— Почему не помню? — оскорбился старик. — Берген свое дело знает.
Ланс шумно вздохнул.
— Ну и чем же?
— Принцесса Эмилия справлялась о втором Родосском походе. Герцог Кардиган, — он запнулся и посмотрел на Ланса, — тоже. И Виктор... и Эдвин. — Берген совсем растерялся. — Честное слово, Ваша Светлость, я не лгу!
— Верю, верю, — успокоил его Ланс. — А Фредерик?
— Фредерик?
— Фредерик тоже... нет, вру. Фредерик хотел узнать что-то насчет религии.
— Религии? — удивился Ланс. — Какой религии?
— Не помню, Ваша Светлость, — Берген виновато развел руками.
— Ну а Филипп, он-то зачем приходил?
— Откуда я знаю. — Берген внезапно вновь стал раздражительным. — Он мне весь зал перевернул вверх дном.
— Надо думать, ты нигде не отметил их визиты?
— Как я мог? — с ужасом выдохнул архивариус. — Мне ведь запретили.
— Конечно, — Ланс кивнул, — ты правильно сделал.
Свеча в руках Бергена почти догорела, и им пришлось задержаться, зажигая новую.
— Нам сюда, — сказал, наконец, архивариус.
На взгляд принца, этот зал ничем не отличался от множества виденных им ранее — те же бесконечные ряды полок вдоль стен, те же груды бумаг на них, тот же тяжелый воздух. И лежащая на всем печать ветхости.
— Зал, номер шестнадцать, — не без торжественности объявил Берген.
— Второй Родосский поход, — подсказал Ланс.
— Да, да, конечно, — засуетился старик и подвел его к стене, с пола до потолка закрытой плотными пачками документов. — Это здесь.
— Здесь? — растерянно переспросил Ланс.
Ему вдруг представился Филипп, пытающийся самостоятельно разобраться в этих кипах. «Интересно, удалось ему отыскать то, что нужно? Как-нибудь обязательно спрошу», — пообещал себе принц.
— Знаешь, Берген, кажется, без твоей помощи мне ни за что не обойтись.
Старик польщенно заулыбался.
— Всегда готов помочь моему маленькому принцу. Берген свое дело знает.
— Но учти, это надолго. Ты уверен, что не потребуешься где-нибудь в другом месте?
— Мой маленький принц может не беспокоиться, мои слуги иногда способны обходиться и без старого Бергена. Говорите, что нужно, и я найду вам это.
И с ним все действительно оказалось просто.
...Ланс устало откинулся на жесткую спинку и потер воспаленные глаза. Весь стол и пол вокруг него были завалены документами, большая, вправленная в плафон свеча оплыла почти до основания, и толстая корка застывшего парафина покрывала стол и ближайшие листы. Он был в комнате один, но, судя по слабым звукам, издаваемым стеклянной посудой, неясным шорохам и установившемуся повсюду густому винному духу, повелитель Архивов находился где-то поблизости.
Поиски не оказались напрасными, хотя принц и не был уверен, что их результаты оправдывают затраченные усилия. Несмотря на отсутствие немалого числа бумаг, Ланс обнаружил несколько документов, показавшихся ему достойными особого изучения. Один из них отыскался в тощем личном деле Рубина. Это было словесное описание внешности виночерпия, и одна деталь в нем просто ошеломила принца. Оказывается на груди старика, с левой стороны, находилась татуировка, изображающая змея, вцепившегося в собственный хвост. Рубин был воином клана Дже-ту! Следующим его шагом стала лихорадочная попытка отыскать любую информацию о клане убийц, но здесь его ждало самое сильное разочарование. Кто-то уже успел здесь тщательно покопаться и изъять почти все данные о Дже-ту. Ланс не стал попусту тормошить архивариуса и занялся дальнейшими поисками, но ничего более интересного так и не нашел. Его внимание привлек лишь список трофеев, взятых одним из полков Виктора, в котором он среди прочих вещей обнаружил ящик вина «Принцесса Изиль». Подумав, он оставил список у себя. И это было все.
Вертя в руках несколько пожелтевших листков, принц устало размышлял о своем невезении, как вдруг его посетила интересная мысль. Он еще раз, более внимательно изучил описание внешности Рубина и вскочил из-за стола.
— Берген!
За стеной завозились, и на пороге возник архивариус. Старику было совсем худо, он обессилено вцепился в косяк двери и безуспешно пытался сфокусировать взгляд. С его появлением винный дух настолько сгустился, что принцу показалось, будто он чудесным образом перенесся в кабак. Что-либо втолковать архивариусу сейчас было невозможно. Усмехаясь, Ланс подошел к старику, ухватил того за шиворот и, едва ли не по воздуху перенес и усадил за стол. Оказавшись в сидячем положении, Берген что-то пробубнил, обессилено ткнулся головой в ворох бумаг и тут же захрапел. Заменив ему свечу, Ланс покинул комнату.
Еще спустя два часа, уже в полной темноте, в наглухо зашторенной черной карете он проезжал мимо ветхих пригородных лачуг. На скамье напротив устроился полусонный Рон. Правой рукой солдат придерживал прислоненный к стенке, погромыхивающий на ухабах объемистый мешок. Правил каретой Фолк. Выехав за город, солдат уверенно подвел черный экипаж к высокому, увитому плющом забору, и осадил лошадей. Рон приоткрыл дверцу и, высунув наружу голову, прохрипел в темноту:
— Что там, приехали?