— Тебе были нужны продукты, — невозмутимо сказала миссис Полсон, садясь за стол. — Я попросила Ланса отвезти меня в магазин. На это и потребовались деньги.
— Вы купили мне продукты? — удивилась я, доставая коробку с мороженым.
— Нет. Ты купила себе продукты. Это были твои деньги. Мы просто забрали их для тебя. — Миссис Полсон поудобнее устроилась на стуле.
— Мы не виним тебя за то, что ты не хочешь сейчас общаться с людьми, — добавил Ланс, забирая у меня мороженое и ставя его в морозилку. — Но это не значит, что мы позволим тебе голодать.
Я заглянула в другой пакет и вытащила упаковку свиных отбивных.
— У меня есть продукты. — Я начал прыгать в стиле Оливии. — Больше никакого арахисового масла на ужин. — Я обняла Ланса, он забрал у меня отбивные, а я бросилась обнимать миссис Полсон. — Спасибо.
— Не стоит нас благодарить, — отозвалась миссис Полсон, переключая внимание на свои заброшенные карты. — Я скучала по твоей стряпне.
Вторая женщина перешла на кухню и помогла Лансу распаковывать продукты.
— У тебя есть система? Куда складывать продукты?
— Поскольку у меня никогда не водилось столько еды в доме, то нет. Но вся задняя стенка шкафов пуста.
— Прекрасно, — сказала женщина, открывая дверцы шкафа. — Я Хэтти. Из семьи Келси. Надеюсь, ты не против, если я буду чувствовать себя как дома. У меня есть привычка хозяйничать везде, где бывает моя семья.
— Со сколькими из этих людей вы состоите в родстве?
— Мы не такая семья. Мы семья, потому что сами так решили. Любовь и дружба. Это все, что нам нужно. Я, так сказать, мать семейства. Слежу за тем, чтобы они не увлекались работой и не забывали о таких вещах, как прием пищи и посещение стоматолога.
В дом вошла еще одна вереница людей, возглавляемая Келси. Я наблюдала, как один за другим они исчезали в шкафу, неся пустые коробки. Через несколько минут они уже выносили полные коробки из подвала и выходили через парадную дверь. Только Келси осталась на первом этаже, не спускаясь вниз.
— Что происходит? — спросила я ее.
— Я решила, что чем одному человеку тратить полгода на все это, мы просто сделаем сейчас, что нужно. Я попросила Тека собрать всех свободных людей, и оказалось, что это почти все.
— Все эти люди работают на тебя?
— Нет. Некоторые из них — члены семьи, но время от времени они помогают с делами. Другие сотрудники Донована в службе безопасности. Остальные работают на меня, да. Хотя половина моей команды сейчас в полиции. Они нашли тело Карины. Ты не ошиблась. Ее похоронили возле большой ивы. — Келси не стала ждать, пока я начну задавать вопросы. Она вышла за дверь, как будто не сказала ничего важного.
Заинтересовавшись, сколько же здесь людей, я прокралась по коридору к своей спальне. Остановилась у окна над письменным столом и опустила одну из створок, чтобы заглянуть на задний двор. Там собралось не менее тридцати человек, которые сидели либо на складных металлических стульях, либо на шезлонгах, видимо, принесенных с собой. Я отпустила планку, боясь, что кто-нибудь застукает меня за подглядыванием.
Вспомнив, что оставила Ланса и Хэтти позаботиться о моих продуктах, я поспешила обратно на кухню. Нам троим не потребовалось много времени, чтобы все разложить. Пока я собирала пустые пакеты, Хэтти начала готовить три кувшина лимонада. Должно быть, она принесла кувшины с собой, потому что я их не узнала.
Я чувствовала себя не в своей тарелке и не знала, что делать дальше. Схватив телефон, я пробралась в спальню, чтобы позвонить Брейдону.
— Что теперь придумал Тэйт? — сразу спросил Брейдон.
— Нам, наверное, лучше не знать.
— Ты права. Я не хочу знать. Что случилось?
— Можно Оливия присоединится ко мне? Я знаю, что сегодня ее день с мальчиками, но мне нужен буфер для ситуации в моем доме.
— Сколько ты готова за это заплатить? — поддразнил Брейдон.
Я усмехнулась.
— Одна ночь работы няней.
— Две ночи.
— Ладно. Но я ожидаю, что Оливия появится здесь в ближайшее время. — Я отключилась, почувствовав себя не так тревожно, как раньше.
Когда я вернулась в коридор, Боунс хмыкнул, скрестив руки на груди.
— Вот ты где. Я тебя искал.
— Что тебе нужно?
Боунс наклонил голову в сторону шкафа.
— Что еще ты хочешь оттуда забрать?
— Ноа там внизу? — спросила я.
— Я здесь, — отозвался Ноа снизу. — Спускайся. Теперь, когда кресло исчезло, здесь не так уж плохо.
Я доверяла Ноа, поэтому обошла Боунса, стараясь не задеть, и спустилась по шатким ступенькам. Внизу я прошла мимо двух других мужчин и встала рядом с Ноа в центре комнаты.
— Я хочу, чтобы все это исчезло, но ты знаешь мою мать.
— Вот дерьмо, — выругался Ноа и захихикал.
— Что это значит? — спросил Боунс, спускаясь по лестнице.
— Ее мать любила прятать разные вещи, — ответил Ноа. — Нам нужно все тщательно проверить, прежде чем что-то вытаскивать.
— Мины-ловушки? — уточнил Боунс.
Мы с Ноа одновременно повернулись, чтобы посмотреть на Боунса.
— Нет, дружище, — фыркнул Ноа. — Наличные. Документы. Все такое.
Боунс кивнул в ответ, доставая свой телефон. Через несколько секунд он отдал приказ тому, кто ответил на его звонок.