Читаем Трон на руинах полностью

– Господин… могу я уже повернуться? Сколько можно натягивать трусы? Вот проблема. Любой потеряет к тебе интерес, если ты так долго возишься с нижним бельем.

– Да, можешь повернуться, – разрешил Адриэль. – Мы бы сказали тебе об этом раньше, но ты так замечательно проводил время, описывая все части тела, которые видел.

– Я говорил не про господина, нет. Да, ему нужно немного больше места в штанах. Он крупнее среднестатистического дракона.

– А среднестатистический дракон намного крупнее, чем среднестатистический кто-либо другой, – добавил Адриэль. – Там есть на что посмотреть.

Лейла кивнула с легкой улыбкой.

– Да, но господин не ужасен, – возразил Сесиль. – И у него хорошая задница. Хорошая, крепкая и выпуклая. Для него легко шить одежду. Нет, это был другой дракон – теперь он мертв – с огромным членом. Это была опасная работа. Мои глаза!

Его убийственно серьезный тон заставил меня беспомощно хихикнуть. Этот парень такой выдумщик.

– Сейчас. Вот. Примерь это. – Он протянул какую-то тряпочку, которая показалась мне совершенно непримечательной. Но как только я надела ее, сразу поняла, что столкнулась с гением.

Глава 11

Адриэль вел меня по пустому коридору второго этажа. Все разошлись, завершив занятия в кружках. Большинство дверей остались распахнутыми, в комнатах не горел свет. Широкие двойные двери в конце коридора были закрыты не до конца, между ними виднелась щелочка.

– Я удивлен, что ты так долго откладывала визит сюда, – признался Адриэль. Лейла осталась в башне, чтобы все убрать и принести поднос с хлебом и сыром, чтобы я могла перекусить по возвращении. Я не хотела, чтобы меня торопили, и была готова рискнуть встречей с демонами в коридорах, лишь бы больше времени провести в библиотеке. – Я думал, это единственное увлечение в замке, которое тебе по-настоящему интересно.

– В замке – да. – Я почувствовала, как нервное возбуждение узлом скручивается у меня в животе. – Во всем мире – нет. Создание целебного эликсира важнее.

– Ты хороший человек, Финли, – непривычно серьезным тоном сказал Адриэль. – Ты – хорошее напоминание о том, какой могла бы быть жизнь за пределами этого проклятого замка.

– Когда-нибудь мы снова вернемся к той жизни.

– Мы не можем вернуться к тому, чего у нас никогда не было. Дворяне были напыщенными засранцами, а король был прижимистым ослом. Они беспокоились о себе и себе подобных и смотрели свысока на простолюдинов. Нас бы обложили налогом за распространение лекарства.

Я вспомнила слова Найфейна о моей щедрости и пожала плечами.

– Отчаянные времена, как говорится.

– Действительно.

Адриэль вытянул руку, чтобы остановить меня, а затем вошел в библиотеку и развернулся, почти полностью закрыв дверь. Я услышала, как что-то щелкнуло, а затем Адриэль широким жестом распахнул обе двери одновременно. Он шагнул в сторону и взмахнул рукой.

– Миледи! Добро пожаловать в библиотеку вашей мечты!

Я просияла, переступая порог.

Внутри меня все оборвалось. Улыбка сползла с моего лица. Мне пришлось сжать ноги вместе, чтобы не описаться.

– О-о… – Вот и все, что я смогла выдавить.

На внезапно одеревеневших ногах я с трудом пошагала за Адриэлем. Мое лицо онемело. Я просто не могла поверить своим глазам.

Во-первых, поражал сам размер помещения. Здесь поместились бы два моих дома, поставленные друг на друга, и еще осталось бы свободное пространство. Много свободного пространства. Потолок над огромной комнатой выгибался дугой, а на балках были небольшие углубления, покрытые фресками ручной росписи. Вдоль стен тянулись полки, стеллажи разделяли деревянные колонны. Лестницу, укрепленную наверху на металлической рейке, можно было двигать, чтобы получить доступ к верхним полкам. Над ними по периметру комнаты тянулся балкон, сделанный из того же полированного дерева, и там тоже находились книги.

Деревянный пол устилали роскошные ковры, а сидеть можно было где угодно: в глубоких креслах или на больших подушках, которые лежали повсюду – на мебели, кучами на полу, на маленьких мягких уголках или просто были искусно расположены между стеллажами. Это было место не только для поиска информации – это было место для читателей. Место, где можно уютно устроиться и провести на некоторое время.

Вдохнув, я ощутила восхитительно сладкий, затхлый запах старых книг. Это был запах покоя, знаний, фантастических приключений и далеких путешествий. Он проник в мой разум и расслабил тело.

– С чего мне вообще начать? – выдохнула я, проводя кончиками пальцев по своей практически обнаженной груди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Восхитительно темные сказки

Руины из роз
Руины из роз

Зверь. Чудовище, которое бродит по Запретному Лесу. Принц-дракон. Его постигла участь худшая, чем смерть. У всех нас есть… проклятие, наложенное безумным королем.Мы – королевство, запертое во времени. Оборотни, неспособные чувствовать своих животных, застряли здесь из-за сделки между покойным королем и демоном, который жаждет нас уничтожить.Единственный, кто поддерживает жизнь в этом королевстве, – Нифейн, принц, захвативший трон. Последний дракон-оборотень. Он – наша надежда. Он – мой ночной кошмар.Когда Нифейн поймал меня на незаконном проникновении в Запретный Лес, он не наказал смертью, как это положено… Вместо этого он взял меня в плен, желая использовать.Кажется, я могу спасти его. Я могу спасти все забытое королевство, запертое силой короля демонов.Укротить монстра внутри его. Отдать себя ему полностью.Спасти его, но умереть самой…

К. Ф. Брин

Фэнтези

Похожие книги