Читаем Трон Берсеркера полностью

Имя ничего не говорило ни Ольге ни Чену. Но тем не менее, переглянувшись, они сели и приказали сопровождавшему их от самого входа роботу подать им пива. Грета Тамар заказала себе еще вина. Робот-официант заглянул в ее глаза своими линзами и пошел прочь, так и не приняв ее заказа.

Пиво подали тотчас же, но бокала с вином на подносе не было. Робот не дал по этому поводу никаких объяснений.

— Я пью больше, чем в состоянии вынести мой потрепанный рассудок, — сказала старуха, и громко рассмеялась. Это был смех молоденькой девушки, вполне естественный, но было в нем что-то странное.

Теперь, похоже, она заметила, что на них скафандры, а в руках — оружие.

Да вы никак на службе?

Да, мэм, — ответила Ольга и тут же спросила, — Берсеркеры тут не появлялись?

— Они здесь были. Да. Но я их никогда не видела. — Грета уставилась куда-то вдаль своим затуманенным взором. — Гвардейцы не поверили бы мне. Но я ничего не знала о том, что Сабель делал с берсеркерами.

— Гвардейцы, мэм? — Ольга была озадачена. Она посмотрела на Чена. Все знали, что Гвардейцев уже несколько сотен лет не существовало. “А Сабель? — подумал Чен, с благодарным вздохом опустошая пивную кружку. — Это что, шутка что ли?” Теперь он вопросительно посмотрел на Ольгу, но она понимала не больше, чем он.

Нет, мы имеем в виду — вот только что, — продолжил он, — сегодня вы здесь берсеркеров не видели? — и затем сразу же задал второй вопрос:

— Вы не знаете где сейчас Принц?

— Я с ним встречалась. Не могу сказать, чтобы он произвел на меня впечатление. А вот, когда я последний раз была с Могущественным...

Чен имел весьма смутное представление о том, что мог означать этот термин из древней истории. Ольга, словно консультируясь у оракула, спросила старуху:

— Вам известно, что Принц — “Душка”?

Грета Тамар безмолвно смерила ее взглядом. Улыбка застыла на ее лице. Ольга, словно оправдываясь, продолжала:

— Если Принц действительно, возится с берсеркерами, значит он “Душка”. Если он из тех, кто каким-то образом допустил их в Крепость...

Чен не дал ей договорить.

— Быть может, они оставались здесь со времен последнего нападения в течение нескольких веков?

— Да, да, такая высадка машин-убийц, действительно, имела место, — сказала Грета. — Георгикус нашел место древнего сражения где-то там, в верхних коридорах. Там, наверное, был не только тот, его единственный берсеркер. Сабель, действительно, творил все то, в чем его обвиняли, но я была невинна.

— Невозможно, ведь все эти коридоры были тщательно обследованы еще при Сабеле, — сказала Ольга, обращаясь к Чену.

— Да, но тебя же там не было, когда все это происходило.

Она была вынуждена признать его правоту.

— Да, но когда я вступила в ряды Темпларов, я изучала Историю. И если Принца арестовали, значит было за что.

— Ой ли? А как же насчет меня? Что ж получается, и я виноват?

Она посмотрела ему в глаза:

— Я не уверена, что ты тут ни при чем.

— Ответ — Любовь, — ни с того, ни с сего изрекла Грета Тамар.

Чен вдруг вспомнил, что это строка из песни, и старуха уже тихонько стала ее напевать. Он хотел пропустить еще один бокал пивка. К нему спешили два, нет, три робота-бармена. Оптика кабинки превратила их в трех разных, пляшущих на задних лапах, зверьков... И вдруг сквозь небольшое отверстие в прозрачной стене он разглядел, что сюда двигаются еще какие-то фигуры. И еще, и еще.., и не танцующие зверюшки, а все, как один, драгуны, мужчины и женщины в полной боевой экипировке. Не успел Чен и рта открыть, как хитрая оптика превратила их всех в игривых нимф и козлоногих сатиров.

Он не стал ожидать того, что последует. Ольга, как только он ударил кулаком по столу, была уже рядом. Он стал было что-то кричать Грете, но было уже поздно, началась перестрелка. Ольга оказалась проворнее с пистолетом, нежели Чен со своим громоздким автоматом, и про себя он отметил, что стреляет она куда лучше. Посыпались автоматные очереди, сливаясь в нескончаемый звон и грохот. Грета Тамар с криком забилась под стол. Стены кабинки посыпались на юношу осколками окровавленных образов и оплавленного пластика. Он был прижат к полу ожесточенным огнем. Чен попытался воспользоваться карабином, но его почему-то заклинило. “Наверное нет патронов”, — подумал он, хотя не так давно он перезаряжал его из запасной обоймы, снятой с ремня Ольги. К счастью, у Темпларского стрелкового оружия был один и тот же калибр. В отчаянии, переползая из-под одного стола к другому, он вдруг с ужасом осознал, что потерял Ольгу. Похоже, дело было дрянь. Ему показалось, что он слышал, как его позвала Хана, но из-за непрерывной стрельбы ничего нельзя было разобрать.

Он заполз под очередную кабинку и, увидев мелькающие прямо перед носом сапоги, замер. Он полз, пока не увидел открытую дверь, потом стал во весь рост и побежал к выходу, но по дороге поскользнулся и упал. Кто-то позади закричал и Чен повернулся на спину. Всего лишь в пяти метрах от него стоял драгун, державший его на прицеле. Раздался оглушительный грохот, словно обрушилась одна из стен здания, и от драгуна не осталось и мокрого места.

Перейти на страницу:

Все книги серии Берсеркер

Берсеркер. Книги 1-11
Берсеркер. Книги 1-11

Люди уже успели выйти в космос, пережить период распада и начать вновь находить свои колонии, затерянные в пространстве и времени. Но человечество не было первым в космосе, ранее существовали расы, которые задолго до человека пережили период расцвета и пришли к своему концу. Давно отгремели их войны, но отголоски этих войн дошли до человечества в виде машин-убийц, запрограммированных на уничтожение всего живого. Люди назвали их «Берсеркерами» и начали тысячелетнюю войну за выживание своей расы. Все понимают, что победа одной из сторон возможна только при полном уничтожении другой.Содержание:1. Фред Саберхаген: Берсеркер 2. Фред Саберхаген: Брат Берсеркер (Брат Убийца) 3. Фред Саберхаген: Планета Берсеркера (Планета Смерти) 4. Фред Саберхаген: Человек-Берсеркер (Перевод: Л. Никольская)5. Фред Саберхаген: Заклятый враг (Перевод: Ю. Удальцова)6. Фред Саберхаген: База Берсеркера 7. Фред Саберхаген: Трон Берсеркера 8. Фред Саберхаген: Синяя смерть 9. Фред Саберхаген: Безжалостный убийца (Перевод: Т. Замилова, И. Малынская)10. Фред Томас Саберхаген: Шива из стали (Перевод: А. Хромова, Александр Филонов)11. Фред Саберхаген: Слепая ярость (Перевод: Е. Кац)

Фред Сейберхэген

Космическая фантастика

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Первые шаги
Первые шаги

После ядерной войны человечество было отброшено в темные века. Не желая возвращаться к былым опасностям, на просторах гиблого мира строит свой мир. Сталкиваясь с множество трудностей на своем пути (желающих вернуть былое могущество и технологии, орды мутантов) люди входят в золотой век. Но все это рушится когда наш мир сливается с другим. В него приходят иномерцы (расы населявшие другой мир). И снова бедствия окутывает человеческий род. Цепи рабства сковывает их. Действия книги происходят в средневековые времена. После великого сражения когда люди с помощью верных союзников (не все пришедшие из вне оказались врагами) сбрасывают рабские кандалы и вновь встают на ноги. Образовывая государства. Обе стороны поделившиеся на два союза уходят с тропы войны зализывая раны. Но мирное время не может продолжаться вечно. Повествования рассказывает о детях попавших в рабство, в момент когда кровопролитные стычки начинают возрождать былое противостояние. Бегство из плена, становление обоями ногами на земле. Взросление. И преследование одной единственной цели. Добиться мира. Опрокинуть врага и заставить исчезнуть страх перед ненавистными разорителями из каждого разума.

Александр Михайлович Буряк , Алексей Игоревич Рокин , Вельвич Максим , Денис Русс , Сергей Александрович Иномеров , Татьяна Кирилловна Назарова

Фантастика / Постапокалипсис / Славянское фэнтези / Фэнтези / Советская классическая проза / Научная Фантастика / Попаданцы