Читаем Тропа глупца (СИ) полностью

— Уже около часа, господин.

— Хорошо. Тиша, так что ты тут забыла?

— Проснулась, — она болезненно поморщилась. — Как стало легче, решила выйти на свежий воздух, услышала звук втыкающихся в мишень стрел, вот и захотела посмотреть.

— Пустая трата времени, Хис не остановится, пока не опустошит хотя бы пяток колчанов, — пояснил он. — Это — традиционная тренировка имперских лучников. Пойдем лучше в тень.

— Подождите, — раздался глухой голос северянина и тот, отправив еще одну стрелу, опустил лук. Антэрн проследил за полетом и с удовлетворением отметил, что та, пролетев сотню шагов, вонзилась точно в центр мишени, расщепив уже торчащую оттуда оперенную товарку. — Уфффф…

Хис-Тир выдохнул и отер пот со лба, после чего аккуратно передал лук слуге и махнул рукой.

— Идемте, позавтракаем на свежем воздухе. Есть разговор, Ант. Очень серьезный.

Тишайя, едва услышав про завтрак, позеленела, но, тяжело вздохнув, поплелась следом, окруженная облаком перегара.

— А ты, я вижу, хорошо повеселилась, — широко ухмыльнулся Антэрн.

— Захлопни пасть.

— Обязательно. Что это было, неужели северное вино?

Тишайя зарычала.

— Ага, как клиентам подливать, чтобы у них языки становились длиннее, так это нормально, а как самой принять бутылочку…

— Придушу, — сдавленно пообещала она.

— Обязательно, я в тебя верю.

Слуги у Хиса были на удивление расторопными. В центре его сада троицу уже ждал накрытый и отлично сервированный стол, в котором нашлось место не только закускам — холодным и горячим — но и напиткам. В первую очередь, огуречному рассолу, который Хис-Тир тотчас же налил Тишайе.

— Это что? — ошеломленно спросила она, с ужасом глядя на содержимое кружки.

— Лекарство, — авторитетно заявил Хис-Тир.

Тишайя приняла кружку и залпом влила ее содержимое в себя. Антэрн с интересом наблюдал за последующими метаморфозами. Сперва лицо воительницы побелело, точно полотно, затем — позеленело, после этого приняло багровый оттенок и, наконец, вернулось к нормальному — нежно-розовому цвету.

— Гхм, — неопределенно отозвалась она. Потом, после секундной паузы, повторила. — Гхм.

Хис-Тир взял с подноса пару кусков свежайшего ржаного хлеба — еще одна странность, которую Антэрн никогда не понимал — и намазал его маслом.

— Пока твои птенчики спят, Ант, мы будем говорить. — И в голосе северянина больше не было той игривости и веселья. Он был собран, серьезен и убийственно внимателен. — Понимаешь, о чем?

— Догадываюсь.

— На всякий случай я все же поясню. Следует решить, что мы будем делать с тобой.

— Со мной? — такого поворота Антэрн не ожидал.

— Да. Думаю, ты понимаешь, что герцога найти легко — он личность видная — но куда сложней победить. Его светлость подстроил тебе идиотскую ловушку, в которую сам же и попался. Окажись ты хоть каплю подготовленней, этот дурак отправился бы на встречу с предками. Но я сомневаюсь, что он не сделал выводов.

— Даже если не сделал, — слабым голосом заметила Тишайя, взявшая кусок белого хлеба и осторожно откусившая чуть-чуть, — таинственный Дракон, думаю, поможет ему осознать всю глубину собственной глупости.

— Или поставит пару надежных соглядатаев, — оборвал их Антэрн. — Впрочем, это неважно. Ты правильно заметил, что найти его легко, но вот что делать после этого?

Мастер меча взял несколько кусков холодной свинины, добавил к ним белого хлеба и, после непродолжительного размышления, прибавил еще, после чего впился в результат своей работы зубами.

Хис-Тир, изящно нарезав на дольки небольшой кусочек мяса, скривился от такого бескультурья, но решил, видимо, что для наемника подобное поведение допустимо, и проговорил:

— У нас нет выбора. Как я говорил раньше, раз мы имеем дело с магом клинка, то должны подготовить собственного чародея. И это — не вопрос удовлетворения моего болезненного любопытства. Это — вопрос выживания.

— И у тебя, конечно же, есть восхитительный план, который позволит пробудить во мне скрытую силу, — не скрывая иронии, произнес Антэрн.

— А как же, — на этот раз Хис-Тир улыбнулся, и улыбка эта не предвещала ничего хорошего. — Приступим сразу же, как опохмелятся твои ученики.

* * *

Слова. Древние и непонятные.

Ничего не видно, лишь белая пустыня, куда ни брось взгляд. Белый сверху, белый спереди, белый сзади. Белый внизу.

Нет.

Внизу — алый. Алый, как кровь. Алый, как пролитое вино.

Голос становится громче, настойчивее. Он зовет и требует, не позволяет отмахнуться от себя. Откуда он идет?

Оглядеться. Источника нет. Как такое может быть?

Движение за спиной. Резко обернуться…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература