Читаем Трое свободны: Не ищи меня (ЛП) полностью

— Я просмотрел все документы, которые передала Бернадетт. Где-то здесь я видел полис страхования жизни твоей матери. — Он достал скрепленную пачку бумаг. — Вот он. Сейчас я сделаю несколько звонков. Может, они перевели деньги Бернадетт, поскольку ты была несовершеннолетней. — Брейдон встал, спрятав документы под мышку и взяв телефон. — Можешь присмотреть за близнецами несколько минут? — спросил меня Брейдон.

— Я ведь здесь, — запротестовала Оливия, вскидывая руки вверх.

Мы все рассмеялись, когда Брейдон прошел через двери патио в дом.

— Кстати, — обратилась я к Оливии. — Ты так и не сказала мне, почему мальчики сегодня не в детском саду.

— Эта мисс Нэнси начала читать им лекции о правильном поведении. Она говорила так, будто мои близнецы — исчадия ада.

— Они и есть чертенята.

— Да, но это мои чертенята, — заявила Оливия с вызывающим видом.

Келси усмехнулась, покачав головой.

— Они настолько ужасны?

Я посмотрела на Келси, пытаясь сдержать смех.

— Я называю их дьявольскими отродьями за их спинами. Я люблю близнецов до безумия, но, черт побери, они не дают скучать.

— В основном Тэйт, — заметил Остин. — Он слишком похож на свою мать.

Оливия гордо улыбнулась, ничуть не обидевшись.

— Что касается твоего маленького проекта, — добавила Келси, указывая на все стопки бумаг и записей, которые мы сделали. — Ты на правильном пути. Но если возникнет проблема с финансированием, дай мне знать. Я всегда ищу инвестиции. И мои ставки, и условия вполне справедливы. Кроме того, мы только что закончили строительство новых домов на нашей улице. Так получилось, что наш подрядчик сейчас в бассейне, окунает свою невесту. — Келси показала на мускулистого парня, который со смехом опускал в воду брюнетку, а затем снова вытаскивал ее на поверхность.

Брюнетка отмахнулась от него, пытаясь сама окунуть его в воду, но он был слишком крупным, чтобы она могла это сделать. Боунс подплыл к нему сзади, добавив свой вес.

— Ты за него поручишься? — спросила я Келси.

— Безусловно. Виски практически член семьи, но работает он качественно и укладывается в бюджет, выполняя заказ в срок. Он знает, что делает. Он обычно привлекает небольшую бригаду, поэтому сроки могут быть увеличены, но зато ты сэкономишь деньги по сравнению с наймом более крупной компании.

— Не возражаешь, если я побеседую с ним от твоего имени? — спросил Остин.

— Давай, — ответила я Остину. — Но я сама займусь покраской и уборкой. Нет смысла нанимать кого-то для этой работы, когда я вполне справлюсь.

— Договорились, — отозвался Остин, унося с собой мой ноутбук.

— Эй, Виски, — позвала Келси, привлекая внимание мускулистого парня. — Поговори с Остином. — Она указала на Остина. — У них намечается проект по строительству. Им нужен кто-то для выполнения работ.

Мускулистый парень кивнул, перевернул плавучий шезлонг Мэгги и сбросил ее в бассейн, после чего переплыл на другую сторону и вылез сам.

Парни из службы безопасности, а также все четверо детей рассмеялись, когда Мэгги всплыла на поверхность, бормоча проклятия под нос. Келси быстро встала и скинув парео, прыгнула в бассейн.

Мы с Оливией остались вдвоем за столом.

— Мне нужно поговорить с тобой кое о чем, — объявила я ей.

— О, да? Что случилось? — поинтересовалась Оливия, делая глоток своего напитка.

— Во-первых, «Хонду» нужно поставить в гараж, пока не будет решен вопрос с наследством моего отца.

— Да, Брейдон предупреждал меня об этом. Я что-нибудь придумаю. Может, родители разрешат мне взять одну из их машин.

— Как раз по поводу этого я и хотела поговорить.

— Ты выглядишь серьезно. Прямо как Брейдон.

— Ты знаешь, я люблю тебя, но твоя манера вождения — это проблема. Твои страховые тарифы зашкаливают, полиция устала выписывать тебе штрафы, а Брейдону надоело играть роль адвоката.

— Я знаю, но…

— Я еще не закончила, — прервала я ее. — Твой новый бизнес потерпит крах, если ты лишишься водительских прав.

— Что?

— Оливия, если у тебя отберут права, кто согласится работать с тобой? А если тебе все же удастся найти клиентов, кто будет возить тебя на встречи с ними или проверять дела? Не Брейдон и не я. Мы будем слишком заняты, занимаясь детьми и управляя собственным расписанием. Ты застрянешь дома и никуда не сможешь поехать.

Оливия нахмурилась, но ничего не сказала.

— И это подводит меня к сути нашего разговора. Готова ли ты повзрослеть и изменить свои взгляды? Вести себя как деловая леди? Или нам стоит закрыть бизнес, пока мы не залезли в долги еще сильнее?

Оливия нахмурилась и надулась.

— А разве есть выбор? Последний штраф превысил лимит. Брейдон сказал, что я могу надолго лишиться прав.

— Возможно, есть выход.

Оливия вскинула голову, и улыбка озарила ее лицо.

— Ты что-то знаешь. Что-то о штрафе.

— Я знаю, что твоему мужу надоело, и он устал решать твои проблемы. Я также знаю, что Айзек, Роберт и даже Стоун порядком подустали от того, что ты выставляешь их дураками, по сути, показывая им средний палец каждый раз, когда добиваешься, чтобы штраф отменили. Ты поминутно притворяешься их другом, но не уважаешь парней, хотя они по долгу службы следят за соблюдением закона.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература