Читаем Царский Рим в междуречье Оки и Волги полностью

Евангелия излагают в общем ту же историю «хождения Иисуса по воде» чуть в ином освещении. «Понудил Иисус учеников Своих войти в лодку и отправиться прежде Его над другую сторону (моря — Авт.)… В четвертую же стражу ночи ПОШЕЛ К НИМ ИИСУС, ИДЯ ПО МОРЮ. И ученики, увидев Его ИДУЩЕГО ПО МОРЮ, встревожились… и от страха вскричали» (Матфей 14:22, 14:25–26). Апостол Петр вышел из лодки и некоторое время шел по воде, однако вскоре стал тонуть. Христос поддержал его, и они оба вошли в лодку, после чего все вместе переправились через море, см. рис. 1.73. На рис. 1.74 этот сюжет — хождение Иисуса по воде и плывущий Петр — совмещен со сценой чудесного лова рыбы (Иоанн 21:3–11).

Таким образом, в описании Евангелий вместо римского «корыта Ромула и Рема» или иудейского «мельничного жернова Иешу» мы видим обыкновенную «лодку Христа» или корабль — если речь шла действительно о пересечении моря.

Итак, в Евангелиях ясно звучит мотив плавания, «хождения по воде», ДВУХ ЧЕЛОВЕК — Иисуса и Петра. Другие ученики «по воде не ходили». В изложении Плутарха и Тита Ливия этот сюжет превратился в плавание ДВУХ МЛАДЕНЦЕВ — Ромула и Рема — в корыте по реке. А в раввинской традиции — в плавание Иешу на мельничном жернове через море. Кстати, подчеркнутый элемент чуда сохранился и в раввинской традиции, и в Евангелиях. Каменный мельничный жернов плавать в воде не может. Человек ходить по воде тоже не может. Поэтому — чудо. Римская традиция, говоря о плавании младенцев в корыте по реке, тоже говорит о чудесном спасении. Зададимся вопросом — какое реальное событие могло лежать в основе следующего куста летописных сюжетов и объединять их?



Рис. 1.73. Христос и апостол Петр идут по воде. Петр начинает тонуть, но Иисус спасает его, после чего в лодке, вместе с другими учениками, они переплывают через море. Фрагмент фрески Андреа ди Бонайути. Якобы 1366–1367 гг. Флоренция, церковь Санта Мария Новелла. Взято из [86], с. 367, илл. 228



Рис. 1.74. «Чудесный улов рыбы». Конрад Виц. Якобы около 1400–1445/1446 гг. Здесь евангельский сюжет о ловле рыбы (Иоанн 21:3–11) совмещен с хождением Иисуса по воде. Взято из [112], с. 9, илл. 5


а) Волчица, вскормившая своим молоком двух младенцев — Ромула и Рема, основавших затем Рим.

б) Мария Богородица и два младенца — Христос и Иоанн Креститель.

в) Царь Эней — Иоанн (апостол Иоанн?), бежавший из горящей Трои и основавший Римскую империю на Руси.

г) Христос, идущий по воде вместе с апостолом Петром и переправляющийся затем на лодке (корабле) через море.

д) Плавание младенцев Ромула и Рема по реке в «корыте», скрепленном медными обручами. Причем на корыте были написаны какие — то старинные непонятные слова.

е) Плавание Христа через море на каком — то «мельничном жернове», который плыл, как «ореховая скорлупа».

Мы уже показали, что данные сюжеты причудливо переплелись и преломились в различных первоисточниках. Выскажем следующую мысль об их общей основе. Фактически мы повторим уже изложенную реконструкцию, но в сжатом виде.

В начале XIII века троянский царь Иоанн — Эней бежит на родину своих предков — на Русь. Поднимаясь вверх по Волге, он основывает столицу будущей Римской Империи — город Ярославль (Рим). В ту же эпоху, но чуть раньше, на Руси неоднократно проживал Андроник — Христос, — он же Ромул или Рем, он же Андрей Боголюбский, — со своей матерью Марией Богородицей, символом которой была «Волчица». Мария была родом из Руси, поэтому в случае опасности она и ее сын — Христос — Ромул — возвращались сюда, на родину. Быть может, вместе с юным Иоанном Крестителем = Ремом. Их плавание по морю или реке — это плавание из Царь — Града = Трои = Иерусалима через Черное море, а затем — вверх по Волге = Тибру к Ярославлю = Риму. Марию могли иногда называть «Волчицей» по той причине, что, как мы уже говорили в книге «Начало Ордынской Руси», в русском языке слова ВОЛГА = ВЛАГА и ВОЛК очень близки и могли путаться.

Западноевропейские хронисты могли «превратить» Марию Богородицу, плывшую с Христом на корабле по ВОЛГЕ, в ВОЛЧИЦУ. Какую — то роль могла также сыграть идея, что «Волчица» — это и есть река Волга, «вскормившая своим молоком» Ромула и Рема, основателей Рима. В переносном, но ясном смысле река Волга «вскормила» столицу Руси — Орды и двух ее основателей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 заповедей спасения России
10 заповедей спасения России

Как пишет популярный писатель и публицист Сергей Кремлев, «футурологи пытаются предвидеть будущее… Но можно ли предвидеть будущее России? То общество, в котором мы живем сегодня, не устраивает никого, кроме чиновников и кучки нуворишей. Такая Россия народу не нужна. А какая нужна?..»Ответ на этот вопрос содержится в его книге. Прежде всего, он пишет о том, какой вождь нам нужен и какую политику ему следует проводить; затем – по каким законам должна строиться наша жизнь во всех ее проявлениях: в хозяйственной, социальной, культурной сферах. Для того чтобы эти рассуждения не были голословными, автор подкрепляет их примерами из нашего прошлого, из истории России, рассказывает о базисных принципах, на которых «всегда стояла и будет стоять русская земля».Некоторые выводы С. Кремлева, возможно, покажутся читателю спорными, но они открывают широкое поле для дискуссии о будущем нашего государства.

Сергей Кремлёв , Сергей Тарасович Кремлев

Публицистика / Документальное
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945

Американский историк, политолог, специалист по России и Восточной Европе профессор Даллин реконструирует историю немецкой оккупации советских территорий во время Второй мировой войны. Свое исследование он начинает с изучения исторических условий немецкого вторжения в СССР в 1941 году, мотивации нацистского руководства в первые месяцы войны и организации оккупационного правительства. Затем автор анализирует долгосрочные цели Германии на оккупированных территориях – включая национальный вопрос – и их реализацию на Украине, в Белоруссии, Прибалтике, на Кавказе, в Крыму и собственно в России. Особое внимание в исследовании уделяется немецкому подходу к организации сельского хозяйства и промышленности, отношению к военнопленным, принудительно мобилизованным работникам и коллаборационистам, а также вопросам культуры, образованию и религии. Заключительная часть посвящена германской политике, пропаганде и использованию перебежчиков и заканчивается очерком экспериментов «политической войны» в 1944–1945 гг. Повествование сопровождается подробными картами и схемами.

Александр Даллин

Военное дело / Публицистика / Документальное
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное