Читаем Трой. Дело чести (СИ) полностью

Хейтеры из величайшего движения против корпорации превратились в обычных уличных бандитов, причём весьма и весьма убогих бандитов. Те же скинхеды давали приличную фору Хейтерам, действующим в Хротцбере. И ничего удивительного в этом не было. За бритоголовыми ублюдками, отрядами убивающих несчастных одиноких бомжей, стояла, как-никак, целая корпорация, и любой из скинхедов, кого, допустим, по ошибке останавливала полиция, спокойно себе выходил сухим из воды, стоило ему только помянуть имя Адольфа.

А вот Хейтерам, спонсируемых лишь некоторыми местными богатеями, тешившими себя мыслью о том, что они тоже имеют какое-то влияние в городе, доставалось по полной. Если кого-то из них ловили, то оставалось только молиться за то, чтобы ему дали пожизненно, а не назначили смертную казнь, ну и чтоб в тюрьме заодно не убили. Ибо так свои жизни кончали многие члены банды, некогда наводившие ужас на все корпорации, а теперь сама до смерти их боявшаяся.

Рич курил электронную сигарету, размышляя о том, где им, несчастным бандитам, разжиться хоть какими-нибудь деньгами, чтобы дотянуть хотя бы до конца месяца. Есть тут в городе один небольшой ювелирный магазинчик, владелец которого, вроде, когда-то дружил с Французом, а потом разругался с ним ко всем чертям. И с другими фракциями сдружиться как-то не успел. Может, грабануть его? А что, если друзей среди представителей корпорации у него нет, это означает, что ювелирщик этот — лёгкая добыча. Правда, есть ещё опасность, что взбунтует Адольф — ведь Француз его заклятый враг, а ювелирщик выходит врагом его врага и, соответственно, его другом, а значит, за эту ювелирную лавку можно серьёзно огрести...

Боже, как всё сложно! Вот говорила же Ричу мать: иди в скинхеды, не прогадаешь! Нет, его, видите ли, на романтику потянуло, к Хейтерам, чёрт бы их всех...

Внезапно сквозь туман до пятерых Хейтеров, лениво куривших от скуки и безысходности донёсся шум мотора.

Рич встрепенулся. Что это? По шуму он с лёгкостью распознал приближающийся байк, но... Какого ещё байкера вообще может занести в доки? Что за ерунда? Разве что...

Догадка пробила разум лейтенанта Хейтеров, словно гвоздь древесину.

— Быстро! — заорал на своих подопечных. — Хватайте свои лазерные пушки! Это едет он, точно он! Скорее, скорее!..

Но было уже слишком поздно. Рассекая туман, на кроваво-красном байке к Хейтерам приближался тот, кого они меньше всего хотели бы увидеть этим вечером.

Безумный Стен. Реальный безумец, не принадлежавший ни к одной корпорации, но при этом не боявшийся ни одной из них. Он мог убить скинхедов, а на следующий день — нанести удар по парням Мак Грейна. Говорили, что один этот безумец в бою стоил семерых, а Хейтеров, собравшихся в доках, было всего пятеро.

«Да... — печально отметил про себя Рич. — Если этот идиот корпораций не боится, то что уж тут говорить о нас, Хейтерах...»

Главарь бандитов успел лишь метнуть свою руку к стволу, когда свихнувшийся байкер открыл по нему и всем его людям огонь из тяжелого пулемёта, приваренного к его байку, с дикими, воистину безумными глазами. Едва первые пули поразили Хейтеров, Стен оглушительно, страшно расхохотался.

— Ну что, суки? — проорал он, осыпая Хейтеров градом пуль. — Не ждали, да? Не ждали?

И с ужасающим смехом, который, казалось, заглушал пулемётные очереди из его оружия, Безумный Стен пронёсся на своём байке мимо незадачливых Хейтеров, оставляя всех пятерых бандитов биться на земле в предсмертных конвульсиях.

«Лучше б мы сейчас ювелирный брали... — успел подумать Рич. — Так у нас хоть какие-то шансы были бы...»

И темнота навсегда укрыла его в свои манящие и в то же время такие страшные объятья...


Ночное небо было затянуто густыми фиолетовыми тучами. Под блеском неоновых огней по тёмным улицам шагали Трой и Алистер. Смулз почти ни на минуту не замолкал, о чём-то постоянно треща, в то время как наёмник, почти его не слушая, смотрел на окружающую его темноту.

«В чём дело, Хротцбер? — подумал он, взглянув на небо. — Родной город, я тебя не узнаю!»

— ...и куда же мы всё-таки сейчас идём? — донёсся до Троя такой близкий (и такой далёкий) голос его напарника.

— К главному подозреваемому! — произнёс наёмник. — Надо с ним серьёзно поговорить.

— И кто же этот главный подозреваемый? — с интересом спросил Смулз. — Адольф? Француз? Барс?

— Ни один из них не хотел бы смерти старины Генри, как тот, к кому мы сейчас держим путь! — сказал Трой.

— Ну, так кто он? — не понял Алистер. — Говори, Трой, не изводи меня!

— Главный подозреваемый — это, конечно, Найтон Дриксон, сын покойного Генри, — спокойно произнёс белобрысый наёмник. — Тот ещё придурок, скажу тебе по правде. Совершенно не похож на отца...

— Постой, Трой! — проговорил Смулз. — Ведь Генри же был ему отцом! Зачем ему его убивать? Зачем убивать родного отца?

Перейти на страницу:

Похожие книги