Читаем Царь поневоле. Том 2 полностью

Внезапно мои одеяла шевельнулись и к моему телу прижалось обнажённое миниатюрное тело, которое быстро, чтобы я не выкинул его обратно, с силой прижалось к моему. Я сразу ощутил и острые соски, упёршиеся мне в грудь и солёные губы, которые лихорадочно искали мои и упругие бёдра, которые пытались втиснуться между моих ног.

— Ты точно уверена, что девственница? — вся злость, как-то мгновенно стала уходить, когда меня весьма настойчиво хотели одновременно поцеловать и поймать за член.

— Мой царь может с лёгкостью в этом убедиться сам, — прошептали мне на ухо весьма дерзкие слова и снова занялись моими губами.

Раздражение, злость стали уходить на задний план, а лёгкая влюблённость, которую я испытывал к иудейке со дня, когда увидел её лицо впервые, снова проявила себя, только уже сильнее. Тяжело вздохнув, я отдался новой страсти без остатка. Ада всё же оказалась и правда девственницей и похоже тётка не всё правильно говорила мне в своё время про жриц богини Ашеры.

<p>Глава 8</p>

— Господин Танини, а сколько у Его величества Менхеперры жён? — сквозь сон услышал я разговор, происходящий прямо за стеной шатра, где я спал.

— Отстань от меня, отродье Амат, — раздался раздражённый голос в ответ.

— Я ведь уже извинилась за тот укус, господин Танини, — женский голос стал заискивающим, — я очень сильно испугалась, что меня связали и украли из моего шатра.

— Его величество и не то проделывал, — гордо ответил молодой голос.

Повисла пауза.

— Его величество лично проник ночью в наш лагерь? — удивлённо воскликнул голос, принадлежавший Аде.

— Конечно, Его величество величайший воин Египта! Не то что твои трусливые соплеменники! — гордости в голосе парня было реально на весь Египет.

— Хопи, ты слышишь это? — сна у меня не стало ни в одном глазу.

— Да мой царь, — отозвался центурион.

— Выйди, кинь в них обоих чем-то тяжёлым, но не травмоопасным.

Центурион поклонился и через две минуты послышались два шлепка и вскрики боли.

— Из-за тебя отродье Амат, царь на меня теперь будет злиться, — последним я услышал злой и стихающий вдали голос Танини.

Зная, что я проснулся, оба появились тем не менее только спустя полчаса, занося тазики с тёплой водой, чистую одежду и ведя себя словно две мышки.

— Я обещал, кто меня будет будить пустой болтовнёй, вырывать тому язык, — напомнил я им.

Оба низко склонились, а Танини нажаловался на Аду.

— Мой царь — это всё она виновата! Я не хотел ей ничего говорить!

— Стукач, — презрительно ответила девушка.

Я тяжело вздохнул и в шатре настала тишина.

— Просто помойте меня, — сказал я.

Отпихивая друг друга, а Ада ещё и щипала парня, думая, что я этого не вижу, они стали меня мыть, но крайне небрежно, чем по итогу окончательно вывели меня из себя.

— Хопи, по пять палок каждому, — распорядился я и когда он показал опциону и ещё одному легионеру схватить их, и те потащили к выходу умолявших их простить молодых людей, я подманил центуриона к себе и тихо сказал.

— Накажи сам, только не сильно, больше для профилактики.

— Сделаю мой царь, — улыбнулся он и вышел следом.

— Полей мне воду, — обратился я к ближайшему легионеру и тот с радостью бросился помогать.

Фыркая и вытираясь, я умылся сам, к сожалению оставшись не бритым, но что делать, такие были походные условия. Переодевшись в чистое, я вышел наружу, столкнувшись с идущими порознь, весьма грустными наказанными. Позади них шёл Хопи, подбадривая их ускорить шаг короткой, но гибкой палкой. Поклонившись, они стараясь не встречаться со мной взглядами, быстро юркнули в шатёр.

Я покачал головой и пошёл к палатке центурионов, мне нужен был Иамунеджех. Оказалось, он занимался поставкой продовольствия иудеям, как я вчера и повелел.

— Великий царь, — ко мне подъехал на колеснице Тушратта, — я посчитал, что могу быть полезен Его величеству.

— И оказался прав, — я кивнул и вскочил на колесницу, — к лагерю иудеев.

Митаннийский принц щёлкнул вожжами и мы быстро промчались мимо шатров и навесов нашего лагеря, затем проехав засыпанную небольшую часть рва, чтобы по узкой дороге могли проехать колесницы, а также повозки и поехали к огромному колыхающемуся морю людей.

Почти тут же ко мне присоединились колесницы Менхеперресенеба, образовывая каре, так что мы сильно опередили моих пеших охранников, прибыв к лагерю иудеев первыми. При виде меня все опускались на колени и это происходило в виде целой волны. Египетские колесницы и стоящий рядом с ними целый караван повозок с ослами я увидел первым, показав править туда Тушратте.

— Мой царь, — Иамунеджех мне поклонился, а вот все купцы, наёмники, слуги, рабы караванов, а также иудеи, опустились на колени.

— Можете встать, — сказал я, подъезжая ближе к своему военачальнику.

— Мой царь, я собрал у вождей потребности и обеспечиваю их исходя из наших возможностей, — отчитался он.

— Благодарю Иамунеджех, — поблагодарил его я.

— Мой долг служить Его величеству, — склонился он.

— На два слова, — отозвал я его и мы отъехали от всех, временно ссадив с колесницы митаннийского принца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы
Король Теней
Король Теней

В 1704 году Мэтью Корбетту предстоит встретиться с новым антагонистом, отличающимся от всех, с кем он когда-либо сталкивался. Наши герои — Мэтью и Хадсон Грейтхауз — направляются в Италию, чтобы разыскать Бразио Валериани и разузнать о зеркале, созданном его отцом, колдуном Киро. Корабль попадает в шторм, и Мэтью с Хадсоном оказываются на прекрасном острове, именуемом Голгофа — месте, скрывающем множество секретов и готовящем для героев леденящие душу приключения.Островитяне приветствуют их массовым пиршеством, но по мере того, как Голгофа все сильнее влияет на героев, сохранять чувство реальности и не терять самих себя становится все труднее.Мэтью придется собраться с мыслями и разгадать загадку, окутывающую другую сторону острова, где возвышается действующий вулкан, в котором скрывается некое неведомое существо…

Роберт Рик МакКаммон

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы