— Избалована? — эхом повторил адвокат и улыбнулся. — Ничего подобного у меня и в мыслях не было. Я просто хотел выяснить, понимает ли мисс Саттон, привыкшая к комфорту и достатку, на какие жертвы ей придется пойти. Как справедливо заметила миссис Кэмпбелл, ребенок не лошадь. Его нельзя поручить заботам конюха, если вдруг вздумается пуститься в разгул.
— Возражаю, ваша честь! — рявкнула Верна. — Это явная попытка представить как прихоть искреннее желание моей клиентки.
Судья Бенсон подался вперед и нахмурился.
— Мистер Кесслер, если вы хотите что-либо доказать, не тяните время.
Леон рассеянно кивнул, показывая, что понял судью, и снова устремил взгляд карих искрящихся глаз на Микки.
— Итак, мы выяснили, что мисс Саттон отнюдь не избалована. Но вот вопрос: готовы ли вы назвать ее человеком, умудренным опытом? Таким, которого не одурачит первый же пройдоха?
— Пожалуй, да, — настороженно отозвалась Микки.
— Значит, Скайлер Саттон — здравомыслящая молодая женщина, способная принимать разумные решения?
— Да, это так.
— Стало быть, вы считаете, что ваша подруга поступила обдуманно и разумно, выбрав в качестве приемной матери для своего ребенка доктора Найтингейл?
Микки растерялась.
— Я… да.
— А вам не кажется, что она проявила… — как бы лучше выразиться? — наивность?
— Нет, не кажется.
— Итак, вы полагаете, что она сделала удачный выбор?
— Не могу сказать.
— Вот как? Вы изменили свое мнение о докторе Найтингейл?
— Она здесь ни при чем.
— Ваша подруга просто передумала, не так ли?
— Да.
— А как же доктор Найтингейл? Ей полагалось бы просто покориться?
Увидев, как потупилась Микки, Элли ощутила головокружение. Сквозь приглушенный шум в ушах она слышала, как молодая женщина нерешительно возразила:
— В этом не было… никакого расчета. Скайлер не может избавиться от своих чувств.
— Уверен, доктор Найтингейл тоже, — подхватил Леон. — Спасибо, мисс Палладио, у меня больше нет вопросов.
Элли заметила, как нахмурилась Верна Кэмпбелл. «Один-ноль в пользу Леона», — подумала она; в ней пробудилась робкая надежда.
Между тем Скайлер оглянулась и встревоженно поискала взглядом Тони. Несколько мгновений они смотрели друг другу в глаза, словно обмениваясь тайными сигналами. Но лицо Тони оставалось бесстрастным, а темные глаза — непроницаемыми.
До сих пор он наблюдал за борьбой Скайлер издалека, не становясь ни на чью сторону. А если он поддержит ее? Ведь Тони любит дочь. В этом Элли не сомневалась, и доказательством служил образок святого Михаила. Дав показания в пользу Скайлер, Тони добьется большего, чем если будет хранить молчание. А если суд вынесет решение в пользу Скайлер, Тони сможет играть активную роль в воспитании Элизы, даже если не будет жить с ней в одном доме.
Так что же останавливает его? Элли недоумевала. Неужели преданность ей, Элли? Или ему известно о Скайлер что-то такое, чего не знает никто?
Показания дали еще три свидетеля. Учитель верховой езды Скайлер испытывал явный дискомфорт. Соседка по комнате из Принстона. Бывшая учительница. Но все они твердили, что Скайлер — замечательная, умная и дружелюбная женщина.
Мать Скайлер так и не появилась. Что помешало ей? А как же отец Скайлер? Давать показания он не собирался. Может, он слишком предубежден, чтобы высказать беспристрастное суждение? Или есть другая причина?
Сумев привлечь внимание Леона, Элли написала в его блокноте единственное слово: «Отец?» В ответ ее адвокат приподнял кустистые брови и покачал головой.
Встревожен ли Леон чем-то или ей просто показалось? Элли охватило неистовое желание выбежать из зала суда, броситься домой, к Элизе, которую она оставила с няней, уроженкой Ямайки миссис Шоу. Наверное, ей надо просто сбежать, похитив Элизу, уехать в чужую страну, где их никто не найдет.
«Да? А как быть с Полом? Ты бросишь и его? А свою практику?»
«Не паникуй», — приказала себе Элли. Еще немного — и Леон начнет вызывать ее свидетелей: Джорджину, затем Пола. После наступит очередь свидетелей-экспертов — социального работника и психиатра. Сегодня днем — в крайнем случае завтра утром — все будет кончено. Но даже при таком удачном исходе пройдут дни, а то и недели, прежде чем судья примет окончательное решение.
Когда Элли уже почти убедила себя успокоиться, Верна Кэмпбелл вскочила:
— Ваша честь, прошу вызвать в качестве свидетельницы Скайлер Саттон.
Услышав свое имя, Скайлер растерялась. Казалось, ее истинное «я» заперто внутри холодной оболочки, которую видели все. Самой себе она чем-то напоминала русскую матрешку: в самую большую куклу вкладывалась куколка поменьше, и так далее, до последней, совсем крошечной.
Поднявшись, Скайлер подошла к месту для свидетелей. Она испытывала невероятное напряжение. «Все будет хорошо», — убеждала себя Скайлер. Ведь Верна не раз уверяла, что все преимущества на ее стороне.