Читаем Трофейщик-2. На мушке у «ангелов» полностью

Мясницкий сидел на диване, зажав в руке короткую толстую трубку, наполняющую кабинет чрезвычайно приятным, теплым, отчетливым и, казалось, даже обладающим цветом запахом. Тусклый отметил это обстоятельство не то чтобы с удовольствием, но скорее с облегчением. Сергей Львович курил трубку, будучи лишь в хорошем расположении духа. Если его одолевали неприятности, он предпочитал «Мальборо», чем заметно травмировал своих компаньонов, оказавшихся в недобрый час рядом.

Второй человек, находящийся в кабинете, был знаком Михаилу. Джошуа Александр Бронски — один из постоянных партнеров Мясницкого, большой человек в области поставок товара. С ним обговаривались изменения цен, время, места получения, способы передачи денег — он был в курсе всех основных операций, был частью тандема, несущего фирму сквозь преграды законов и конкурентов к новым доходам и, как планировал Рахманинов, в конце концов к тихому домику в горах, семье, детям и той самой уверенности в завтрашнем дне, которой он на родине так и не мог обрести.

Джошуа Александр напоминал Рахманинову киногангстера периода Великой депрессии — Бронски в любое время года, в любую жару ходил в добротных костюмах, в шляпе, девственно белые рубашки его всегда были наглухо застегнуты до ворота и спаяны у подбородка каменным узлом темного галстука. Сотрудники Мясницкого, работающие в легальной половине его фирмы — компьютерной, тоже обязаны были приходить на работу в костюмах, но выглядели они совершенно по-другому. Бывало, что и рубашка не в тон, и галстук чересчур широк или узок, а то и вовсе на сторону сбился, платок носовой из кармана выглядит неуклюже, и костюмы сами — из магазинов готового платья, долларов от силы за триста… Бронски же ездил в Англию. Не туристом, не по делам фирмы, а чтобы сшить себе новый костюм. Обувь он тоже предпочитал покупать там, галстуки возил из Франции, кухню предпочитал японскую… Сложный, одним словом, был человек. Рахманинов удивлялся, как при его занятости сэр Джошуа Александр находил время на пополнение своего гардероба. Вероятно, он умел распределять дела, не откладывал на завтра того, что мог сделать прямо сейчас.

— Привет! — сказал Бронски с улыбкой. — Рад тебя видеть. — Он посмотрел на Михаила, потом, скосив глаза, кивнул Барону.

Михаила, как всегда, удивило несоответствие развязного, чисто американского громкого обращения со сдержанным, консервативно-европейским обликом.

Впервые за сегодняшний день беседа велась на английском.

— Ну что, Михаил? — По тону, каким были произнесены эти слова Мясницким, Рахманинов понял, что на благодушие шефа рассчитывать нечего. На самом деле Сергей Львович пребывал на грани истерики — Михаил припомнил их давний разговор, в котором Мясницкий разоткровенничался и сообщил задушевно, что он даже любит иногда попадать в критические ситуации — его охватывает какой-то нервный подъем, чуть ли не веселье. Это как хороший холодный душ — мобилизует задремавшие силы организма, и он очертя голову бросается в бой, выходя из него, как правило и как после того самого душа, обновленным. Да, да, похоже, сейчас именно то самое состояние переживал Сергей Львович. Отсюда и трубка с любимым табаком, и легкомысленная поза, в которой он расположился на диване.

— Что случилось, Сергей Львович?

— А вот я расскажу, что случилось. — Истерические нотки зазвенели в его голосе. — Я не буду утомлять нашего гостя и заставлять его второй раз пересказывать эту печальную историю. Сам тебе, Миша, расскажу. Так вот, твой факинг подопечный, — сэр Джошуа вздохнул и поднял глаза к потолку, — твой факинг Кеша был либо стукачом либо полным козлом.

Бронски вопросительно нахмурился.

— Товар он получил от наших партнеров, как я и предполагал. Слава Богу, что сэр Джошуа, — он повел трубкой в направлении прищурившегося Бронски, — сэр Джошуа умеет вести дела и воспринимает своих партнеров как личных друзей. Его люди проследили за твоими подчиненными. К слову сказать, твои ведь тоже — иначе откуда бы ты все узнал? Кто его вел, твоего долбаного Кешу?

— Сергей Львович, у меня есть специальные подсадные, которые и знать не знают о фирме. Платные осведомители, мелкота.

— Вот именно мелкота. А Джошуа, — Бронски удивленно глянул на Мясницкого, не услышав в свой адрес привычного «сэр», но тот уже разгорячился и отбросил этикет, — работает с профессионалами. Они засекли, кому он продал товар…

— Мои тоже засекли. Это черные, район Сентрал-парка.

— Вот-вот. Связался, козел, с факинг дерьмом.

Сэр Джошуа рассеянно чистил ногти.

— Сергей Львович, — Михаил замялся, — тут еще одно происшествие…

Да, слушаю. Что еще хорошенького?

— Он убит.

— Кто убит? Миша, кто убит?! — Голос Мясницкого зазвенел.

— Да он, Иннокентий. Мы с Бароном были у него дома, убит он и его жена. Квартира вся вверх дном. Искали либо товар, либо деньги.

— Шеф, — Барон включился в разговор, — шеф, они ничего не нашли. Это точно.

— Кто, кто, черт подери? — Мясницкий посмотрел на Джошуа. Сэр Джошуа спокойно кивнул.

— Разберемся, Сергей. Это я беру на себя. В полиции у нас свои люди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы