Читаем Царевна в Академии полностью

— И мне. Вы совсем не похожи на свою мать, Олеся… и на отца, да простят меня Боги, тоже.

Правительница Оралима говорила это так тихо, что мне пришлось придвинуться к её трону ближе. А ещё всё усложнялось тем, что Мирилла Тартис говорила это всё, глядя прямо перед собой, так и не повернувшись ко мне лицом.

Король заканчивал торжественную часть, объявляя победителем того самого инкуба, после которого меня вынудили выступить. Молодой мужчина украдкой поглядывал на меня, недовольно морщась. Видимо, мирился с мыслью, что свои угрозы принцу демонов привести в исполнение не сможет…

Отстранившись от посторонних мыслей, снова попыталась вывести королеву хотя бы на малейшую оговорку.

— И на кого же я тогда похожа?

Насмешливая улыбка тронула губы правительницы:

— На девушку… дальновидную и умную… — женщина немного напряглась, скосив глаза в сторону титанов, но заметив, что они неспешно поднялись с мест, присоединяясь к танцующим, быстро расслабилась. — Ты сумеешь определить настоящую угрозу.

— Что? — Честно признаться, я даже растерялась.

Мирилла Тартис сделала глубокий вздох, явно решаясь на очень отчаянный по её мнению шаг.

— Всё не то, чем кажется… Присмотрись… Враг рядом с тобой.

Королева поднялась навстречу Ильясу Рогмару, который с достоинством поклонился мне, прежде чем пригласить свою дочь на первый танец.

«И что это было? Она меня хочет запутать?! Увести подозрение от своего отца?»

Окончательно смешавшись, даже не заметила, как ко мне подошёл Элияр.

— Один танец, и потом мы можем опять выйти в парк. Как тебе такая идея? — Настроение у Бусана было на высшем уровне. Причину такого подъёма принц сам поспешил мне объяснить, едва мы вышли на середину зала, и его рука коснулась моей талии, уводя в первое па. — Твоё выступление было на порядок выше по мастерству иллюзионистов! Ту награду заслужила ты.

— Брось. У них — годы тренировок, а у меня этот дар врождённый. Сравнивать нас было бы нечестно. Я выступала вне конкурса… Нашим отцам спасибо следует сказать.

— Уже, — хмыкнул Бусан, умело ведя в танце. — И не сказал, а высказался. — Спокойные движения принца демонов помогали мне обрести равновесие и покой. — Ты странно тихая…

— Кто-то помогает мастеру… и этот кто-то из наших.

Элияр сбился с шага, но быстро обвёл меня вокруг себя, завуалировав заминку в красивое па.

— С чего такие выводы?

— Мирилла намекает, что маму предал тот, кто сейчас рядом со мной.

— И ты ей веришь? Женщине, ревность которой не позволила любить своё дитя?

Да, я это всё прекрасно понимала. Как и то, что подобные предупреждения означают одно — королева знает, кто именно предатель. Только это не позволило мне полностью игнорировать её слова. Она спалила себя в любом случае, а вот так отводить от себя подозрение — уж совсем по-дебильному смотрится. Да, мать Тати ревнива — но это единственный её грех.

«Впрочем, как и утайка, но тут присутствует фактор страха перед сильными мира сего. Не зря она так косилась на титанов… Остаётся прощупать каждого».

Бусан натянуто улыбался, пока я размышляла, пытаясь демонстрировать удовольствие от танца за двоих.

— Меня пугает твоё молчание, — прошептал сквозь улыбку староста боевиков, приподнимая меня за талию, как и остальные партнёры своих девушек.

— Стоит проработать все версии. Если учесть, что Цисана намекала о мастере — мужчине, вариантов у нас немного. Допустим, версия с Ильясом ошибочна… Что ты знаешь о двух других титанах?

— Маркус Гиперион — старый дракон. Руководитель царосской библиотеки императора. Затворник… Редко выбирается из своих покоев. Всю жизнь посвятил наукам. Очень умный дед, но в силу замкнутости, совершенно не умеет общаться.

— То есть юлить? — Наводящий вопрос был встречен с укором. — Что?! Знаю я ваше дворцовое общение, — скривилась, предчувствуя скорую оскомину на извечные интриги придворных. — Уже прониклась.

— И когда только успела? — Хмыкнул принц, снова без труда вытягивая меня на руках вверх. У меня даже сердце ёкнуло от неожиданности.

«Прикольный танец!»

— Значит, Маркус — прямолинейный дядька.

— Такая у него слава.

— Что с последним?

— Майрон О’Нил — маг. Если дед курирует источник верхнего мира, то Майрон — Оралимский. Кстати, Банно после диплома поступает именно в его подчинение! — Охнул Элияр, резко присаживаясь на одно колено.

Я не сразу поняла, что это простое па.

Осмотревшись, прикусила губу, чтобы не засмеяться. Все девушки красиво проплывали вокруг своего кавалера.

— Что смешного?

— Пф! Думала, ты мне предложение делать собрался. Не знала уже, куда бежать. — Тихо засмеявшись, неподвижно замерла перед Бусаном, ловко поднявшимся обратно.

— Боишься предложения? Неужели откажешь? — Принц демонов хитро прищурил глаза, пытаясь завуалировать тревогу.

— А ты подумываешь взять меня в жёны?

— Ага… ты против?

Покачав головой, хихикнула:

— Вот ты жук… Я читала о сиренах всё и знаю, что стать мне мужем свободному мужчине очень просто…

Перейти на страницу:

Все книги серии Царевна

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези