– Я думаю, что нам всем очень повезло, что его или смыло за борт, или, как выражается Дэос, пожрала преисподняя, лерра, – ответил доктор. – Поверьте, я много лет плаваю с Льером Капитаном, и, как врач на пиратском судне, насмотрелся всякого. Я не буду склонять вас к иллюзиями по поводу душевного облика капитана. Он пират, и этим все сказано. Но он честен, и я никогда не видел, как он пытал или убивал кого-то из любви к искусству, так сказать. В некотором смысле он даже благороден. У него своеобразный кодекс чести, очень своеобразный, но он все-таки есть. А этот маг… Он был одержимым, маньяком с крайне нестабильной психикой. Я боюсь, мы имели дело с некромантом, и сначала очень удивился, когда капитан согласился иметь с ним дело. Видимо, выкуп за вас действительно велик. А внезапное исчезновение мага меня даже обрадовало. Да что там меня – вся команда вздохнула с облегчением. Они отъявленные головорезы, убийцы и насильники, но и они боялись этого мага. А страх – очень опасное чувство. Он толкает людей и нелюдей на крайне непредсказуемые поступки, лерра.
– А как он исчез, этот маг?
– Он исчез за час до того, как мы достигли вод Цветущего Архипелага. Все его вещи, включая магические амулеты и сменную одежду, остались на корабле. Более того, лерра, на его столе осталась дымящаяся чашка с фао: он только собирался его выпить. Кстати, одежда, которую я вам принес, была также заранее подготовлена им.
После того, что Ая услышала о маге, ей не очень-то хотелось прикасаться к свертку с одеждой: вдруг ее ждет какая-нибудь магическая ловушка, но доктор успокоил ее:
– Можете не волноваться, у меня встроенный катализатор магии на браслете целителя, в случае опасности он бы немедленно отреагировал. Одевайтесь, лерра, я отвернусь. Я вижу, у вас ко мне еще есть вопросы.
Доктор Лиен отвернулся, и Ая, быстро развернув объемный сверток с одеждой, мельком оценила его содержимое: что ж, надо отдать должное неизвестному магу, к ее похищению он подготовился крайне тщательно. Вся одежда, лежащая перед Аей, была ее размера: две пары удобных узких брюк, одни из водонепроницаемой ткани, из которой чаще всего шьют вещи морякам, другие из ткани потоньше, кожаная жилетка, куртка, две рубашки с длинным рукавом и одна с коротким, несколько пар чулок, перчатки, две ночные сорочки и даже несколько пар нижнего белья – недорогого, правда, сделанного людьми, но тем не менее добротного и удобного. Список дополняла пара морских сапог и удобные мокасины на пробковой подошве, видимо, предназначенные для каюты или жаркой погоды.
Ая быстро надела один из комплектов белья, рубашку с коротким рукавом и легкие брюки, продолжая расспрашивать доктора:
– Вы говорите о кодексе чести капитана, но как в этот кодекс вписывается похищение?
– Не судите капитана, лерра: вы мало знакомы с жизнью за пределами Цветущего Архипелага, а я сопровождаю его в плаваньях много лет, и видел такие земли и такие обычаи, о которых вы даже не слышали, и, хвала богам, не услышите. Капитан дал вам слово, что на протяжении всего пути вы останетесь неприкосновенной, и можете верить этому слову. Поверьте, не все корсары так заботятся о…
– О своем товаре? – резко перебила его Ая. Что ж! Она ненавидела этого треклятого мага, этого капитана, всю эту горстку отбросов общества, к которым попала, и этого самого доктора, который производил впечатление образованного и рассудительного человека, и который тем не менее сопровождал головореза в его плаваньях, а значит, одобрял все, что тот делает.
– Вы молоды, лерра, и в силу своей молодости непримиримы в суждениях. Мир не состоит только из черного и белого, в нем множество других оттенков. Но вас можно понять, и я понимаю. Скоро подействует порошок гравихоры, и вы погрузитесь в сон. А проснетесь вы хорошо отдохнувшей, и жизнь уже не покажется вам такой несправедливой.
Монотонное звучание его голоса сначала усадило Аю на кровать поудобней, потом она поджала ноги, а потом неожиданно для себя зевнула. «Он вводит меня в транс!» – поняла она и даже обрадовалась поступку доктора: как эльфийка, точнее, полуэльфийка, склонная наукам, раскрывающих тайны разума, психики и чувств, она понимала, что сон сейчас нужен ей как воздух.
– Но все-таки, доктор, вы знаете, что я права, – немного сонно пробормотала Ая, и услышала в ответ:
– Да, дитя, я сказал, что понятия не имею, зачем эльфийская принцесса понадобилась жрицам храма Молчащих Пряностей, но могу высказать вам свое предположение. Такую сумму, как они уже выплатили за вас, и ту, что выплатят по вашей доставке, платят только за представителей разумной расы, обладающих сильными магическими способностями. Поверьте, если бы вы понадобились для опытов черному колдуну или в гарем какому-то заирэсскому паше, ваша стоимость была бы гораздо ниже. Думаю, дело в том, что вы не чистокровная эльфийка, – простите, льера, – а полукровка. Несомненно, по материнской линии вы унаследовали что-то такое, что еще преподнесет вам сюрпризы.
– Капитан сказал, что у меня человеческое имя, и, скорее всего, моя мать была человеческой женщиной.