Читаем Царь царей полностью

Охранник, стоявший у входа в кабинет, сидел спиной к двери кабинета, так что ему открывался беспрепятственный вид на вестибюль и коридор, ведущий в заднюю часть дома. Добраться до него с ножом было бы невозможно. Выстрел разбудит весь дом. Пенрод присел на корточки на верхней ступеньке лестницы, снял со спины лук и наложил стрелу. Человек, создавший эти стрелы, был настоящим художником. Рукоять была сделана из прямозернистого кедра, полдюйма в диаметре, с узкой головкой из натуральной кожи, а гусиные перья вокруг рукояти, были привязаны к ней тугой шелковой спиралью. Лук был сделан из английского ясеня, и на какое-то мимолетное мгновение, пока Пенрод вытаскивал стрелу, ему представились леса, покрытые мхом берега, бегущие ручьи и темные сказки. Он отпустил ее, и стрела с тихим шипением пролетела сквозь кованые железные перила, глубоко вонзив свое железное острие в горло человека. Он задыхался, захлебываясь собственной кровью, но едва успел поднять руки к стволу, как его глаза остекленели, руки упали, а тело упало вперед.

Пенрод перекинул лук через плечо, легко сбежал вниз по лестнице, отпер дверь и вошел в кабинет, даже не взглянув на охранника, а затем закрыл за собой дверь. Он ощупал ряд зеленых кожаных томов в поисках упадка, падения и задвижки, которые могли бы открыть сейф. Фальшивая секция книжной полки отошла в сторону.

Потребовалось много времени и усилий, чтобы найти Горацио, знатока, знавшего герцога, но обладавшего одновременно и умом, чтобы играть роль, которую задумал для него Пенрод, и слабостью к азартным играм, а это означало, что Пенрод мог подкупить его и заставить подчиниться. Как только Пенрод узнал марку и модель сейфа герцога от нерадивого помощника, стремящегося продать его, в Каирском офисе Пинкертона, Горацио связался с ним, а затем был заключен в комнату над потогонной мастерской в Лаймхаусе с лондонским медвежатником на пять часов в день, слушая, как вращаются циферблаты на соответствующей модели. Когда взломщик сейфов сообщил, что Горацио может дать точную оценку того, как далеко поворачивается циферблат между цифрами во время последовательности комбинаций, Пенрод послал торговцу сувенирами дальнейшие инструкции и билет до Каира. Маска Цезаря была приобретена бывшей любовницей Пенрода, Бахитой. Когда-то она была женой торговца зерном и торговала древностями в верховьях Нила, и по мере того, как росла ее репутация, путешественники по пустыне делились с ней своими новостями, а также маленькими артефактами, которые они находили затерянными в песках пустыни. Этими новостями она поделилась с Пенродом, и он научился доверять ее мастерству и благоразумию. Резьба была совершенно настоящей. Пенрод знал, что ему нужно что-то, чтобы вызвать вожделение герцога, и ни в чем другом не сомневался.

После первой встречи с герцогом Горацио отправился бродить по базару пряностей, как ему было велено. Как только Якуб убедился, что за ним не следят, он схватил его и тщательно допросил. Горацио был совершенно уверен в себе. Стрекочущие щелчки комбинационного набора стали для него очень знакомой музыкой за несколько недель обучения, и он мог поделиться тем, что они говорили ему о расстоянии между двузначными числами, образующими последовательность комбинации, даже если он не мог назвать ни одного из них сам. Частичная информация, предоставленная Горацио, создала для Пенрода изящную проблему, и он поставил все на то, что сможет ее решить. Он лежал среди опиумных паров в своей комнате в одном из пансионов Якуба и позволял цифрам играть у себя в голове. Он был уверен, что они не были выбраны случайно. В конце концов, герцог был человеком с монограммами на шелковых носовых платках, книгах и сигаретах, оттиснутых его гербом. Цифры этой комбинации были бы личными и содержали бы некоторый намек на тщеславие. Когда, наконец, решение пришло ему в голову, Пенрод оказался прав. 13 48 18 75. Пары чисел указывали год создания герцогства и год наследования нынешнего герцога. Второй визит Горацио подтвердил это, и тогда Пенрод отпустил его, смущенного своим приключением, но богатого и поклявшегося никогда больше не играть в азартные игры. Горацио и Пенрод никогда не встречались и никогда не встретятся. Единственной прямой связью между ними была последняя записка об увольнении, которую Горацио прочел в поезде, везущем его в Александрию.

Тумблеры послушно защелкали, и Пенрод открыл стальную дверь. Внутри все было именно так, как Горацио описал Якубу и Аднану. Маска, все еще в белоснежной оболочке, покоилась на стопке папок и трех черных гроссбухах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Баллантайн

Зов ворона
Зов ворона

Новый роман Уилбура Смита и приквел к "Полёт сокола". Сын богатого владельца плантации и любящей матери, Август Мунго Сент-Джон привык к богатству и роскоши, которые давала ему его привилегия. То есть до тех пор, пока он не вернется из университета и не обнаружит, что его семья разорена, наследство украдено, а возлюбленная детства, Камилла, похищена коварным Честером Марионом. Подпитываемый гневом и любовью, Мунго клянется отомстить и посвящает свою жизнь спасению Камиллы - и уничтожению Честера.Камилла, пойманная в ловушку в Новом Орлеане и бессильная перед своим положением содержанки и грубым поведением Честера, должна научиться делать все возможное, чтобы выжить.Когда Мунго борется со своей собственной судьбой и несчастьем, чтобы добиться мести, которая движет им, и восстановить свою власть в мире, он должен задаться вопросом, что нужно человеку, чтобы выжить, когда у него ничего нет, и что он готов сделать, чтобы получить то, что он хочет.

Гордей Юнов , Корбан Эддисон , Уилбур Смит

Фантастика / Приключения / Современная проза / Проза / Мистика
Полет сокола
Полет сокола

«Африка притаилась на горизонте, словно лев в засаде, рыжевато-золотистая в первых лучах солнца…» Спустя два десятилетия Робин Баллантайн и ее брат Моррис возвращаются из Англии на свою родину, в Южную Африку. Их главная цель – найти без вести пропавшего отца, известного миссионера и исследователя, но в остальном устремления брата и сестры расходятся. Смелая и пылкая Робин – врач по призванию и образованию – мечтает завоевать положение в обществе как борец с работорговлей и специалист по тропической медицине. Профессиональным военным Моррисом движет отчаянное желание разбогатеть. После долгого, полного приключений плавания они пойдут по опасному пути, следуя нарисованной от руки карте. На ней пока еще белым пятном обозначена запретная земля, таящая несметные богатства…Первая книга из цикла о Баллантайнах.

Уилбур Смит

Приключения
Полет сокола
Полет сокола

«Черная Африка» середины XIX века…Дикий край, почти не изученный европейцами.Белые люди приезжают сюда на собственный страх и риск – чтобы нажить огромные состояния или бесславно погибнуть.Однако Зугу Баллантайна и его сестру – молодого врача, красавицу Робин, интересует не только богатство. В Африку их привели поиски отца, бесследно исчезнувшего там много лет назад…Так начинается эта увлекательная история о суровых мужчинах и прекрасных женщинах, о лихих и циничных авантюристах – и об отважных путешественниках. История любви Робин к отважному капитану Мунго Сент-Джону – и опасных, захватывающих приключений Зуги на таинственных берегах Замбези.

Алексей Викторович Широков , Алексей Широков , Джоан Хол , Морье Дафна Дю , Широков Алексей

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Попаданцы / Технофэнтези

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения