Читаем Труды полностью

(60) V. M. c. 2, 5. Рядом с этим омовение епископом ног у странника (V. M. с. 25, 3) является скорее частью быта. Ср. целование ног в кругу Севера D I 2.

(61) Ib. с. 26, 5.

(62) Cf. D. III, 2, 4. V. M. с. 16. Hoc suae nоn еsse virtutis... non esse se dignum (16, 5).

(63) V. M. 27, 2.

(64) Ibidem.

(65) D III 14.

(66) D III 4.

(67) V. M. с. 20, 2; D II 7, 3.

(68) о процессе присциллианистов и роли Мартина в нем см. Вabut, Priscillien et le priscillianisme, p. 168 sq. (освещение событий очень субъективное); Delehaye, о. с. р. 61 sq.

(69) Apud Parisios – leprosum miserabili facie horrentibus cunctis osculatus est atque benedixit. V. M. c. 18, 3.

(70) Confessiones, lib. X, c. 35, n. 57.

(71) D II 9, 6.

(72) Ep. III, 14. Cf. Ep. III, 11: totus semper in Domino misericordiae visceribus afluebat.

(73) dubitavit paene quid mallet, quia nec hos deserere nес а Christo volebat diutius separari... lacrimasse perhibetur Ep. III, 11. В основе, может быть, лежит Филип. 1:21-25.

(74) verba spiritualiter salsa, D II 10.

(75) Ер. II, 13.

(76) Ер. II, 12.

(77) homini illiterato V. М. 25, 8. Ср. для контраста характеристику Присциллиана в хронике того же Сульпиция: "plus iusto inflatior profanarum rerum scientia". Chr. II, 46, 5.

(78) quam acer, quam efficax erat, quam in absolvendis scripturarum quaestionibus promptus et facilis: me ex nullius unquam ore tantum scientiae, tantum (ingenii) boni et puri sermonis audisse. V. M, C. 25, 6.

(79) Ср. его литературное Ер. III, 1-3; D I 23.

(80) sermo incultior legentibus displiceret V. M. Prol. 1.

(81) Ib. 3 и с. 1, 4.

(82) non acerrime etiam inpugnare dementia, ib. c. 1, 3.

(83) ecclesiam auro non instrui, sed potius destrui. D I 5, 6.

(84) D II 5, 10.

(85) D III 14. Для управления монастырским имуществом в Мармутье поставлен диакон. D III 10, 2. Там есть и наемные рабочие V. M. 21, 3.

(86) ars ibi exceptis scriptoribus nulla habebatur, cui tamen minor aetas deputabatur V. M. c. 10, 6.

(87) inutilem militiam D I 22, 2.

(88) V. M. с. 4. Ср. выше: solo licet nomine militavit (с. 3), non tamen sponte (c. 2, 2).

(89) regium nomen, cunctis fere liberis gentibus perinvisum Chr. I, 32; slultitia regum omnium, qui sibi divina vindicant. Ibid. II, 7.

(90) Ср. общее суждение о "триумфаторах": illi post triumphos suos in tartara saeva trudentur. Ep. III, 21.

(91) V. M. c. 4.

(92) D II 5, 5-10.

(93) V. M. с. 20, 2.

(94) Ib. c. 20, 6.

(95) D II 6, 4.

(96) Justius adsiduitatem, immo potius servitutem D II 6, 4.

(97) ne qua ex hoc vanitas adque inflatio obreperet D I 25, 6.

(98) Turonis tantum innocens erat D III 8, 1-3.

(99) Saevum esse et inauditum nefas, ut causam ecclesiae iudex saeculi iudicaret. Chr. II, 50, 5. Cf. D I 7, 2: saevo exemplo.

(100) foeda circa principem omnium adulatio notaretur seque degeneri inconstantia regiae clientelae sacerdotalis dignitas subdidisset V. M. 20, 1.

(101) Ibidem.

(102) Imperavit potius quam rogavit. Ibid. c. 20, 2.

(103) Ibid. 25, 3.

(104) Уместно вспомнить, что у другого социального радикала младшего поколения (V в.), тесно связанного с аскетическими кругами Галлии (Лерин), у Сальвиана, в основе его ригоризма лежит тот же образ Иисуса: "вселенский Страдалец, самый бедный в мире, ибо чувствует беду всех".

(105) Не понимаем, как мог Zockler усмотреть в нем "eine Synthese von bischoflicher Regententugend und von asketischer Strenge". Askese und Monchtum, B. II, p. 333.

(106) Мартин живет inter clericos dissidentes, inter episcopos saevientes, cum fere cotidianis scandalis. D I 24, 3.

(107) pauci tamen et nonnulli ex episcopis... impie repugnabant. V. M. c. 9.

(108) non alii fere insectatores eius, licet pauci admodum, nоn alii tamen quam episcopi ferebantur. Ib. c. 27, 3; Cf. D I 26, 3.

(109) nес multum aberat, quin cogeretur imperator Martinum cum haereticorum sorte miscere. D III 12, 2.

(110) D III 13, 6.

(111) V. M. 25, 4.

(112) D I 2, 4; D III 16. Cf. V. M. 27, 4: nosmet ipsos plerique (episcopi) circumlatrant.

(113) V. M. 6, 4: adversus perfidiam sacerdotum solus paene acerrime repugnaret.

(114) D I 7, 6.

(115) "un solitaire voyageur": Babut, o. c. p. 193.

(116) D I 17-19.

(117) D I 10, 1.

(118) qui ab hominibus frequentaretur, non posse ab angelis frequentari. D I 17, 5.

(119) miseros se fatentes, si qui diutius in congregatione multorum, ubi humana esset patienda conversatio, residissent. D I 11, 7.

(120) non esse autem dubium, quin Antichristus, malo spiritu conceptus, iam natus esset et iam in annis puerilibus constitutus. D II 14, 4.

(121) V. M. с. 24.

(122) Характерно для аристократического общества, что среди этого всеобщего обесценения остается место для благородства крови. О Мартине, человеке простого звания, Сульпиций считает нужным отметить: "Parentibus secundum saeculi dignitatem non infimis". V. M. c. 2.

(123) Неизвестно, знал ли Сульпиций "Historia Monachorum". Delehaye, p. 50.

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература