Читаем Тропой тёмного мага полностью

Ичиро перевалился на спину и уставился в потолок. Замешательство слишком мягкое слово для его состояния. Если сейчас семьсот двенадцатый год от Катаклизма, а в его время о этом событии не слышали, значит прошло семьсот с лишним лет. Вот это да. О таком он даже в книгах не читал. И то землетрясение, скорее всего, было началом Катаклизма. Не зря маги говорили о странных колебаниях магических потоков. Мир сильно изменился, пока его душа хранилась в филактерии. Не повезло ему. Вдвойне не повезло. Попасть в тело полукровки - свинопаса, насмешка судьбы - не иначе. Потомственный маг Ичиро Хаяси из клана Асакура, убирает за свиньями! Зло скрипнув зубами, Ичиро завалился набок и закрыл глаза. Нужно набираться сил, пока есть время.

"Деревушку и жителей сожгу, чтобы никто не рассказал о моём позоре", - решил он, засыпая.

<p>Глава 2.</p>

Ичиро проснулся от сквозняка. Тана, отправившись на утренние работы, неплотно задёрнула занавеску. От утренней сырости по коже побежали мурашки.

Неохотно встав, он прикрыл дверь. На улице слышались голоса, а ему не хотелось попадаться на глаза. Поэтому он лёг на постель и вытянув руки вдоль туловища, отрешился от мира.

Глубокий вдох. Плавный выдох. Энергия окружает его и наполняет тело. Он, часть этой великой силы. Постепенно Ичиро ушёл в медитативный транс и критически осмотрел себя.

Состояние энерготела хуже некуда. На физическом и астральном слоях, стоят печати низшей касты. Чакры, размером с крохотную горошину. Проклятье. Прошлый хозяин, даже не задумывался о развитии. Магоканалы отсутствуют. На их создание уйдёт несколько лет. Ментальная и эфирная часть, вообще не ощущаются. О магии в ближайшее время можно и не мечтать. Чем он так прогневал Тьму, что ему досталось тело без магического дара? В таком состоянии, ему следует забыть о своей мечте. Хотя бы на время. Стать самым сильным магом в мире и сравняться по мощи с богами. Он возжелал этого, ещё в детстве. Желание не исчезло, превратившись в цель всей его жизни. Что ж, когда-нибудь он этого добьётся.

В ближайшее время, ему достичь хотя бы прежнего ранга - адепта тёмной магии. В своё время, он стал самым молодым одарённым, достигнув этого звания всего в двадцать лет. Пусть сейчас у него нет магических сил, однако ум и знания всё ещё при нём.

Осторожно втянув в себя разлитую в воздухе магию, Ичиро насытил чакры. Сначала Санхасрара - теменная область. Затем Аджна - область межбровья, Вишудха - горло, Анахата - грудь, Манипура -солнечное сплетение, Свадхистана - поясница и Муладхара - область гениталий.

Разноцветные переливы маны завораживали. Закручиваясь вихрями, она вливалась в чакры, приобретая соответствующий цвет. Энергоцентры мерцали, словно разноцветные светлячки. Ичиро попытался влить ещё немного и выпал из медитации. Тело в местах нахождения чакр горело, словно туда вонзили раскалённые железные прутья. Соскочив с кровати, он упёрся лбом в стену. Сжав зубы, переждал несколько неприятных минут и схватив кувшин, начал пить, захлёбываясь от жадности. Откашлявшись, он вытер со лба пот и упал на лежанку. "Да, последние капли маны явно были лишними - выдохнул он, - а ведь я ещё не начал выращивать магоканалы".

Осталась ещё одна возможность, на которую он надеялся. Пространственная магия. Его родовая способность. Особенно великолепен он был в телекинезе. Подкинув бывшую филактерию в воздух, он усилием воли, заставил её зависнуть в воздухе. Металлический шарик, повинуясь его желанию описал круг по хижине. Внезапно в голове щёлкнуло и из носа пошла кровь.

Недоумённо захлопав глазами, Ичиро, не обращая внимания на боль, поднял шарик ещё раз. Голова заболела. Уши заложило, словно он нырнул под воду. Покачнувшись, он прикоснулся к ним. Кровь.

Проклятый Кунт! Наверняка из-за повреждённого мозга, телекинез дал такой эффект. Ещё и его восстанавливать!

Ичиро злился на мир. Злился на себя. Но больше всего он злился на Кунта. Так замедлить своё совершенствование в мире, где все ищут путь развития чтобы стать могущественнее - это из ряда вон выходящее событие. Хотя, что он мог? На него не надо злиться. Нужно пожалеть. Жизнь была жестока к бедняге.

Глубоко вздохнув, маг успокоился. Ничего не поделаешь, придётся исходить из того что есть.

Осталось фехтование. Во времена Ичиро, аристократы весьма ценили боевые искусства. Отец постоянно попрекал сына, в пренебрежении занятиями и насильно заставлял посещать тренировки. Азартному исследователю ничего не оставалось, как подчиняться главе рода. Вспомнив, с какой неохотой он отрывался от своих исследований, юноша испытал лёгкую грусть. Отец был прав. Не всегда стоит полагаться на магию.

Ичиро подошёл к двери и отодвинул занавеску. Яркое солнце ударило в глаза, заставив сощуриться. Деревня опустела. Жители разошлись по делам.

"Основная масса трудится на рисовом поле, - вспомнил он".

Тело зудело от укусов насекомых и налипшей грязи. Ичиро подобрал палку, валявшуюся у входа и отправился к реке. Он ненавидел грязь и при малейшей возможности умывался. Не дело запускать себя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черный цветок

Похожие книги