Раздался сдавленный писк и звук упавшего на песок тела. Не готовая к такому зрелищу Эбигейл грохнулась в обморок.
Я быстренько успокоил своих приспешниц, — это моя новая служанка, вы на неё не обижайтесь. У неё порой с головой не очень…
Они снова превратились в обычных с виду девушек и участливо посмотрели на меня.
— Трудно вам с ней придётся… — заметила Эдна.
— Слишком уж она вас любит, чтобы делить с кем-то, — добавила Хлоя.
— Вы с ума сошли обе⁇ Да мы с ней как кошка с собакой, по пять раз на день грызёмся, — опешил я от таких слов.
Девушки со снисходительной улыбкой глянули на меня, потом друг на друга.
— Мужчина… — вынесла короткий вердикт Хлоя и мавки, пожав плечами, многозначительно замолчали.
Мы ещё немного пообщались, я простился с сестрёнками, подхватил на руки Эбигейл и понёс к нашей стоянке.
«О-хо-хонюшки-хо-хо, жить в Легорре не легко… ну, что за дела? У всех слуги за хозяевами ухаживают, а тут господин как Савраска упирается…», — с такими мыслями кряхтя пёр в горку с бесчувственной девушкой на руках.
Потом уложил её на лежанку, подкинул в огонь дровишек и завалился спать…
Рано утром добавил сушняка в почти погасший за ночь костёр, приготовил нехитрый походный завтрак и бодрящий душистый напиток. Разложил снедь, наполнил кружки и лишь потом поймал себя на мысли: «Интересно, кто кому служанка?»
Усмехнулся сам над собой и принялся будить недовольно бурчащую баронессу.
— Что это вчера было? — с подозрением в голосе начала она допрос, отхлебнув горячего напитка.
— Ты о чём? — Сделал лицо, достойным лучших образцов стеновых керамических материалов.
— Не притворяйся! Те мертвячки на берегу, ты с ними обнимался, я всё видела!!
— Не понимаю о чём ты, — сделал удивлённый вид, — тебе приснилось что-то? Давай скорее завтракать, нам пора ехать.
— Ничего мне не приснилось, — обиженно засопела девушка, но в глазах я заметил неуверенность.
Немного подумав, она вдруг подскочила и полезла в мои баулы.
— Э, тебе кто разрешал рыться в моих вещах?
— Где они?
— Ты о чём?
— Где те красивые гребни? Отдал этим мёртвым шлюхам, да? Я видела! Ты для них купил? Какие-то дохлые твари тебе лучше меня? — от обиды и негодования она сжимала кулачки, а по щекам пробежали две мокрые дорожки.
— Я не знаю, что тебе приснилось, но прекрати истерику и давай не будем злить друг друга с самого утра!
Мой тон был уже далёк от миролюбивого. Поняв, что вот-вот нарвётся, Эбигейл надулась, замолчала и принялась вяло жевать, глядя на меня исподлобья.
После завтрака заставил её сходить к реке и вымыть всю посуду. Затем, под моим присмотром она собирала наши вещи, раскладывая по походным сумкам и баулам, запоминая, что и где находится.
В путь тронулись, когда солнце уже поднялось над горизонтом. Эби угрюмо молчала, тайком зыркая в мою сторону, что меня вполне устраивало.
Наше спокойное путешествие продлилось до самого вечера.
Глава 19
ГЛАВА 19.
Когда настало время выбирать место для ночлега, на глаза попался хорошо укатанный съезд с дороги и указатель: Постоялый двор «Лесной приют».
«Похоже, сегодня мы переночуем с комфортом».
Эта мысль пришлась по душе, и я без обсуждений направил Тучку в сторону благ цивилизации.
— Закария!! — раздался радостный женский крик, как только мы вошли внутрь.
Я взглянул на красивую молодую женщину за стойкой — видимо хозяйка. Шикарная копна светлых, вьющихся волос, стройная фигура, возраст где-то ближе к тридцати.
Появилось странное чувство — я её вроде бы знаю, и в тоже время никогда не видел.
Тут она заметила вошедшую за мной Эби и изменилась в лице, нацепив маску безразличия.
— Прошу прощения, господин. Чего желаете?
— Э-ээ… Нужны отдельные комнаты для меня и моей служанки.
Хозяйка заулыбалась, внимательно, оглядела баронессу и сообщила, — велю приготовить вам лучшую комнату с большой кроватью, — лукаво стрельнула в меня глазками, — а для слуг есть общая комната, так выйдет дешевле.
Не обращая внимания на волком смотрящую на неё баронессу, добавила, — на сеновал или в конюшню могу пустить её вовсе бесплатно…
Эбигейл и хозяйка упёрлись друг в друга такими взглядами, что я едва не пригнулся, опасаясь удара молнии.
— Благодарю, думаю общая комната вполне подойдёт, — попытался сгладить ситуацию, за что удостоился испепеляющего взгляда от собственной служанки и насмешливо-одобрительного от хозяйки.
— Ещё пусть почистят и накормят лошадей и подадут нам ужин, а в мою комнату принесут большую бадью с тёплой водой.
— Для вас ужин накроют через час, а служанку покормят на кухне, с остальной челядью. — Хозяйка просто лучилась любезностью.
— Эби, перенеси мои вещи в комнату и приготовь всё, что требуется. Помогать с омовением не нужно, после меня можешь помыться сама, потом идти ужинать. До завтра ты мне не понадобишься. Разбудишь к завтраку.
Слова, что мне для купания не требуется помощь служанки, почему-то вызвали сильный подъём настроения у хозяйки. Она расцвела как майская роза, а вот с другой стороны — небо потемнело, наползли тучи и запахло грозой.