Читаем Тропинка к счастью полностью

— Можешь. Я хочу, чтобы ты мне все рассказала с самого начала. Так же, как ту сказку Линды про принцессу. Мы тут с тобой одни, никто нам не помешает, и ты мне объяснишь про дурной глаз и все такое, ладно? — Дочка только шмыгала носом и терла глаза. Майкл протянул ей салфетку. — Давай-ка высморкайся сначала, — сказал он.

— Одной салфетки мало, дай еще одну, — попросила Фэй. Она тянула время, собираясь с духом. Посидела еще, помолчала.

— Так ты готова наконец? — спросил Майкл.

Она кивнула и тяжело вздохнула.

— Я видела это по телевизору, — начала девочка довольно нерешительно. — Ну, про тех, кто может сглазить. Это было в шоу Энди Томпсона и еще в одной передаче.

— Понятно, — подбодрил ее отец. Фэй помолчала. — Так что эти глазливые люди делают? — спросил он.

— Они приносят несчастья, иногда даже помимо своей воли. Просто они так устроены.

— Но ты же не навлекаешь несчастья, детка.

— Навлекаю. Когда я вхожу в комнату, у Марго начинает все валиться из рук, а Брайан говорит, что у него болит от меня голова. Все это делаю я.

— Да это они сами делают! При чем тут ты? Они зря винят тебя; у них так плохо выходит, потому что они сердятся, а ты не делаешь ничего плохого.

— Что-то происходит! Я их сержу, расстраиваю. И то же было с мамой.

Казалось, Фэй вот-вот заплачет снова. Майкл обнял ее.

— Только не плачь, дочка. Рассказывай.

— Не хочу.

— Я знаю. Но поверь мне, это нужно сделать, чтобы стало легче.

— Правда?

— Конечно.

Фэй изо всех сил старалась не заплакать. Майкл наблюдал за ней, чувствовал ее внутреннее напряжение и поражался силе духа маленькой девочки. Как же ей должно быть трудно!

— Я слышала один раз разговор моих бабушек…

— Они, должно быть, не знали, что ты где-то рядом и можешь их услышать?

— Да. И вот они говорили, что я все ходила хвостом за мамочкой и твердила: «Мама, мама, мама». Потом бабушка рассказала, что в тот день приехала посидеть со мной, чтобы вы с мамой могли поехать в гости, а я никак не засыпала, и мамочка очень сердилась.

— Фэй, тебе тогда было всего два года. Все малыши бегают за мамой и просто не отходят от нее. Так делали и Марго и Брайан…

— Но из-за них ничего же не случилось! Это у меня дурной глаз, и я сглазила маму. Из-за меня она ушла и умерла.

— Нет! Не из-за тебя! Успокойся и послушай, что я тебе скажу. Посмотри мне в глаза и ответь начистоту. Когда ты меня о чем-либо спрашиваешь, что я тебе говорю? Правду или ложь?

— Правду, но…

— Я врал тебе когда-нибудь? Хитрил? Избегал ответа? Можешь ты меня в этом упрекнуть?

Она смотрела на него широко раскрытыми глазами.

— Можешь или нет?

— Нет.

— Потому что я никогда не лгу своим детям. Не делал этого и не буду. И сейчас я тебе говорю: ты ни в чем не виновата. Мама не сердилась, поверь! У тебя тогда резались зубки, и ты чувствовала себя плохо, поэтому и не спала. И все это не имеет никакого отношения к тому, что случилось. Мы попали в аварию, и твоя мама погибла. Это несчастный случай, и ты здесь ни при чем. Понятно?

— Нет, — упрямо твердила Фэй. — У меня дурной глаз, и я могу тебя тоже сглазить.

— Если ты и глазлива, то у тебя плохо получается. Ты пять лет ходила за мной по пятам и звала меня: папа, папа. И со мной ничего не случилось.

Фэй удивленно уставилась на него. Видно, что это была для нее новость.

— Пять лет? — переспросила она. — Ты уверен, Майкл?

— Пять! — Он показал ей для убедительности пять растопыренных пальцев. — Ты стала звать меня «па», когда тебе было десять месяцев.

— Значит, ты считаешь, что я неглазливая?

— Конечно.

— Правда?

— Правда. Ты — Фэй Мария Хэнкс, или просто Фэй. Ты — замечательная девочка, дочь Майкла и Дженет. Ты делаешь только добрые дела и являешься в доме самым главным моим помощником. И никакой колдун никогда не отправит тебя на Луну.

Девочка снова прильнула к нему.

— Мне страшно, Майкл.

— Бывает, но ты должна мне верить. Я — твой отец, и мне положено знать о тебе все.

— Значит, теперь мне уже не надо называть тебя Майкл?

— Ну, смотря когда. Если ты называешь меня по имени, думая о сглазе, то не надо. А если ты меня так зовешь, потому что просто привыкла, тогда другое дело. Называй.

— И тебе все равно?

— Абсолютно. Я отзовусь в любом случае.

— Так мы закончили наш разговор?

— Если тебе уже лучше.

— Все нормально. Слушай, а мне надо говорить Марго о нашем разговоре? Она еще решит, что я дурочка.

— Это только между нами. Не надо рассказывать никому то, что не хочешь.

— Брайан ей скажет, что я тут ревела.

— Брайан уже все забыл, ты же знаешь своего брата.

Малышка просияла и слезла с его колен.

— Мне надо пойти помыть мои лунные слезки, — сказала она, деловито собирая со стола камешки.

— Дорогая, — сказал Майкл, — спасибо тебе, что ты так за меня волновалась.

— Не стоит благодарности.

— Но теперь не нужно этого делать.

— Хорошо…

Он догадался, что она хотела назвать его папой, но передумала. Или не смогла так сразу.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже