— Я всего лишь лицо, облеченное правами шерифа, — сказал он. — Что вы от меня хотите? Черт возьми, его не смогла поймать вся армия Соединенных Штатов.
— Тебе недолго ходить в шерифах, если ты не вернешься с мертвым индейцем.
— Ты пьян, Джейк, черт бы тебя побрал, — сказал шериф. Он отцепил свой значок и протянул его собеседнику. — Если тебе так нужен Предназначенный-для-Лошадей, прицепи это себе и убей его.
Джейк помешкал секунду, а затем с широкой улыбкой взял звезду шерифа и прикрепил ее к жилету.
— Я сделаю это, клянусь Богом.
Он выскочил на открытое место и, прыгая из стороны в сторону, стал пробираться к валуну, за которым прятался Предназначенный-для-Лошадей. Он успел сделать несколько шагов, когда прозвучал выстрел. Человек по имени Джейк повернулся вокруг своей оси; из раны на его груди хлестала кровь.
— Этот сукин сын убил меня! — произнес он; лицо его выражало крайнее удивление. Он упал лицом вперед и скатился в овраг неподалеку от того места, где пряталась Резвая Лань.
— Проклятие, он застрелил Джейка! — крикнул один из бледнолицых. — Давайте прикончим его!
Все поднялись и, стреляя на ходу, стали продвигаться к валуну, защищавшему Предназначенного-для-Лошадей. С губ Резвой Лани сорвался стон, когда она увидела, как ее отец вдруг встал и, пошатываясь, шагнул навстречу приближающемуся отряду. Он успел поднять винтовку и выстрелить, прежде чем несколько пуль вонзились ему в грудь, опрокинув на землю.
Резвая Лань зажмурилась; из-под ее крепко сжатых век текли слезы. По крайней мере Предназначенный-для-Лошадей храбро встретил смерть, гордо встав навстречу своим врагам. У нее в ушах звучал его ласковый голос: «Сегодня подходящий день, дочка, чтобы встретить смерть».
Открыв глаза, она увидела, что весь отряд шерифа собрался вокруг распростертого на земле тела. Один из мужчин присел на корточки и тут же снова выпрямился.
— Точно, он мертв, — нервно произнес он. — Вы видели, как он встал весь рост? Наверное, он сумасшедший!
— Все индейцы сумасшедшие, ты разве не знаешь?
— Что мы будем с ним делать? — спросил другой.
— За него назначена награда?
— Еще какая, . — сказал исполняющий обязанности шерифа. — Кажется, его голова стоит больше тысячи долларов. Половину платит правительство, а другую половину обещала «Юнион пасифик».
— И как мы ее поделим?
— Я убил его, — сказал шериф. — И похоже, мне причитается большая доля.
Остальные смерили его мрачными взглядами, и шериф неестественно засмеялся:
— Шучу, ребята. Думаю, награду следует разделить поровну — Да, — кивнул один. — Я тоже так считаю.
— А как насчет фермера, который сообщил нам, где он прячется?
— А при чем тут фермер? — спросил шериф.
— Он что-нибудь получит?
— Разве он был здесь и подставлял голову под пули? — осведомился шериф.
— Нет.
— Тогда он не» получит ни цента, если хотите знать мое мнение. А как насчет индейской девчонки?
— А что девчонка?
— В сообщении говорилось, что с индейцем была его дочь. Сдается мне, что она должна быть где-то рядом, — сказал шериф.
— Ну и что?
— А то, что если она здесь, то мы должны попытаться найти ее.
— Зачем?
— Ты хоть что-нибудь соображаешь, Тед? Во-первых, за нее тоже назначена награда, а во-вторых, если она удерет, то где-нибудь неподалеку может оказаться отряд индейцев, спешащих на помощь Предназначенному-для-Лошадей. Нас здесь не так много. У полковника Бауэрса было почти шестьдесят человек — сами знаете, что с ними произошло. А это были солдаты, черт возьми! Вы что, хотите разделить их участь?
— Вот дьявол, — ответил Тед. — Конечно, нет.
— Тогда давайте прочешем здесь все и попробуем найти ее.
— А что мы будем с ней делать, когда найдем?
— Говорят, она очень красивая скво, — похотливо улыбнулся один из мужчин. — Может, мы сначала немного развлечемся, а потом…
— Не знаю, — с сомнением протянул шериф.
— Что не знаешь?
— Не знаю, смогу ли я просто так убить ее. Ведь она всего лишь молоденькая девчонка, а?
— Черт побери, она всего лишь проклятая индианка! Ты что, слишком брезглив, чтобы принять участие в развлечении, когда мы поймаем ее?
— Одно дело — позабавиться с индейской скво, а совсем другое — хладнокровно убить ее. Послушайте, отрядом командую я. Больше никаких убийств. А теперь развернитесь цепью и найдите ее. Позовите ее. Она говорит по-английски. Скажите ей, пусть сдается, и мы отвезем ее назад, к Розбаду.
— Нужно быть полной дурой, чтобы поверить в это.
— А кто сказал, что индейцы умны?
Отряд принялся прочесывать окрестности, громко окликая ее. Они не знали ее имени и поэтому просто кричали:
«Индейская девчонка!» Резвая Лань бросила последний взгляд на отца, стараясь, чтобы его облик навсегда запечатлелся в ее памяти, а затем повернулась и стала проворно пробираться сквозь высокую траву. Она делала это так умело, что верхушки травы почти не шевелились. Вскоре девушка перестала слышать их голоса, и тогда она встала и грациозно, как лань, побежала по прерии.
На сердце у нее было тяжело. Она не вернется к Розбаду — там у нее не осталось ни единого родственника Она не знала, куда пойдет. И ей было все равно.