Читаем Трофей для Палача (СИ) полностью

- Хорошая попытка, - оценил мужчина. - Но все сделают за тебя. Твое дело - не мешать, куколка. Просто будь паинькой - и никто не пострадает.

Последние слова прозвучали настолько весомо, что дальше расспрашивать я не рискнула. Олег развернулся к двери и вышел, оставив меня одну. 

Определенно, мне было над чем подумать. 

<p><strong>- 7 -</strong></p>

Таисия.

На следующий день ко мне и правда приехал стилист. Молодой итальянец, который окинул меня оценивающим взглядом и как-то тяжело вздохнул. А я почувствовала себя человеком второго сорта. И так разозлилась, что уже собиралась высказать все, что думала. Но гость меня опередил.

- Надеюсь, ты достаточно терпелива.

Хоть и с акцентом, но он произнес это по-русски. И я удивленно посмотрела в ответ.

- Что? - закатил тот глаза. - Да, у меня корни из России. Незаметно?

- Вообще-то, нет, - растерялась я. Потому как он и правда выглядел как чистокровный итальянец. Не то чтобы я так прям сильно в этом разбиралась, но как-то подруги обсуждали, кто же симпатичнее - итальянцы или французы, так что волей-неволей я наслушалась тогда немало. И насмотрелась тоже.

- Нет, если хочешь, можем, конечно, и по-итальянски общаться, - поморщился гость. - Меня, кстати, зовут Витторио.

- Таисия, - ответила я. 

- Так что, Таисия? Готова к преображению? Сразу скажу - работы предстоит много.

Я снова нахмурилась.

- Что, все так плохо?

- Почему же? Просто уровень мероприятия обязывает.

- Какого мероприятия? - тут же уцепилась я за возможность узнать хоть что-то.

Витторио недоверчиво посмотрел на меня.

- Ты не в курсе, куда приглашена?

- Олег сказал, это сюрприз, - мило улыбнулась в ответ. - А мне, знаешь ли, не хочется подвести его. Вдруг я не совсем к месту оденусь?

Стилист еще больше удивился.

- Так ведь твое платье уже привезли.

- Да, но ведь образ не только из платья состоит, - схитрила я. - А вдруг прическа не та? Или макияж слишком вызывающий?

- Учитывая, что на вечере соберется едва ли не весь цвет общества… Выглядеть и правда стоит на все сто, милочка. Если ты, конечно, не хочешь чувствовать себя неловко.

- Не хочу, - подтвердила я. - А что за вечер-то?

- В отеле “La Vita”.  - Тут он бросил взгляд на часы и недовольно поджал губы. - Хватит болтать, милочка. Время идет, а мы все еще топчемся на месте.

И больше, как бы я ни старалась, этот упрямец ничего не сказал - только недовольно шикал, если я мешала ему делать свое дело.

В общем, времени мы потратили немало, но результат того стоил. Когда я посмотрела в зеркало, то охнула от неожиданности. У меня, конечно, был опыт выхода в свет. Папа, бывало, брал нас с мачехой на всякие благотворительные вечера, как он выражался - в качестве украшения вечера. Но ни разу я не выглядела после рук стилиста настолько… гармонично, что ли. Обычно получалась какая-то незнакомка, в образе которой мне было неловко и неуютно. Но Витторио сделал невозможное.

- Ну, как? - спросил он, заметив мое замешательство.

- Потрясающе, - выдохнула искренне. - Ты просто волшебник.

Тот в ответ широко улыбнулся.

- Это ты еще платье не надела.

- А, кстати, где оно?

Парень жестом показал подождать и вышел из комнаты, а вернулся уже с чехлом для одежды в руках и небольшим пакетом. Молча положил вещи на кровать и приглашающе махнул.

Очень осторожно я вскрыла упаковку и вытащила платье нежно-голубого цвета из тончайшего материала. Я даже испугалась, что могу испортить такую красоту, притронувшись.

- Смелее, милочка, - подбодрил меня Витторио. - Уверен, тебе очень пойдет.

Я, как и любая девушка, любила красивые платья. Но это… Это превзошло все мои ожидания. Я напрочь забыла, что не одна в комнате, и без малейшего стеснения разделась, воспользовалась бельем и чулками, которые шли в комплекте, а затем очень аккуратно надела платье.

Туфли, которые были подобраны в тон к платью, оказались весьма удобными. И я все никак не могла поверить, что это все и правда для меня. С чего бы Олегу тратить столько средств, чтобы я выглядела настолько хорошо? Он, конечно, пообещал никакого интима, но что, если это были лишь пустые заверения, чтобы ослабить мою бдительность? Что тогда?

- Белиссимо! - произнес Витторио, разглядывая меня со всех сторон. - Милочка, ты произведешь фурор! 

- Не уверена, что это хорошо, - пробормотала я, разглядывая себя в зеркале.

Платье и правда было шикарным - нежная ткань струилась, идеально очерчивая фигуру, а прическа и макияж гармонично дополняли картину. Пожалуй, впервые я себя ощущала настолько красивой. Даже жаль было, что все это случилось с подачи человека, похитившего меня. Вот если бы Тимур…

Зажмурилась, чтобы отогнать ненужные мысли. Не сейчас. Иначе макияж будет испорчен, и вряд ли Витторио обрадуется этому.

- Что-то ты не больно рада, - заметил он, подходя ближе. - Посмотри на себя - ты же - как принцесса.

- Спасибо, - искренне поблагодарила я.

- Своего мужчину поблагодари, - промурлыкал стилист, расправляя невидимые складки на платье. - Это же его подарок тебе.

Улыбнуться в ответ было неимоверно сложно, но что-то подсказывало, что не стоило раскрывать истинное положение дел мастеру.

- Обязательно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зверев [Данич]

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену