Читаем Троя. Грозовой щит полностью

Она быстро пересекла защитный ров, который окружал нижний город, и начала подниматься на холмы, ведущие к городским стенам. После осады дворца Приам ускорил работы по укреплению города. Хотя рвы едва доходили до пояса человека, они были слишком широкими, чтобы их могла перепрыгнуть лошадь, и остановили бы любую конную атаку на нижний город. Их можно было пересечь только по трем широким деревянным мостам, которые в случае необходимости предстояло сжечь.

Но главной защитой Трои были Великие стены. Возвышаясь над городом, они казались в этот облачный день серыми и неприступными, словно отвесные скалы. В стенах было четверо ворот — Шеаенские на юге, Дарданские на северо-востоке, Восточные ворота, а на западе — Ворота скорби, названные так, потому что в их тени было скрыто главное городское кладбище.

Андромаха направилась к Шеаенским воротам, охраняемым Великой башней Иллиона, а затем в город. Ее мрачное настроение, несмотря на погоду, немного улучшилось при виде Золотого города, его украшенных резьбой зданий и зеленых дворов. Этот город стал ей домом за последние полгода, и она любила и ненавидела его.

В этот холодный полдень каменные улицы были заполнены людьми. Андромаха повернула направо, затем поднялась по деревянным ступенькам на южные укрепления. Здесь пронизывающий ветер налетел на нее, растрепал ее длинные рыжие волосы, и девушка остановилась.

Она посмотрела на юг, на зеленые склоны горы Иды, священной горы, откуда Зевс наблюдал за людьми. Дальше находились невидимые Фивы у горы Плака, где правил ее отец.

Андромаха дошла до конца стен, большой северо-восточной башни. Шире и выше остальных, она была обращена к северным равнинам и землям хеттов. За ней раскинулись пастбища и поля пшеницы.

Сейчас на лугах, прямо под городом, строили ряды крепких скамеек и огораживали площадки, чтобы проводить соревнования по бегу и гонки на колесницах во время предстоящих Свадебных Игр. Андромаха задумчиво наблюдала за приготовлениями, затем повернулась и посмотрела на юг, где другие люди рыли защитные рвы вокруг нижнего города. Не в первый раз она подумала о том, что цари западных земель, приглашенные на свадьбу, и были теми самыми врагами, которых эти рвы должны были остановить.

Начало темнеть, и Андромаха направилась во дворец Гектора.

Когда она проходила мимо Дома змей, храма Асклепия, бога врачевания, выбежал юноша. Девушка улыбнулась, когда он приблизился к ней.

— Ксандер, я едва узнала тебя. Ты так вырос. Я думал, что ты вернулся на Кипр.

Казалось, юноша вырос на целую ладонь с тех пор, как она последний раз видела его. Его грудь и плечи начали раздаваться вширь, и она могла представить, каким мужчиной он станет. Но когда он улыбался, его лицо все еще выдавало в нем ребенка, каким он был во время путешествия в город.

— Махаон учит меня искусству целительства. Это очень трудно, — признался юноша. — Он рассказал мне, что господин Геликаон был ранен, а вы за ним ухаживаете.

Улыбка Андромахи погасла.

— Рана не затягивается, а лихорадка не проходит. Юношу не испугали эти новости.

— Он сильный, Андромаха. Великий воин. Он поправится. Говорят, что он сражался вместе с Аргуриосом и убил сотню микенцев. Такой человек не позволит маленькой ране убить себя.

— Это не маленькая рана, Ксандер, — возразила девушка, сдерживая гнев. Мальчик плавал с Геликаоном, но не видел его после нападения, его тело ослабло, кости выступали из-под пылающей в лихорадке кожи. Смерть была рядом, и, когда она придет, в Андромахе что-то погибнет вместе с ним.

— Что случилось? — спросил юноша. — Махаон сказал, что его ранил моряк с «Ксантоса». Это кажется невероятным.

— Это правда. Моряк по имени Атталус. Геликаон привязался к нему. Он стоял рядом, когда Геликаон пошел объявить о своем браке царице Халисии. Внезапно моряк бросился вперед и вонзил в него нож.

— Атталус ранил его! — на лице Ксандера застыло выражение ужаса. — Атталус помог спасти меня в море. И он спас Геликаону жизнь во время битвы.

— Разве в мире мужчин есть какой-то смысл? — возмутилась Андромаха. Ее резкие слова удивили юношу. Девушка сделала шаг и тепло обняла мальчика. — Приятно увидеть тебя, Ксандер. Это радует мне сердце.

Они стояли молча какое-то время. Затем она отошла.

— Геликаона ранили дважды, — сказала девушка. — Сначала в грудь, хотя этот удар смягчила искусная кираса, которую он носил. Эта рана хорошо затянулась. Затем Атталус нанес ему удар в подмышку, лезвие вошло глубоко.

— Кинжал был отравлен? — спросил Ксандер.

— Махаон говорит, что нет. Но внутреннее кровотечение не прекращается. Царица Халисия отослала его сюда, в Трою, в надежде на исцеление.

— Могу я увидеть его?

— Тебе нужно приготовиться, Ксандер. Он не тот молодой бог, каким ты его запомнил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Троя (Геммел)

Похожие книги

Горм, сын Хёрдакнута
Горм, сын Хёрдакнута

Это творение (жанр которого автор определяет как исторический некрореализм) не имеет прямой связи с «Наблой квадрат,» хотя, скорее всего, описывает события в той же вселенной, но в более раннее время. Несмотря на кучу отсылок к реальным событиям и персонажам, «Горм, сын Хёрдакнута» – не история (настоящая или альтернативная) нашего мира. Действие разворачивается на планете Хейм, которая существенно меньше Земли, имеет другой химический состав и обращается вокруг звезды Сунна спектрального класса К. Герои говорят на языках, похожих на древнескандинавский, древнеславянский и так далее, потому что их племена обладают некоторым функциональным сходством с соответствующими земными народами. Также для правдоподобия заимствованы многие географические названия, детали ремесел и проч.

Петр Владимирович Воробьев , Петр Воробьев

Приключения / Контркультура / Мифологическое фэнтези / Исторические приключения / Проза