Читаем Трофей объявленной охоты полностью

– Ну и не парься. Короче, у меня на кармане пять штук.

– Наликом или чип?

– Налик с выправленной логистикой. Никаких «отмывочных» пунктов. Хоть сейчас службе внутренней безопасности показывай – не придерутся.

– Что я должен сделать за эти деньги?

– За эти деньги… – Ник огляделся и Лиам тоже огляделся, а потом даже отошел, имитирую работу охраны на периметре и одновременно создавая для напарника доверительную атмосферу.

– За эти деньги, сержант, я хочу знать, куда подевался преследуемый объект, который перехватывали вчера в центре, потом вели по Ливерн-стрит, а потом по Адмирал-стрит. Куда объект подевался и почему по этой теме нет движение полицейских отчетов.

– То есть, в наш сервер вы уже влезли?

– Это не касается темы нашего разговора. Принеси мне данные из первичных источников, чтобы я мог понять, что там случилось. И получишь пять штук.

Дрезднер огляделся и вздохнул. С одной стороны, пять тысяч отмытыми на дороге не валяются, а с другой – нужно договариваться с оператором смены ефрейтором Лунгардом, а это минус триста квадров. Можно, конечно, попытаться забраться в архив с собственного терминала, но тогда высока вероятность попасться заму по сетевой безопасности и в этом случае минимальным наказанием станут полторы штуки.

– Ладно, Ник. На этом же месте через полчаса. Надеюсь, деньги все еще будут при тебе.

– Деньги против годного материала и сначала я его пролистаю.

– Годится, – кивнул Дрезднер и развернувшись ушел в сторону полицейского отделения.

Подошел Лиам.

– Ну что?

– Надо подождать полчаса.

– Ладно. Давай пройдемся на ту сторону парка, там продают такие… – Лиам изобразил руками какую-то пантомиму.

– Пойдем, – согласился Ник. Его напарник обожал уличную еду, даже если дело касалось пищевой пены со встроенными микрочипами вкусовой имитации.

Выглядело это красиво. Например, как горячие колбаски на куске хлеба с расплавленным сыром. Или, как воздушное пирожное с искрящейся разноцветной крошкой поверх взбитого крема и еще с вишенкой. Но все это делалось из одних и тех же заготовок, а то, как будет выглядеть конечный продукт, определялось спектром волн, которыми, в специальном мейдере, эти заготовки обрабатывались.

Ник знал об этой кухне и сторонился уличной еды, а Лиам знать не хотел и требовал от напарника заткнуться, едва лишь тот пытался открыть бедняге глаза на полезность уличного питания.

Они прошли через весь парк, наблюдая за бегавшими физкультурниками и стоявшими под деревьями наркоманами, ожидавшими коды для разблокировкой купленных электронных таблеток.

– Если любишь стрит-фуд, заказывай в «Шинкаренко», – пошутил Ник, глядя, как Лиам расправляется с очередным продуктом местного химпрома.

– Непременно, камрад, вот только куплю сначала трехэтажный замок, это ведь непременное условие для «золотых бутербродов».

Поглядывая на часы, Ник вернулся к месту встречи на пять минут раньше. И с таким же запасом на месте появился и сержант Дрезднер.

– Принес? – спросил Ник.

– Принес, – ответил сержант и подал чип-коннектор, который Ник тотчас пристроил к своему мидивойсу.

Быстро полистав записи четырех роликов, он кивнул и достав из кармана пачку ассигнаций, протянул сержанту под видом рукопожатия.

Тот принял оплату и не пересчитывая убрал в карман брюк, маскируя это движение отряхиванием обмундирования, как будто обо что-то испачкался.

– Ну хорошо, Дрезднер, судя по твоей физиономии у тебя есть что-то еще.

– Может и есть, но только за дополнительные пару штук.

– У нас осталась одна – резервная тысяча. Есть добавка стоящая, я готов тебе отдать и ее.

Дрезднер огляделся и Лиам снова отошел подальше.

– Короче. Историю про этого парня сдала службе безопасности «Шинкаренко-фудс» какая-то девка Трейси. Они тотчас подняли на уши все, что имело уши, мы получили наводку и все такое прочее. Вдобавок они выставили своих боевиков и как только отследили этого Марка Головина, попытались его отбить у некой важной организации, которая, как я догадываюсь, забашляла нашему начальству по полной.

– Ты говоришь о начальстве отделения или…

– Или. Все «или», которых ты можешь себе представить.

– Понятно.

– Тебе не все понятно, – усмехнулся Дрезднер. Он считал, что уже наговорил на дополнительную тысячу, однако был готов добавить и за бесплатно, поскольку вошел в раж.

– Еще какие-то новости? – осторожно подначил его Ник.

– О, еще какие! Эта крутая организация сначала отбила парня у «Овер Норд». Слышал о такой? А уже потом у нее, его пытались отбить ребята из «Шинкаренко».

– Как сложно. А «Овер Норд» это…

– Ну, как ты не знаешь? Это же огромный подрядчик по охранным структурам промышленных районов. Людей – нет числа, плюс тяжелая техника, ракетное оружие.

– Но у них не может быть лицензии на такое!

– Здесь, понятно, нет, но там – в колониях, у них на все полное право, а здесь имеется ремонтная база. И вот на эту-то базу и совершили налет ребята, которые с потрохами выкупили полицейское начальство. Там была такая заваруха, такое рубилово…

Дрезднер покачала головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Один в поле воин

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы