную дорожку к Брейдону, я тяжело вздохнула:
— Пожалуй, теперь, когда я об этом подумала, соглашусь, что совместная аренда со Стоуном и Бритт может стать проблемой.
Брейдон усмехнулся и подождал, пока я припаркую грузовик, прежде чем открыть свою дверь.
— Ты зайдешь?
— На пару минут, конечно, — ответила я, вылезая из машины. — Но надолго не задержусь.
— Отлично. Я не забрал почту вчера, так что встретимся внутри.
Брейдон направился к почтовому ящику в конце подъездной дорожки, пока я поднималась по ступенькам крыльца. Вставив ключ в замок, я обнаружила, что он уже открыт. Я убедилась, что мой грузовик — единственная машина поблизости от дома. Риан и Боунс припарковались в конце дороги и разговаривали с Брейдоном, пока тот опустошал почтовый ящик.
Засунув ключи в карман, повернула ручку и, толкнув дверь, вошла внутрь.
На полу в прихожей я увидела сумочку Оливии, телефон и портфель с ноутбуком. В нескольких футах от них лежал общий рюкзак мальчиков.
Я заставила себя дышать, оглядываясь по сторонам.
— Она неряха, — стараясь сохранять спокойствие, сказала я себе. — Оливия просто бросила свои вещи, вот и все.
Проверив гостиную, которая оказалась пустой, я направилась на кухню, на ходу зовя Оливию и мальчиков. Оттуда я побежала наверх, проверяя каждую комнату, не переставая кричать, так как паника нарастала.
Спотыкаясь, я спустилась по лестнице на кухню. Открыла раздвижную дверь и выбежав на задний двор, принялась искать повсюду. Когда вернулась к входной двери, где Брейдон тупо пялился на сумочку Оливии, я была уже без сил, а глаза застилали слезы.
— Скажи мне, что они здесь, — едва слышно прошептал Брейдон.
— Мне так жаль, — прохрипела я, чувствуя всю тяжесть того, что это значило. — Прости меня.
Глава 49
Пока Брейдон сам проверял дом, я вышла на крыльцо и принялась размахивать руками, привлекая внимание Боунса и Риана. Увидев меня, они подъехали к дому и выскочили из машины.
— Что случилось? — крикнул Риан.
— Оливия и мальчики пропали, — сообщила я им между паническими вздохами. — Ее телефон и сумочка внутри, но машины нет. Их здесь нет.
— Притормози. Может, она просто забыла вещи, — заметил Боунс, пока они взбегали на крыльцо, перепрыгивая по две ступеньки за раз.
— Нет, — всхлипнула я. — Оливия никогда никуда не пойдет без телефона. Никогда. Она не может без него жить.
— Ладно, ладно, не паникуй, — приговаривал Риан, обводя взглядом вещи Оливии в прихожей. — Ты уже позвонила в полицию?
— Я сейчас разговариваю с диспетчером, — отозвался Брейдон, выходя из комнаты и прижимая к уху мобильный телефон. — Они говорят, что пришлют кого-нибудь, когда смогут.
Мне показалось, что тот, с кем говорил Брейдон, не понял, насколько это срочно. Я достала свой телефон и отправила сообщение Айзеку, Роберту и Стоуну: «Оливия и мальчики пропали. СРОЧНО приезжайте к дому Оливии».
— Повесь трубку, — глухо сказала я Брейдону. — Они сейчас будут здесь.
Я села на пол рядом с телефоном Оливии, стараясь не прикасаться к нему. Промокнув лицо рукавом футболки, попыталась успокоить бушующие эмоции, чтобы сосредоточиться.
— Что ты делаешь? — недоуменно спросил Боунс.
— Попробую связаться с ней. — Я постучала пальцем по виску, показывая, что имею в виду свои экстрасенсорные способности.
Снаружи раздался визг тормозов. Риан выглянул из передней двери и скривился.
— Супер, — язвительно сказал он. — Это Берни.
— Я не давала тебе разрешения использовать мое прозвище, — огрызнулась Бернадетт, с трудом поднимаясь по ступенькам крыльца. — А теперь убирайся с дороги. — Бернадетт протиснулась мимо Риана в дом. — Так и знала, что ты собираешься сотворить какую-нибудь глупость, — желчно проговорила она, указывая на вещи Оливии.
Я опустила взгляд на сумочку, телефон и портфель с ноутбуком.
— И как именно я могла совершить глупость?
— Телефон, дитя! Он не ее! — завопила Бернадетт. — Очнись, твой мозг размером с арахис. Использовать свои способности, когда они затуманены эмоциями, опасно.
— О, заткнись, старая карга! — взорвался Брейдон, разозлившись до предела. — Мои жена и сыновья пропали! Если не хочешь помочь, убирайся к черту.