Поднялись и распрямились костлявые плечи, чуть не лежавшие до этого на столе; голова поднялась, гордо откинулась назад, а ее засиявшие глаза смотрели теперь не исподлобья, а надменно, сверху вниз, и веселые искорки угадывались где-то в их глубине. Словно не в силах сдержать волны роскошных рыжих волос, в беспорядке спадающих на плечи, с головы слетел платок. Она подняла руки и, зарывшись длинными, изящными пальцами с остро отточенными ноготками в волосы, отбросила их с лица. Ее хламида превратилась в некое подобие туники с очень низким воротом. Словно демонстрируя свою новую фигуру, она глубоко вздохнула и улыбнулась принцу, сверкнув белыми зубами.
— М-м-м, — с веселой многозначительностью она искоса посмотрела на расплывшегося в улыбке гостя.
— Давно бы так, — сказал Ланс.
Сейчас, глядя на Торикс, он испытывал огромное удовольствие, ему даже показалось, что в помещении стало просторней и чище. Ланс как будто в одно мгновение перенесся в другой мир, ясный и чистый, с красивыми и приветливыми людьми. Даже мальчик, лежавший на ковре у камина в обнимку с тигром, поднял голову и посмотрел на хозяйку, сузив свои кошачьи зрачки в точки. Это была другая Торикс, яркая, добрая, прекрасная. И Ланс почувствовал, что была она такой же реальной, как и та, первая, старая — коварная, хитрая и злопамятная.
Сейчас она смотрела на него, и взгляд ее был теплый и дружеский. И, по-видимому, вид у него был достаточно глупый, потому что на щеках у нее появились лукавые ямочки, которые она попыталась согнать, но не смогла и, в конце концов, хихикнула. Ланс постарался убрать с лица приклеившуюся дурацкую улыбку, но не смог. Торикс не выдержала и уже открыто рассмеялась.
— Ох, прости, Ланс, но у тебя такой вид… — она изящно промокнула глаза платочком и деловито осмотрелась.
И принялась хозяйничать. От поленницы у стены отделились несколько смолистых чурок и, пролетев через всю комнату, приземлились прямо в камин, вспыхнувший после этого неестественно быстро и ярко. Между ними прямо из воздуха возник столик, на котором с тонким звоном появился графин и два бокала. Мальчик и тигр покинули подстилку и убрались в неосвещенный закуток, откуда следили за Лансом немигающими глазами, казавшимися в темноте четырьмя раскаленными угольками.
— Свечу на стол, — потребовал Ланс, и когда та появилась, добавил:
— Огонь!
Свеча зажглась.
— Хорошо.
— Голоден? — спросила Торикс — приветливая хозяйка.
Он лениво отмахнулся.
— Сыт по горло. Ты же знаешь, после посещения пещеры аппетит не скоро возвращается. Во всяком случае, ко мне.
Она сочувственно вздохнула.
— Бедный, неужели к этому невозможно привыкнуть?
— Ты можешь назвать хоть одного привыкшего?
Торикс медленно покачала головой:
— Не могу. Как не могу назвать всех тех, кто не дошел ко мне.
— Таких хватает, можешь не сомневаться. Их кости в несколько слоев покрывают пол пещеры.
Она аккуратно поставила бокал и посмотрела на гостя.
— Ты ведь не обвиняешь меня в их смерти?
— Конечно, нет. Прости, пожалуйста, за тон.
Она улыбнулась:
— Ну что ты, все хорошо.
Ланс кивнул и вытянул ноги к огню.
— Их никто не звал сюда, — сказал он. — И они знали, на что шли.
— Вряд ли знали, но все равно жаль.
Она замолчала, задумчиво глядя на огонь.
— Торикс, — нерешительно позвал Ланс.
Она повернулась:
— Я только хотела сказать, что никогда уже не пойму их. Собственно, этого-то и жаль.
— Понять их несложно. Они шли за советом. О мудрости Торикс ходят легенды.
Она печально негромко произнесла:
— Ну конечно, зачем же еще сюда идти. Говори, принц, зачем сюда пришел ты?
Торикс неподвижно сидела, уперев подбородок в ладони, и свет очага отражался в ее темных, устремленных в себя, глазах. Наконец, она вздохнула и откинулась на спинку.
— Значит, Лоуна больше нет, — то ли спрашивая, то ли констатируя, проговорила она.
Он не решился поднять глаза.
— Но вам и этого мало.
— Нет, Торикс, подожди, — запротестовал Ланс, но она перебила:
— Чего же ты хочешь от меня?
Ланс немного растерялся:
— Знаешь, когда я шел к тебе, то, действительно, рассчитывал получить… — он запнулся — совет. Но сейчас мне ничего не нужно. Честно.
— Вот как? А что случилось?
Он поморщился.
— Прекрати, пожалуйста, все и без того достаточно скверно. Если считаешь, что в смерти брата виноват я — твое дело, но не нужно издеваться.
Глаза хозяйки Долины зло блеснули:
— А кто виноват?
— Не знаю.
— Сказать это должна тебе я?
— Если тебя не затруднит, — тоже начиная злиться, ответил Ланс.
— Только что ты говорил, что ничего не ждешь от меня.
— Я подумал, что тебя заинтересует убийство брата.
— Чьего брата? — тем же тоном осведомилась она.
Ланс не выдержал.
— Моего, черт возьми! — заорал он. — Или тебе все равно?
— Что конкретно я должна сделать? — не реагируя на грубость, поинтересовалась она.
Вспышка раздражения прошла, и ее сменило удивление. Ланс недоуменно уставился на собеседницу.
— Но, Торикс, неужели это тебя не волнует? Ведь ты же член Семьи, ты одна из нас.
— Семьи? И какое же, интересно, место в этой Семье ты мне отводишь?
Ланс растерялся.
— Но… ведь ты — принцесса?