Читаем Троецарствие. Стратег полностью

Место мы выбрали с умыслом. Поставили тент так, чтобы ветер не гнал в нашу сторону запах разложения от поля вчерашней битвы, но при этом так, чтобы множество тел было прекрасно видно и мне, и моему собеседнику. Как напоминание, чем все может кончиться, если мы не договоримся. Не знаю, как на китайца второго века нашей эры такое зрелище воздействовало, но меня — мотивировало.

Ля Ин выдвинулся навстречу не один. Как мы и оговаривали, он взял с собой двух телохранителей и двух капитанов — оба, кстати, были Героями. Я выбрал Мытаря и Амазонку, хотя Пират с Быком настаивали на своих кандидатурах. В их словах была логика. Случись что на переговорах, пойди все наперекосяк, Воин или Герой смогут защитить меня куда лучше Секретаря и Стрелка.

Но я был уверен в своей правоте. Не хотел, чтобы вторая сторона видела, что я давлю силой. Зачем? Лю Юй уже порвал поединщика Ля Ина, мои войска уже растерзали его армию. Все, что можно сделать для устрашения, уже было сделано. Настало время разговоров, а я не хотел, чтобы один из горячих китайских мужчин сорвал мне их какой-нибудь запальчивой репликой.

К тому же путь отступления для нештатной ситуации я себе все равно оставил. Плюс Амазонка рассказала, что среди ее умений имеется «Смертельный дождь» — повышающая скорострельность техника, позволяющая садить из обычного арбалета с необыкновенной скоростью.

Владетель Синьду нарядился, как на парад. Сам в богатом сиреневом, расшитом узорами халате — Ля Ин был Стражем, причем довольно высокого, шестого или седьмого, ранга. Лошадь в дорогой сбруе и шелковых лентах того же цвета. Куча нефритовых висюлек, грамотно вплетенных в этот ансамбль, намекали, что к нам едет персона, ведущая свой род от одного из многочисленных боковых побегов древа ханьской династии. Как по мне, так себе аргумент, но многие тут весьма серьезно к нему относились.

«Помнишь, да? — возник в голове голос Лё Хи. — Почтение, уважение и ни капли снисходительности. Делай, как Мытарь советовал, и, может, получится взять город без новых рек крови и гор трупов!»

Секретарь перед этой встречей загрузил мне в голову всю свою Википедию про то, как должно общаться с особами, в жилах которых течет хоть капля императорской крови. Я, помня, как облажался при первой встрече со своей невестой, слушал его внимательно, даже пометки делал, чтобы не забыть.

Когда Ля Ин спрыгнул с коня и решительным шагом вошел в тень, отбрасываемую тентом, я двинулся навстречу и вскинул руки перед грудью, левую кисть сжав в кулак, а правой ладонью накрыв ее сверху.

— Доброго здоровья и долгих лет господину Ля Ину.

И чуточку поклонился, скорее просто обозначив изменение наклона корпуса. Раз сто этот маневр с Мытарем тренировал, пока он не удовлетворился увиденным.

Крупный мужчина с редкой и какой-то нелепой козлиной бороденкой, в шапочке из сетчатой накрахмаленной ткани остановился и секунд двадцать молча смотрел на меня, не отвечая на приветствие. Я уж было решил, что все наши потуги решить дело мирным путем накрылись медным тазом, когда он наконец отзеркалил мой поклон и тоже пожелал здоровья.

— Прошу, садитесь! — подавив рвущийся из груди вздох облегчения, я указал на второй стул возле походного стола. — Выпьете с дороги чаю, или велеть подать вина?

«С дороги! — хихикнул Лё Ха. — Да он километра от своих стен не отъехал!»

— Чай, — отрывисто бросил Ля Ин. — Зачем вы пригласили меня на встречу, господин Вэнь Тай? Уж не для того ли, чтобы предложить мне сдаться?

— А зачем вы приехали, господин Ля Ин? — в свою очередь спросил я. — Если обладаете такой развитой интуицией.

Обменявшись первыми дипломатическими уколами, мы уселись на стулья и стали молча наблюдать за тем, как Мытарь заваривает чай. Целая церемония, которая дала нам друг друга разглядеть и скорректировать модель поведения. Вот так поживешь с китайцами и начинаешь понимать, что все у них не просто так. Каждая мелочь, любая, по мнению европейца, фигня на самом деле имеет значение.

Сделали по глотку. Выразили умеренное восхищение богатым букетом заваренных чайных листьев, обменялись замечаниями о погоде: «Да уж, с такой жарой того и гляди реки пересохнут и урожай погибнет на полях». В общем, вели себя как два малознакомых человека, которым нужно узнать друг друга получше, а потом еще о чем-то договориться. Которые вроде как и не собирались друг друга убивать.

Наконец, чашки были отставлены в стороны, и Воин тут же пошел в атаку.

— Вы наверняка слышали о том, что я заказал крупную партию самовзводных арбалетов, господин Вэнь Тай?

— Наверняка слышал, — отозвался я. — И даже о том, что их успели доставить к вам до осады.

— Так вот, это правда.

— Рад слышать.

— Вы имеете представление о том, какие потери понесет ваша армия, если решит штурмовать стены, которые защищают стрелки с чо-ко-ну?

— Мой штаб даже произвел все необходимые расчеты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика