Читаем Троеточие… полностью

– Да кому он всрался? – вздохнула Люда и, вытирая руки о фартук, вышла на галерею и заорала сладким голосом:

– Франтик, Франтик! А где моя собаченька? А где моя падлюка маленькая?

Она спустится вниз, обойдет двор и вернется к лестнице. Между квартирой Дуси и проходом в подвальную каморку бабы Шуры рос старый куст дикого винограда. Каждый год он взбирался по колонне и обнимал, укрывал чугунные перила галереи. Что с ним баба Шура ни делала – он выживал и перекрывал последние солнечные лучи в ее слепое окно над дверью.

– Что, насыпали уже?

На асфальте у винограда была рассыпана сода. Людка ногой на всякий случай подвинула виноградную плеть и вскрикнула – под виноградом калачиком лежал этот домашний килограмм ярости в луже крови.

Ветеринарная клиника была только в зоопарке. Люда справедливо решила, что собака не доживет, и, подсунув под Франтика дощечку, помчалась с ним в домашнем халате и тапках в детскую поликлинику.

– Да вы что?! – возмутились в регистратуре. – Собаку дохлую нам притащили!

– Счас ты сдохнешь, – пообещала Люда в окошко и рванула дверь хирурга-травматолога. На счастье, он с утра был без пациентов.

Слезы и червонец, и вот хирург уже сможет рассмотреть свежий рентген с Людкиной рукой и свернутым в узел собачьим скелетом.

– Ну все, – изрек он. – Приплыли тапочки к обрыву. Видите это? – Он ткнул в кукольный череп. – Это трещина через всю башку. Не жилец. Вы домой его не несите, чтоб дети не плакали.

Но у Люды был справочник судового врача с рекомендациями по скорой помощи в экстремальных условиях.

– Ждать, лежать! – скомандовала она собаке, укладывая пока еще живого, но неподвижного Франтика в коробку, и помчалась в аптеку.

К вечеру наступил кризис, недопинчер стал сипеть и задыхаться. Сплюнув шерсть и оглянувшись на Нилу, Толика и детей, Люда выдала:

– Я думала после Ксени, что уже все делала. Но искусственное дыхание собаке рот в рот? Вот на кой оно мне надо? Мама, дай самогонки и чайную ложку.

Люда хлебнет сама из горла и вольет пять грамм в рот Франтику, тот закашляется и чихнет.

– Ага, вот и хорошо. Только попробуй мне после всего сдохнуть!

Авторский курс из антибиотиков, поддерживающих мозговую деятельность лекарств, оставшихся от инсультной Ксени, и народных средств, которые Люда пересчитывала на вес собаки, неожиданно совершил чудо. Пес не сдох. Через две недели он встанет и начнет кружиться на месте.

– Люда, ты что, соскучилась? Нового пациента решила завести? У него с координацией труба, – шепнул Толя. – Не мучай животное.

– И что, второй раз скинем? Чтоб наверняка? Я лучше эту суку с первого этажа добью – это ж она его под виноград затолкала и место присыпала. Не удивлюсь, что она его и скинула. Пойти ей, что ли, дверь детским говном намазать?

Гены Лёльки Гордеевой и Фиры Беззуб смешались в Люде в удивительный, но очень узнаваемый коктейль.

Ей понадобится еще месяц, чтобы весь двор снова услышал знакомый пронзительный лай. Правда, теперь Франтик бился в истерике, уже привязанный к сундуку на коридоре в импровизированной сбруе. Длины хватало, чтобы гулять по галерее и в случае чего не долететь до первого этажа полметра. Как сорок лет назад ее бабка, Люда обопрется на перила и, наклонившись, крикнет на весь двор:

– Кто еще раз тронет мою собаку – убью! Найду и отравлю!

<p>1986</p><p>Трофеи</p>

Феня Сергеевна Верба маялась в Ильичевске. Вот и все уже есть – и своя квартира, и палисадник с тюльпанами, и приличная пенсия, и деньги на книжке. Но скучно. Она вязала крючком салфетки из ниток кроше или ириса по схеме, любезно подаренной Евгенией Ивановной.

– Но тут много сложных на спицах. Даже я их не осилила, – бросила мадам Косько, одарив сваху парой старых журналов по вязанию. Этого было достаточно. Чем снова победить «городскую» и заносчивую Евгеню, Феня не знала, но тумблер повернулся, и она по складам перечитывала, водила пальцем по схеме и, распуская, перевязывала до бесконечности, пока не научилась вязать те самые сложные салфетки на восьми спицах из тончайших ниток. Под воркование телевизора она, как паук, навязала их под сотню – от небольших до метра в диаметре. Это ж какой подарок хороший – и красиво, и полезно, и очень выгодно. Нитки-то копеечные, а труда много – радовалась Феня. Но и салфетки с побежденными схемами тоже закончились. И Феня нашла себе сезонную подработку – уборщицей на пляже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Одесская сага

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза