Читаем Трудности понимания (СИ) полностью

- Кажется, Грейнджер, мы договорились на десять, а сейчас… - Малфой посмотрел на наручные часы, проверяя время. – Сейчас даже нет и половины десятого.

Гермиона и не помнила, как звучит его голос. Раньше он был высокомерным и презрительным, а теперь звучал слишком мужественно, и в нём была какая-то возбуждающая хрипотца. Но она не обратила на это должного внимания и услышала только издевку.

- Мы ни о чём не договаривались, Малфой, - она выплюнула его фамилию, как в старые добрые времена. – Ты просто отправил мне свою паршивую записку, и всё.

Он закатил глаза и скучающим тоном произнес:

- Это и говорит о договорённости, Грейнджер. Мне казалось, ты в состоянии понять такие элементарные вещи.

Нужно дышать и не обращать внимание на его дебильные высказывания. Он просто издевается.

- Между прочим, Малфой, я могла быть занята, и тогда договорённость была бы неудобной, ведь я не принимала в ней участия, - Гермиона приподняла подборок и с ожиданием посмотрела на блондина.

Мужчина снова закатил глаза и медленно прислонился к спинке дивана, раскинув руки в стороны, и со снисхождением и ухмылкой на губах, сказал:

- Ну тогда это были бы уже твои проблемы. Я на тебя время нашёл, а ты нет. Печально.

Гермиона зажмурилась до белых точек перед глазами и набрала в грудь побольше воздуха, справляясь с желанием убить. В тюрьму она не хотела.

- Если ты так думаешь, пускай, но ты, Малфой, - она подняла указательный палец и направила его на этого гадёныша, – ты просто решил вывести меня из себя. Ты не хотел по-человечески что-то обсуждать. Ты думал, что я разозлюсь и отдам тебе весь проект, но, знаешь, что, - Гермиона усмехнулась и покачала головой, – я ничего тебе так просто не отдам. Даже не надейся, ясно? Я не знаю, что ты там наплёл Кингсли, но со мной это не сработает, понял?

Грудная клетка ходила ходуном, и глаза метали молнии, но его это не впечатлило. Малфой просто саркастично улыбнулся и кивнул, шуточно сказав:

- Есть, босс.

После чего рассмеялся и поднялся с дивана, встав напротив неё, слишком близко.

Так близко, что она ощутила тепло его тела через ткань рубашки и запах.

Запах кофе, пергамента и его собственный, который не поддавался описанию

- Грейнджер, у тебя что, какой-то комплекс? Если кто-то тебя обошёл, его сразу нужно устранить, - Малфой хмыкнул и посмотрел ей прямо в глаза так, что ноги затряслись, и не от страха. – Запомни, я никому ничего не говорил, просто Кингсли посчитал, что ты не справишься самостоятельно, вот и всё. Это камень в твой огород, а не мой.

- Ты не…

- Грейнджер, перебивать взрослых нехорошо, - он издевательски ухмыльнулся и скучающе вздохнул. – Просто смирись с тем фактом, что иногда всё происходит не так, как ты того хочешь.

Малфой оглядел её с ног до головы каким-то заинтересованным взглядом и подошёл к своему столу, начав перебирать бумажки, будто её здесь вообще нет.

- И что это значит? – Гермиона непонимающе нахмурилась и всплеснула руками.

Малфой молчал, а она прожигала его спину взглядом. Спина была шикарной, надо заметить. И когда она поймала себя на этой мысли, тут же скривилась.

У неё больше года никого не было, и она дошла до ручки, раз стала разглядывать спину Малфоя. Боже. Это был позор.

- Ты долго будешь молчать? – девушка слегка прикрикнула, потому что раздражение требовало выхода.

- Я всего лишь подбираю слова, чтобы твой обидчивый мозг понял с первого раза, что я хочу сказать, - он повернулся к ней лицом, опираясь пятой точкой о стол, и сложил руки на груди.

- Ты… просто… а, Боже, - Гермиона не могла подобрать слов, в голову лезли картинки, как она его убивает, выкинув из окна, которых в Министерстве не было.

- Как красноречиво, - Малфой серьёзно кивнул и с напускным беспокойством поинтересовался. – Ты точно адекватная, Грейнджер?

- Я буду адекватной, когда ты, наконец, начнёшь хоть что-то объяснять и прекратишь вести себя, как придурок, - прорычала девушка, сверля того яростным взглядом.

- Ох, ты, кажется, зла, - мужчина приложил руку к груди и с грустным видом сказал. – Как больно это осознавать.

- Мерлин, - простонала Гермиона и уткнулась лицом в ладони.

Малфой лишь ухмылялся и слишком довольно и нагло смотрел на неё.

Прошло несколько минут в тишине, и она не знала, что теперь делать.

Хотелось позорно сбежать.

Ярость в груди медленно успокаивалась, и она начала осознавать, что вела себя, как идиотка. Более того, как истеричка. Стало жутко стыдно, особенно перед собой. Она боялась поднять глаза на Малфоя, боялась увидеть там подтверждение своих мыслей. Было страшно представить, что он теперь может выкинуть.

Гермиона глубоко вздохнула, поднимая голову, бросая на Малфоя спокойный взгляд. Она надеялась, что спокойный.

Он просто смотрел на неё и приподнял брови, молчаливо спрашивая, успокоилась ли она.

Гермиона прочистила горло и постаралась взять себя в руки:

- Так и что, что там с планом проекта?

- Ничего особенно, но мне нужно посмотреть на твои заметки, может, получится совместить. Кингсли сказал, что у тебя были неплохие идеи, - Малфой нахмурился и отвёл взгляд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Влюблен и очень опасен
Влюблен и очень опасен

С детства все считали Марка Грушу неудачником. Некрасивый и нескладный, он и на парня-то не был похож. В школе сверстники называли его Боксерской Грушей – и постоянно лупили его, а Марк даже не пытался дать сдачи… Прошли годы. И вот Марк снова возвращается в свой родной приморский городок. Здесь у него начинается внезапный и нелогичный роман с дочерью местного олигарха. Разгневанный отец даже слышать не хочет о выборе своей дочери. Многочисленная обслуга олигарха относится к Марку с пренебрежением и не принимает во внимание его ответные шаги. А напрасно. Оказывается, Марк уже давно не тот слабый и забитый мальчик. Он стал другим человеком. Сильным. И очень опасным…

Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джиллиан Стоун , Дэй Леклер , Ольга Коротаева

Детективы / Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Криминальные детективы / Романы