Какая это была удача! Царь Итаки в сопровождении пяти охранников прибыл во дворец вчера вечером. Агамемнон пригласил его войти, и они вдвоем уединились в маленькой боковой комнате.
– Я не могу остаться сегодня вечером, – сказал Одиссей. – У меня есть дела, которые я должен закончить. Я просто пришел сообщить тебе, что Итака с пятьюдесятью кораблями и двумя тысячами людей к твоим услугам, Агамемнон.
Царь Микен стоял какое-то время, молча глядя ему в глаза. Затем он сказал:
– Приятно это слышать, но я должен признаться, что очень удивлен.
– Мы еще поговорим об этом, – мрачно пообещал Одиссей. – У тебя есть какие-нибудь планы на завтрашний вечер?
– У меня нет таких планов, которые нельзя было бы отменить.
– Тогда я приду сюда вместе с Идоменеем и Нестором.
– Они тоже с нами?
– Они будут с нами. Агамемнон протянул руку.
– Добро пожаловать, Итака, – сказал он. – Теперь ты брат микенцев. Твои проблемы – наши проблемы, твои мечты – наши мечты.
Одиссей пожал руку. Рукопожатие было крепким.
– Благодарю, Микены, – торжественно ответил он. – С этим рукопожатием твои враги становятся нашими врагами, а твои друзья – нашими друзьями.
В главном зале сидел пьяный царь Фессалии, откинув голову на спинку кресла.
– Прощай, старая ведьма, – сказал он, поднимая свой кубок.
– Не злорадствуй, мой друг, – посоветовал ему Агамемнон. – Даже в разгар нашей вражды нам следует немного посочувствовать Приаму, потому что, говорят, он очень ее любил.
– Чума побери это сочувствие, – пробормотал Пелей. – Старая ведьма зажилась на свете.
– Как и мы все, – согласился Одиссей. – Некоторые умирают быстрее других.
Пелей сел прямо в своем кресле, мутными глазами глядя на царя Итаки.
– Что это значит? – прорычал он.
– Похоже, что я говорил на каком-то непонятном хеттском наречии? – нехотя поинтересовался царь Итаки.
Пелей злобно посмотрел на него.
– Ты мне никогда не нравился, Одиссей, – сказал он.
– Не удивительно. Тебе не нравятся люди, пережившие возраст полового созревания.
Пелей вскочил с кресла, пытаясь найти свой кинжал. Агамемнон быстро встал между ними.
– Достаточно, мой друг! – велел он, схватив Пелея за запястье. – Нет необходимости, чтобы мы нравились друг другу. У нас есть общий враг, на котором нужно сосредоточиться.
Он почувствовал, что Пелей расслабился и был благодарен за то, что ему помешали. Царь Микен повернулся к Одиссею.
– У тебя было ужасное настроение весь вечер. Пойдем со мной в сад. Воздух освежит тебя.
С этими словами Агамемнон распахнул дверь и вышел в прохладу вечера. Царь Итаки последовал за ним. Охранники шли на достаточном расстоянии, чтобы не слышать их разговор.
– Ты все еще рассержен, Одиссей? – спросил царь Микен.
– Чувства – это сложно. Я ненавижу Пелея. Мне нравятся Гектор и Геликаон. Но теперь Пелей – мой союзник, а двое моих друзей – мои враги. Конечно, я рассержен. Но мой курс определен, а парус распущен. Меня объявили врагом Трои, и теперь они узнают, что это значит.
Агамемнон кивнул.
– Ты говоришь о Геликаоне. Сегодня мои люди убьют его. Это было ложью, но царю Микен нужно было увидеть реакцию Одиссея.
Царь Итаки засмеялся.
– Я думаю, ты попытаешься это сделать в свое время, – сказал он. – Это разумный план. Геликаон – прекрасный боец, хороший полководец и превосходный моряк. Но это случится не сегодня.
– Не сегодня? Почему?
– По двум причинам. Во-первых, ты не уверен во мне, Агамемнон. Я мог бы уйти отсюда и предупредить мальчика. Это означало бы, что твоих людей захватят в плен, и они выдадут тебя. Или, если у них все получится, я мог бы отправиться к Приаму и сообщить о твоем заговоре, и тебя привлекли бы к суду за то, что ты нарушил перемирие. Благодарность Приама могла быть такой большой, что он бы забыл о своей вражде и снова объявил бы меня своим другом.
Агамемнон кивнул.
– У тебя острый ум, Одиссей.
– Да, это правда, – он посмотрел на царя Микен и вздохнул. – Я бы посоветовал тебе отбросить в сторону беспокойство относительно меня, но это не в твоем характере. Поэтому я буду продолжать говорить искренне, пока ты не поймешь, что союз со мной надежен. Я надеюсь, что Геликаон выживет. Но, чтобы мы преуспели в этом предприятии, Дардания должна быть в смятении. Только тогда твои войска смогут пересечь Геллеспонт со стороны Фракии и вторгнуться на север Троянских земель.
Агамемнон почувствовал, как его охватило удивление, словно вонзились маленькие ледяные иголочки. Никто не знал о том, что его войска движутся во Фракию. Если это обнаружат до конца Игр, он не сможет покинуть Трою живым.
– Я не понимаю, о чем ты говоришь, – заставил он себя произнести.