Ирвинг дико заорал от этого удара. Словно десяток кошек, которым прищемили хвост; словно раненный на охоте волк, вампир всё кричал и кричал от жуткой, нестерпимой предсмертной боли.
А Трой… Трой лишь со спокойствием победителя наблюдал, как тело вампира медленно, крупица за крупицей, рассыпается в посмертный прах…
Кир Буллок сидел в своём кабинете, напряжённо барабаня пальцами по столу. Нет, причиной его беспокойства были вовсе не переживания по поводу того, смогут ли его парни вывезти Троя в Рашвил; новости о том, что произошло на мосту перед выездом из Хротцбера до него ещё не дошли.
Зато до него дошли другие новости. А именно, новости о том, что Найтона Дриксона больше нет. И это сильно печалило Кира. Ведь он знал этого человека всё то время, что он усердно работал на него и на его отца.
Да, так получилось, что Буллок занял то место, которое по праву наследования должно было всецело отойти Найтона после смерти Генри Дриксона. Но Кир стал официальным представителем корпорации «Майтвилл» в Хротцбере вовсе не по своему желанию. Он не просиживал целые дни, чтобы придумать, как подсидеть Дриксона-младшего; он не строил против него злобных козней — нет-нет, это всё было совсем не в стиле Кира Буллока. И вообще, он едва ли занял место Дриксона, если бы на то была только его воля, но решение начальства — главное решение, ослушаться которого он был никак ни вправе.
Если подумать, то, в общем и целом, Найтон сам «обеспечил» такую перестановку, как замена его Киром на главном посту. Вместо того, чтобы заниматься важными для корпорации делами, Дриксон спокойненько себе развлекался с дорогими девицами на Фельдских островах, полностью скинув все обязанности по ведению дел корпорации на плечи Буллока. И вот он, закономерный результат — руководство «Майтвилла» приметила Кира, как совестливого и обязательного работника, способного разрулить любую проблему. А Найтон… А что Найтон? За всё время, что главы корпорации принимали решение, сын убиенного Генри Дриксона купался, загорал и трахался, ни о чём не задумываясь. Так что если подумать, то ничего удивительного в падении Дриксона-младшего с поста, уготованного ему судьбой, не было.
Но вся эта логичность свержения Найтона с тёплого местечка и назначения на него Буллока, Кира вовсе не успокаивала. Он знал, что Дриксон после его увольнения со страшной скоростью прогорел — разорился, протратил все деньги, что его отец зарабатывал всю жизнь, чуть ли ни за одну неделю. Нет, Кир никак не желал такой участи своему бывшему начальнику. А теперь, когда тот так нелепо, так глупо погиб, Буллока даже начало терзать некое чувство…
Чувство вины?
Да, вернее всего будет назвать его так. Кир чувствовал себя виноватым в том, что Найтон Дриксон умер, наступив на гнилую доску — умер весь в грязи, заросший колтунами, одетый в обноски… Каким бы разгильдяем он не был, Кир никогда бы не пожелал ему такой судьбы!
При этом Буллок пытался объяснить самому себе, что это всё не так, что он самого себя накручивает, что он не должен винить себя в смерти бывшего начальника, которая наступила вовсе без его непосредственного участия.
Кир Буллок нервно стучал пальцами по столу в своём кабинете, обвиняя себя в смерти Найтона Дриксона.
Он даже не подозревал, что если бы тот остался жив, то погиб бы сам Кир, когда Найтон снёс бы ему полголовы выстрелом из лазерного пистолета…
Леонард Милье плавно входил в лежащую под ним Шани, постепенно ускоряя темп их нежного секса. Они оба были полностью обнажены; Шани громко вскрикивала от размеренных движений её любовника.
Да, несмотря на скорость и дикость той прелюдии, свидетелем которой невольно в своё время стал Трой, Леонард и Шани предпочитали заниматься спокойным, медленным сексом. Милье осторожно двигал тазом, бережно поглаживая и немного сжимая грудь Шани (ну так… чисто для добавления немного перчика в любовное соитие). Рыжеволосая девица продолжала покрикивать в такт движений своего любовника. Она была полностью довольна такому половому акту. Идеи Леонарда были, конечно, довольно странными — взять хоть ту идею со связыванием — но, в общем и целом, то, каким он был в постели, оправдывало для Шани любые его прихоти.
Плавно, неспешно двигаясь, лёжа на своей любовнице, Леонард начал постанывать в такт с Шани. Он уже чувствовал приближение оргазма, поэтому начал вновь ускоряться. А Шани была и не против — любые движения Милье ублажали её просто сверх меры.
«Подумать только! — подумала девушка, перед тем как кончить. — Я занимаюсь сексом с киборгом, который почти на сорок процентов состоит из металла… Кто бы знал, что я буду трахаться с железным…»
Но довершить мысль ей не дал резкий, объявший её полностью, с головы до пят, мощнейший оргазм. Она закричала громко-прегромко, откинувшись головой на подушку, забившись в непроизвольных движениях от обуявшего её оргазма. Вслед за ней кончил и сам Милье. Леонард громко заорал, ускоряя темп секса просто до невероятного…