На озере, одна из берегинь, озябнув или накупавшись, с шумом и брызгами начала выбираться на берег. Ее попробовали задержать, но она ловко прыгала из стороны в сторону, одну перехватила за руку и бросила в воду, перескочила и выбежала на золотой песок.
Невры видели, как она быстро отжала длинные волосы, красиво и грациозно изгибаясь из стороны в сторону, по-детски попрыгала на одной ноге, вытряхивая воду из ушей, потом без спешки набросила на себя платье, короткое и полупрозрачное, подхватила крылья.
Обе подруги, оставшись без третьей, побрызгались немного, но быстро заскучали и начали выбираться на берег. Одна сразу ухватила платье, а вторая растерянно озиралась, подошла к кустам, осмотрела, вернулась к воде и, присев на корточки, долго и внимательно всматривалась вглубь.
Подружки, уже одевшись, нетерпеливо покрикивали. Она снова пошла заглядывать по кустам, делая круги все шире и шире.
Олег закусил губу. Эта вила беспомощна, но две другие... Против них могут оказаться бесполезными сила и умение Мрака, а его умение волхва вовсе не пригодится, ибо он не знает за что хвататься.
Таргитай прошептал:
— Если подойдет близко, я не утерплю, скажу: «Гав»!
— А те гавкну, — пригрозил Мрак. — Там гавкну, что и мявкать не сможешь. Лежи тихо!
— Да я так, пошутковать...
— Тихо, удавлю!
Глава 23
Обе берегини, посоветовавшись, крикнули что-то подруге, разбежались и, мощно ударяя крыльями по воздуху, взвились над озером, сделали круг, невры судорожно вжимались в мох, стараясь, чтобы сверху не заметили, но вилы быстро унеслись в сторону заходящего солнца.
— И так задержались, — определил Мрак деловито. — А этой, значит, чтоб догоняла, когда крылья отыщет... Видать, батя у них строгий!
— А если эта не отыщет, — прошептал Олег. — Он сам за ней сюда явится?
— Типун тебе на язык.
— Волхвы стараются предусмотреть все.
— Волхвы сами себя запугивают до икотки.
Он начал потихоньку приподниматься. Олег все еще опасливо поглядывал на небо, не вернулись бы опасные подруги этой, которой не повезло.
— Эй, — сказал Мрак негромко. — Не это ли ищешь?
Он поднял над головой платье, крылья в другой руке, медленно пошел из кустов. Вила замерла, взгляд в испуге заметался по сторонам, но в руке незнакомца было именно ее платье, и она обреченно стояла, смотрела, как приближается, огромный и сильный, пахнущий потом, хотя рядом озеро с чистейшей водой, лохматый, с всклокоченной головой и широкой грудью, заросшей густыми волосами так плотно, что кожи не видно.
Мрак показал ей крылья, но когда нерешительно протянула руку, покачал головой и сунул добычу в мешок. Вила побледнела, в глазах мелькнули страх и отчаяние. Она не горбилась, стояла так же ровно, ничуть не стесняясь наготы, широкая в бедрах и удивительно тонкая в поясе, высокогрудая, с чистой, без единого изъяна кожей. Мокрые волосы тяжело падали чуть ниже поясницы, и она не делала ни малейшей попытки закрыться ими.
— Зачем? — спросила она тихо. — Ради озорства?
В ее голосе звучала надежда, но Мрак покачал головой, и глаза ее погасли.
— До озорства ли? — спросил он.
Она оглядела его с головы до ног, в ее глазах появилось странное выражение словно уже примирилась и даже примерялась к новой роли. Спросила осевшим голосом:
— Да, вы, судя по виду, мужчины серьезные... Значит, в жены меня?
Он оглянулся. Олег и Таргитай уже выбрались из кустов, двигались к ним, не отрывая блестящих глаз от ее сверкающего тела.
Мрак сказал сожалеюще:
— Да, ты была бы женой всякому на похвальбу.
В ее глазах снова вспыхнула надежда:
— Не в жены?
— Нет, — ответил он честно, — но кое-что от тебя нам нужно.
Она снова смерила его долгим взглядом, менее внимательно осмотрела Олега и Таргитая. Глаза ее стали угасать, а голос стал печальным:
— Да, я понимаю. Трое молодых, здоровых мужчин. Как все еще не набросились... Но если вы в дороге, то вам не надо будет стирать, варить, убирать дом, рожать детей?
Мрак бросил ей одежду:
— Не надо. Прости, крылья пока не отдам.
Она быстро набросила платье, почти не скрывавшее ее наготы, сказала без особой надежды:
— Я могу дать слово, что не улечу.
Мрак отмахнулся:
— Да знаем ваше слово.
— Я поклянусь всеми богами!
— Не стоит.
— Даже нашим отцом — Стрибогом! Ни одна вила не нарушит такую клятву.
Мрак усмехнулся:
— Вила нет, а женщина — да. К тому же ваши клятвы обязательны только друг для друга, но не перед людьми.
Она опустила голову.
— Ладно, сдаюсь. Но зачем тогда ты дал мне одеться?
Олег и Таргитай переглянулись, разговор какой-то непонятный, а Мрак сказал мирно:
— Для начала, лапушка, ты выведешь нас из этого проклятого леса, где все так светло и радостно, в лес темный, болотный, гадкий, укажешь нам то болото, в котором живет Великий Упырь. Не вскидывай бровки, мы не совсем сумасшедшие. Хотя, конечно, не совсем в здравом, это верно.
— А, — сказала она, ее лицо прояснилось, хотя отвращение в глазах осталось, — вам здесь не по себе, и вы здесь ничего не можете?
Олег ответил честно:
— Не можем.
— Пойдемте, — сказала она.