— На пароме, идём на Панган.
— О, господи. Как мы попали на паром?
— Сначала мы сели в самолёт.
— Это я помню.
— Потом выпили, и ты пошёл в туалет.
— Зачем?
— Вот этого я не знаю, потому что потом мы тебя не осязали. Под конец полёта я начал испытывать беспокойство с лёгкой примесью тревоги. А Миша пошёл к пилотам.
— Зачем?
— Спросить, не выпал ли ты. Потом мы тебя нашли. Ты как раз плёл стюардессе про ядерный синтез и предлагал им заняться.
— Зачем?
— Что «зачем?»
— Зачем ты мне всё так подробно рассказываешь?
— Хорошо, я могу и коротко рассказать.
— Давай, а то от твоих подробностей мне становится стыдно. Коротко!
Лаптев отхлебнул пива и вкратце пересказал события последних часов. А именно:
1) как в аэропорту Бангкока Миша капризничал и требовал ускорить паспортный контроль;
2) как я не хотел фотографироваться на визу и кривлялся, словно мелкий бес;
3) как мы были в отрубе, пока самолёт (уже другой) нёс нас из Бангкока к побережью;
4) как с нами фотографировались местные;
5) как Сергей собирал деньги за этот аттракцион;
6) как за собранные деньги он купил пиво, билеты на автобус до парома и на сам паром.
— Воды-ы, — послышалось снизу. Миша пришёл в себя. Сергей начал поить его пивом, как маленького птенца.
— Миша, помнишь, как ты рвался управлять автобусом, когда мы ехали из аэропорта?
— Лапоть, ты в своём уме?! У меня же категории для автобуса нет.
— Не было. А теперь есть! Держи. Ты у водителя права забрал. Надо только фотку поменять.
— Всё из-за тебя! Накачал нас своим джин-тоником. Коктейль, коктейль! Вот мы и превратились в скотов.
— Превратились?!
— Панган! — крикнул вынырнувший откуда-то матросик и, улыбнувшись, показал вдаль. Прямо по курсу показались очертания утопающего в зелени острова. Он был прекрасен. (Остров, конечно, а не матросик).
На пристани все туристы вмиг разбежались, и мы остались одни. Зимние куртки и шапки в руках придавали нам мародёрский вид. Ко мне подошла косая тайка и с поклоном вручила буклетик гостиницы.
— No, no, thanks. We need hotel «Russian star», how can we get there?[1]
В ответ тайка что-то залопотала на местном наречии. Миша недовольно поморщился.
— Что она хочет? Эй, Серёга, ты же по-ихнему знаешь, объясни тёте, чтобы отвалила.
— Соува тии. Соува тии!
— Не тяни, спроси, как нам добраться до нашей гостиницы.
— Миша, я пока только «добрый день» выучил. Остальное со словарём.
— Ну ты и баран, со словарём! Ладно, поехали уже к ней, а то сил нет, — Миша сдался неожиданно быстро. У нас и подавно не было желания спорить, поэтому мы тихо сели в предложенную тёткой машину, доехали до какого-то отеля, добрели до своих коек и заснули сном стахановцев.
Таиланд — чудесная солнечная страна в Юго-Восточной Азии. Джунгли, пляжи, монахи, слоны, кокосы и красотки захватывают ваше сознание сразу и бесповоротно, вытесняя усталость и негатив. Любой прибывший в Таиланд чужеземец наполняется силой, здоровьем и энергией. Главное — не быть при этом в отрубе или хотя бы соображать, где пол, а где потолок. Но не всем это под силу. Как говорил один мой друг: «Человек слаб… а портвейн крепок».
Открыв глаза, я далеко не сразу понял, где я и к какому биологическому виду принадлежу. Зато я понял, что это моё третье похмелье за три дня, и такая арифметика мне не нравится. Надо было встать и размяться, но сил хватало лишь на то, чтобы вращать глазами. Я осмотрелся и понял, что мы в гостинице. Потом я принюхался. Можете себе представить, что являет собой гостиничный номер, состоящий из кроватей, тумбочки и трёх мужчин, которые несколько суток не мылись и накачивались спиртным? Воздух в этом номере можно резать ножом и складывать у стены, как кирпичи. Хорошо ещё, что перед сном мы не смогли снять обувь. Было невыносимо жарко и нестерпимо душно. По моему виску медленно ползла капелька пота.
— Hello! How are you? Wake up and go to the beach with us![2]
— Эти звуки произнесла говорящая голова. Находилась она в дверном проёме. И, скорее всего, прилагалась к туловищу. Дублёное лицо украшал рыхлый нос, покрытый сеточкой синих жилок. Пока я думал, тело и голова воссоединились, и незнакомец полностью вошёл в дверь. Лучше бы он этого не делал. Его бочкообразное туловище покоилось на кривых ногах, а длинные руки интимно прикрывали колени. Человек был крайне волосат, как будто готовился вступить в сборную Дагестана по борьбе. Может, это здешний аниматор?— Водички… — раздалось снизу. Меня накрыло дежавю. Миша традиционно изображал почву в нашей экосистеме, элегантно сливаясь с полом.
— Hi! I am Tom, do you need some help?[3]
— Нет, это явно не аниматор. С таким носом его выгнали бы сразу после принятия. Услышав непонятную английскую речь, Миша выразительно уронил голову на пол и замычал в бессильном отчаянии.— Hey, Claire! Maybe you can help them?[4]
— Том развернулся и кого-то позвал. Теперь мы любовались на его зад, затянутый в красные трусы. На трусах была изображена обезьянка, уплетающая банан. Мне стало дурно.