Читаем Царь Иксион полностью

Когда звезд огневыеСтанут лики белее,А лучи заревыеВсе алей и алее,Еле-еле златимы,Мы постели покинем.И к озерам летим мыСеребристым и синим.АНТИСТРОФА 1Там со смехом наядыНам наполнят кувшины,И в цветах, ореады,Мы летим на вершины,Где в пурпуровом дымеПробуждаются елиИ совсем золотымиСтали наши постели.СТРОФА 2Молоденькая нимфа(в белом с оранжевым поясом)Небо нежной пеленоюУж синеть над нами стало,Я не знаю, что со мною:Я больна или устала.Зной и холод спорят в теле,Как тростинка, гнутся ноги,И на сердце налетелиНепонятные тревоги.Путь такой далекий, трудный,Сил моих, боюсь, не станет,Зеленея, изумрудныйМох меня на ложе манит.АНТИСТРОФА 2(в сопровождении мимической сцены)ХорНад твоим зеленым ложемБелой сядем мы гурьбоюИ цветы перед тобоюМы гирляндами разложим,Чтоб темней казались розыОт лилеи белоснежнойИ теплей от туберозыАромат левкоя нежный.Большая черноволосая нимфа(с пунцовыми розами и золотым гребнем в волосах)Скоро солнце разгорится,Воздух полон томной лени…Ляг, родная, ляг, сестрица,Головой мне на колени.

Хор располагается неподалеку от группы странников, хотя еще не замечая ее. Белую нимфу окружают. Тихо воркуя, ореады принимаются разбирать цветы, плести венки, вязать снопы, убирать кувшины.

Корифей(вставая)Тише… о нимфы… о сестры,Мы не одни здесь.Там, меж деревьев, мелькаетПеплос лиловый… О ужас…Лисса выходит к нимфам.Мертвая кожа… И змеи…Черные змеи… не косы…Кто ты?.. О, кто ты?.. Скажи нам.Женщина ты или призрак,Здесь на землеБледною ночью забытый?ЛиссаЯ Ночью рождена… Ты угадала,Красавица… Но я не призрак… Нет.Не женщина я тоже, потому чтоАмвросией меня поила мать…Иль на своих вершинах золотыхО Лиссе вы, о нимфы, не слыхали?КорифейНе повторяй… Печален этот звукИ для ушей божественных ужасен.ЛиссаУжасен он, конечно, но, увы!Услуг моих уста такие просят,Которым нет отказа. И тогдаБлаженным я сердцам мила бываю.Я знаю, ты жалеешь раздавитьИ червяка, красавица… Но если 6Избранник твой с улыбкой погляделНа женщину, то ласковое словоДля Лиссы бы ты, нежная, нашла.КорифейО будущем я не гадаю, дева.Чар, может быть, нам хватит и своих.Но расскажи мне, правда ли, что дивныйКронида сын великого, герой,Которому не страшен был и Тартар,Твои оковы тяжкие носил?[2]ЛиссаОн танцевал под музыку мою,И танца вам такого не увидеть.Детей своих безумец погубил,Мегарой мне пожертвовал, беснуясь.(Усмехаясь.)Сказать, что Лиссы не любил никто.КорифейТы мучила Ореста?.. При двореКронидовом мы слышали. И сердцеГорит узнать, то правда ли…Лисса
Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги