Аркадский народ долго чтил память славного странника, принесшего первую весть о море в сухопутную Аркадию. Неутомимые аркадские мореходы считали его своим покровителем. На древних монетах аркадского города Мантинеи изображен воин в латах, на голове у него гривастый ахейский шлем, в руках — длинное весло, а внизу полукругом выбито имя знаменитого скитальца: «Одиссей».
Послесловие
Синее, безоблачное небо; горячее солнце; вечношумящее Эгейское море с белыми гребешками волн. Из волн поднимаются скалистые берега, изрезанные глубокими бухтами. Вдали белеют снежные вершины гор. Такова Греция — родина древних героев. Всю страну пересекают горные хребты. В древние времена по склонам их шумели прохладные леса. У подножия гор леса сменялись рощами серебристых маслин и темных лавров. Между горными хребтами сверкали светлые излучины быстрых рек, благоухали и цвели приветливые долины. Кустарники и травы пестрели золотистыми и пурпурными цветами; теплый ветер разносил по долине облака цветочной пыли.
В этих обильных, плодоносных долинах по берегам моря с древних времен обитали многочисленные греческие племена: ахейцы, фессалийцы, аргивяне, локры, феспроты, эпеяне и другие. Жители цветущей Беотии занимались земледелием. На свежих лугах Фессалии, по травянистым склонам гор Оссы и Пелиона фессалийские племена пасли табуны легконогих коней. Жители Аркадии на горных пастбищах своей страны разводили овец, коз и свиней. Острова Эгейского моря были хороши для виноградников. Благодатное солнце согревало их крутые склоны, свежий, влажный ветер умерял зной. На островах Наксосе, Лесбосе, Хиосе делали вино, которое высоко ценилось во всех городах Греции и Малой Азии.
Но жизнь греческих народов не всегда была мирной. Отдельные племена постоянно ссорились и воевали между собою из-за лучших земель, ради военной добычи. Особенно старались захватить на войне побольше пленных, чтобы привезти домой рабов. Свое хозяйство греки вели при помощи рабского труда.
Иногда военный поход бывал длительным и кровопролитным. В памяти греческого народа долго сохранялись предания об одном таком великом походе —
На южном берегу Геллеспонта [68]
когда-то стоял древний город Троя. Это был богатый, многолюдный город. Мимо него пролегал путь торговых кораблей из Малой Азии к плодородным берегам Понта Евксинского. [69] Предания рассказывают, что некогда греческие племена объединились для общего военного похода в Малую Азию. Они переплыли Эгейское море и осадили Трою. На десятый год войны греческому войску удалось взять и разрушить неприступный город.Давно, очень давно произошли эти события. Считается, что осада Трои началась (в переводе на наше летоисчисление) около 1200 года до нашей эры. А это значит — за 3000 лет до наших дней. О войне не сохранилось никаких документов или хотя бы «записей со слов очевидцев». «Очевидцы» просто рассказывали о событиях войны, а с их слов бродячие певцы-аэды слагали песни и разносили эти песни по всем краям, где только понимали греческий язык, — по городам Греции, по ее многочисленным островам и колониям.
На веселых народных празднествах, на общественных пирах певцы-аэды воспевали подвиги любимых героев: могучего Ахиллеса, хитроумного Одиссея, благородного и смелого Диомеда, мудрого старца Нестора, славного своей силой Аякса и многих других. Народ не уставал слушать песни о славной победе и о приключениях отважных воинов на обратном пути к родным берегам.
Прошло 400 лет, когда, по преданию, великий певец, по имени Гомер, сложил на основе этих всем известных песен большую поэму о Троянской войне; эту поэму до наших дней называют «Илиадой». [70]
Еще долгое время эта поэма передавалась из уст в уста. И лишь несколько столетий спустя поэма была записана образованными греками.
Вместе с ней была записана и другая поэма, которую также приписывали Гомеру, но, быть может, ее сложили немного позже. Поэма эта служила как бы продолжением «Илиады». В ней рассказывалось о дальнейшей судьбе одного из главных героев Троянской войны — царя Одиссея. По его имени и поэма называется «Одиссея».
Проходил век за веком, а слава поэм все росла. Люди не забывали их, читали, учили наизусть, переводили на другие языки. И в наше время нет мало-мальски образованного человека, который не знал бы, кто такие Ахиллес, Одиссей, Агамемнон; не говорил бы при случае: «Ахиллесова пята» (то есть уязвимое место); «Она прекрасна, как Елена»; «Его ждет верная Пенелопа»; «Бойся данайцев, дары приносящих».
Людям всегда хотелось знать, произошли ли на самом деле события, описанные в поэмах.
Раньше считали, что весь рассказ о Троянской войне — лишь поэтическая выдумка. Но такова сила художественной убедительности поэм Гомера, что всегда находились люди, которые страстно верили в подлинность героев «Илиады», в подлинность описанных там событий. И эта страстная убежденность толкала их на поиски истины, помогла им раскрыть истину. Честь ее открытия принадлежит прежде всего немецкому ученому Шлиману.