Это случилось, когда они, разделив добычу с сыновьями Беркута, возвращались после очередной Большой Охоты на стоянку, где их поджидали жены и сестры, дети и старики.
Аймик шел рядом с Кайтом, стараясь вслушиваться в его речь.
– Ну, теперь уж и совсем недолго, – говорил Кайт. – Пока мы по степи крутились, наши бабы прежнюю добычу в зимнее мясо, должно, превратили уже. Сейчас займутся тем, что мы принесем, а мы отдыхать будем. Потом пойдем к устью Праворучицы. Помнишь? Где мы тебя повстречали. Ее переплыть придется. Там у нас стоянка для осенних охот. Не у Праворучицы – у Широкой, по которой ты плыл… Остановимся, еще одну Большую Охоту устроим… А там и на зимовье, домой… Ты-то как? Что, надумал? – посмеивался Кайт. – Ну и правильно. Духи – они…
Аймик старался слушать, кивал в ответ, поддакивал. Но почему-то смысл слов Кайта ускользал от него. Их заглушал какой-то странный шум в ушах, напоминающий тот вечный рокот, что слышал он, стоя у Края Мира… Вот к этому рокоту прибавился тонкий, дребезжащий звон… Заколебался воздух, и прозрачные червячкиперед глазами сменились медленно плывущими радужными пятнами…
Аймик потряс головой, потер глаза. На мгновение вернулся нормальный мир, полуденная степь… – Да-да, конечно, – пробормотал он.
Встревоженные голоса, склоненные лица сыновей Ворона. Кайт заботливо отирает его губы, бороду.
Аймик силится подняться. – Лежи, лежи!
Его удерживают заботливые руки; у его губ – край бурдюка. Вода тонкой струйкой льется в рот, смачивает пересохшее горло, попадает на лицо. Тепловата, но все равно – как хорошо. Он должен встать. И сказать им правду. Нащупав руку Кайта, Аймик приподнялся и сел.
Аймик говорил сбивчиво, мешая и путая слова. Но по напряженным лицам сыновей Ворона видел: его понимают.
Да, его понимали, даже слишком хорошо. Степной пожар… Хуже несчастья и не бывает. Вот только прав ли этот чужак? Что может понимать в степных пожарах тот, кто впервые появился в степи всего лишь год назад?
Кайт вслушивался в обычный степной перезвон, принюхивался к нагретому воздуху, наполненному уже осенними запахами. Присматривался к дрожащему на краю степи мареву, к мирно пасущимся бизоньим стадам. Проводил взглядом стаю птиц… Ничего. Все спокойно.
– Аймик, с чего ты взял… – начал было он, но Аймик не дал договорить:
– Кайт, послушай! И остальные… Это у меня с детства.
И Кайт решился:
– Слушайте все! Идем так быстро, как только можем. Все, что задерживает, бросаем. Шкуры, мясо – оставляем столько, сколько ходьбе не будет мешать. Потом доберем, на осенней стоянке… Он обвел взглядом сородичей, что-то обдумывая. – Гайто! Оур! Вы – лучшие ходоки, пойдете не с нами.
– А куда? – прошептал Оур, молоденький, круглолицый, розовощекий, – почти мальчик. Его большие черные глаза сияли от восторга: общине угрожает страшная опасность, и вот Главный Охотник посылает его с каким-то поручением.
– Пойдете к людям Беркута. Негоже не предупредить тех, с кем недавно делили охотничью удачу.
– К людям Беркута? – недоуменно переспросил Гайто, старший брат Оура. – Да нужно ли наше предупреждение? Ведь у них…
– Знаю: у них – Великий Ворон. Но ведь он мог и улететь, не так ли? А кроме того…