Читаем Трофей победителя (СИ) полностью

Я готовилась, с трепетом ждала, но все равно обомлела, когда он скользнул между складочками. Боги, лорд Мартом лизал меня между ног, звонко целовал, широко раскрывал губы, и все это быстро, словно моих стонов было мало. Он настырно двигал языком, гладил живот ладонью, все с силой, все властно. Было так приятно, что я быстро ощутила заветную волну, которая накатывала с каждым движением юркого языка. Она била в голову, затмевала мысли; еще немного, еще.

Волна окатила внезапно, буквально ошпарила, и поцелуи стали почти яростными. Меня жгло, ноги подрагивали от неимоверного напряжения. Пришлось выгнуться изо всех сил, так было легче. Хотелось вернуть былое удовольствие, сейчас его стало слишком много, и меня распирало изнутри.

Наконец лорд Мартом успокоился и стал ласкать аккуратно. Он нежно и отрывисто касался языком, и каждый раз внутри все дергалось. Упав рядом, он сгреб меня в охапку и поцеловал в лоб, теперь без власти, лишь успокаивая и давая возможность очнуться.

========== Глава 6 ==========

Утром все казалось прекрасным сном. Я не сразу заметила, что кровать непривычно большая, а простыня перекрутилась. Рядом раздавался шорох, напоминая о возне под одеялом, шепоте и горячем дыхании. Стоило поднять веки, как открылась картина куда приятнее: лорд Мартом стоял в одних штанах и застегивал пояс, волосы рассыпались по крепким плечам и рельефной груди. Тело воина, сильного и надежного. А еще сгубившего меня, но думать об этом не хотелось.

— Проснулась? — улыбнулся лорд Мартом, надевая рубаху и скрывая всю красоту.

Я села и закуталась в одеяло. Платье валялось на полу ярким пятном, как символ бесстыдства. Оно напомнило, что привело меня в эту комнату: мертвый чародей, подземелье и заклинание, связавшее нас с Вайлиром. Теперь он мог потребовать исполнить обязанности жены, и меня скривило от такой мысли.

— Мне обязательно идти к леди Вайлирии?

Лорд Мартом улыбнулся, застегивая пуговицы бардового котарди.

— Не ходи, если не хочешь, — просто ответил он.

Легкость придавала смелости, и я спросила:

— Что с леди Вайлирией?

Руки лорда Мартома застыли, но он быстро очнулся и сказал:

— Ее прокляли, все об этом знают.

— Я слышала разговор с леди Мартом.

— Ты ничего не слышала, — резко сказал он и посмотрел на меня.

Разгадка была близка, прямо под носом, и я не стерпела:

— Слышала.

Лорд Мартом улыбнулся и покачал головой.

— Откуда столько любопытства?

— Мне хочется понять, что происходит вокруг. Вы свободны, а я могу лишь наблюдать.

— Свободен? — он сел на кровать и погладил мое колено, не как ночью, а с простой лаской, которая ничего не требовала. — Мне приходится терпеть в своем замке взбалмошного лакрийца и угождать ему. Мой сын творит глупости и грозит разрушить все, что я построил. Разве это свобода?

Лорд Мартом опустил глаза, и улыбка стала грустной.

— Разве вы не хотите стать лордом-хранителем и Лакра? — удивилась я. Он ведь захватил его для арданириата и казалось, что у них с Вайлиром одно желание.

— Нет, — он покачал головой, — мы боролись за мир, искореняли междоусобицы, которые любили феодалы. Возможно, будь я моложе, то схватил бы меч, но теперь я хочу только процветания арданириата. Вторжение в Лакр посеет хаос.

Слова текли ровно. Ни подавляемой злобы, ни сомнения в глазах — одно умиротворение. Лорд Мартом и впрямь ценил то, что построили с его помощью. Приходилось признать, что арданириат был лучше феодализма, хоть иногда меня охватывала необъяснимая ярость.

***

Галеры скользили по озеру, увозя павлина и надежды. У меня была поддержка лакрийских воинов и близость завоевания, а теперь осталась ложь чародея и скрытый враг. Кому он служил? Чего хотел добиться? Ничего не ясно. Он и впрямь отравился, а его мальчишки ничего не знали и просто выполняли мелкие поручения. Духи глумились, или кто-то проклял — не могло все рухнуть так внезапно. По крайней мере, скоро к нам приплывут две тысячи лакрийских стражников и можно будет начать сначала.

Отец позвал меня в Зоркую башню. Он сидел за столом и писал, движения казались легкими, лицо — умиротворенным. Отъезд павлина всем пошел на пользу — он дико выводил улыбочками и намеками.

— Ты хорошо потрудился, Вайлир, — отец посмотрел на меня, — хоть и наговорил лишнего.

Я обомлел. Отец признался, что доволен? Детская радость закралась в сердце и пришлось потрудиться, чтобы сдержать глупую улыбку.

— Но что ты задумал на самом деле?

Он прищурился, словно точно все знал, и во мне вспыхнуло пламя. Снова недоверие, да сколько можно?!

— Ты никогда не доверял мне.

— Не без оснований, — уже резко сказал он. — Мне сообщили, что никто не видел чародея.

Отец отложил перо и посмотрел на меня внимательно, словно тоже видел бледно-желтое магическое пламя, которое проглотило тушу чародея.

— Откуда мне знать, — я с трудом смотрел прямо — взгляд отца душил.

— Откуда? — он поднял брови. — Это ведь ты шушукался с ним по ночам в коридорах.

— Я справлялся о Вайлирии.

— Правда?

Его глаза стали холодными, как при взгляде на простого стражника.

Перейти на страницу:

Похожие книги