Читаем Царь-дедушка (СИ) полностью

Мальчикам удалось связать боем восьмерых, причем двоих из них ребята просто уложили походя, но еще пара стремительно обошла их сбоку и ринулись ко мне с царевичами. Асир с Утмиром, которые ненадолго при виде происходящего ненадолго оцепенели, извлекли свои мечи из под сутан и решительно шагнули нападающим навстречу.

Блин, а я-то что стою, старый пень? У меня-то тоже кинжал на поясе есть!

Один из прорвавшихся плавным движением обогнул Асира и рубанул его сбоку. Внук успел подставить блок, но открылся второму нападающему, который тут же замахнулся своей саблей, намереваясь раскроить мальчику голову -- а я все еще возился, вытаскивая нож, -- но тут Утмир, на которого враги и внимания-то практически не обращали, совершил прыжок, какому позавидовал бы любой сайгак, и вонзил свой акинак мужчине в бедро.

Кинжал оказался у меня в руке и я не раздумывая метнул его в противника Асира. Не скажу, что я такой уж крутой спецназёр, да и тело немного не то, но привитые в армейке навыки не подвели -- лезвие вонзилось прямо в переносицу.

Старший внук -- надо отдать должное, -- сориентировался мгновенно и поспешил на помощь брату. Увы -- поздно. В тот момент, когда он колющим ударом достал в горло падающего из-за подкосившейся ноги противника, тот хлестким кистевым ударом, снизу вверх, рубанул Утмира по ребрам.

Мальчик отлетел в сторону и упал сломанной куклой на мостовой. Асир с диким криком, словно это его ударили острым клинком, развернулся в сторону остальных нападающих, вздымая меч...

И тут все кончилось. Из подворотен вылетели -- иначе и не скажешь, -- Блистательные, и под грозный рык Латмура «Живыми их брать» просто втоптали сапогами в брусчатку оставшихся нападавших. Их, кстати, всего четверо осталось.

***

В комнате царил полумрак. Шаптур заявил, что излишнее освещение может повредить раненому, взбудоражить, когда тот придет в себя, и тогда вновь откроется кровотечение.

-- Что скажешь? -- спросил я брата-лекаря, подойдя к кровати.

-- Трудно сказать. -- ответил он, не отвлекаясь от смешивания каких-то зелий в ступке. -- Рана не слишком глубокая, удар на ребра пришелся, внутренние органы, насколько могу судить, не задеты, но царевич потерял много крови, да и рана воспаляется. Я не стану давать лживых надежд. Он молод и вполне может оправиться. Но бывали на моей памяти случаи,когда и от менее тяжелых ранений люди Смерти душу отдавали.

Шаптур покачал головой.

-- Шансы есть, даже сказал бы, что неплохие, однако обещать ничего не стану.

Я бросил взгляд на бледное, восковое лицо внука и кивнул.

-- Он хороший мальчик. Сделай что сможешь.

У выхода меня встретил Латмур.

-- Я подвел вас, повелитель. -- склонил голову капитан.

-- Ты-то тут при чем?.. -- тяжело обронил я. -- Сам молодежь потащил в порт, дурень старый.

Мы слишком на большое расстояние удалились, стремясь не попасть вам на глаза, государь.

-- Прекрати. Ясно, что это не разбойники, а спланированное покушение. Ты никак не мог его ожидать -- никто не знал, что я отправлюсь поглазеть на онерарию. Я и сам этого до второй половины дня не знал. Надо выяснить, кто так оперативно сумел сработать. Сколько у нас пленников? Четверо?

-- Пятеро, ваше величество. Рати Тумил проткнул одного несколько раз, но в местах неопасных для жизни. Правую руку и обе ноги.

Я кивнул.

-- Никто кроме бывших с тобой не знает, что мы взяли пленников?

-- Нет, повелитель, мы держим это в секрете.

-- Ну вот и славно. Пойдем, побеседуем с этими сволочами.

За дверью, кроме, естественно, караула, обнаружились и Асир со-товарищи. Нвард стоял изрядно скособочившись -- он, оказывается, на такие вот выходы в город всегда кольчугу одевает. Жизнь ему это сегодня спасло, но от перелома ребер не защитило. Тумил стоит прямо и делает вид, что висящая на перевязи левая рука, которую ему кинжалом проткнули, вовсе его не беспокоит. Зато бледный как полотно сын Морского воеводы тяжело прислонился к стене и лишь при моем появлении постарался встать прямо и не покачиваться.

Ему по большой грудной мышце хорошо полоснули.

-- Что, Асир? -- спросил я. -- Отдыхайте давайте. Энгелю вон вообще несколько дней лежать положено -- он крови много потерял.

-- Я его гнал, он не слушается. -- ответил внук.

Бравый морячок пожал плечами, но тут же сморщился и прилип к стенке снова.

-- Дедушка, если вы идете допрашивать убийц, то я хотел бы пойти с вами. -- твердо добавил Асир.

-- Мы их не допрашивать, мы их пытать идем.

-- Тем более. Думаете я их жалеть стану? -- в глазах мальчика вспыхнула бешеная ярость. -- Они моего брата ранили! Он умереть теперь может! Возьмите меня с собой, дедушка.

С одной стороны, он даже по местным меркам еще несовершеннолетний. А с другой -- нравы на Мангала суровые, а Асиру когда-то и царем придется стать, принимать тяжелые решения,войска за собой водить в атаку. Да он, в конце-то концов сегодня жизнь первого противника в бою забрал.

-- Хорошо, внук. -- кивнул я. -- Идем.


[i]    Иоанн Златоуст

Перейти на страницу:

Похожие книги