Читаем Царствие благодати полностью

Наклонившись, он положил компас на место и подобрал нож. У него была красивая широкая рукоятка из резной кости, представляющая собой мужчину в длинном плаще, и маленькое, тонкое и острое лезвие, напоминающее современный скальпель. Но несмотря на это, нож казался старинным. Металл потемнел, на нем остались следы ржавчины, которые явно старались заполировать.

— А у вас есть чутье, — сказала Сири Хольм. — Это жемчужина моей коллекции. Единственная вещь, продав которую, я смогу получить кругленькую сумму, на случай если папа когда-нибудь перестанет присылать мне деньги. Этот нож принадлежал знаменитому итальянскому медику, жившему в начале XVI века. Его звали Алессандро Бенедетти.

— Никогда о таком не слышал.

— Еще бы вы слышали, — строго произнесла Сири. — Он был первым в мире пластическим хирургом. Прославился тем, что впервые в истории произвел ринопластическую операцию. Он взял кожу с руки и с ее помощью воссоздал кому-то нос. Но прежде всего он являлся анатомом. Человеком, которому интересно строение человеческого тела.

— А вам тоже интересны человеческие тела? — спросил он, продолжая изучать нож.

— Только пока они живы. — Она засмеялась. Для человека, в присутствии которого этим утром обнаружили труп, она смеялась слишком много. — Нет, правда, — продолжила она, — если человек не интересуется телами других людей, значит, он вообще не интересуется людьми. И где бы мы сегодня были, если бы такие, как Алессандро Бенедетти, не вскрывали трупы и не изучали человеческие внутренности?

— А ножи, они вас интересуют?

— Если честно, то единственный нож, которым я довольно часто пользуюсь, — это хлебный. А тот нож, который вы держите в руках, — это своего рода страховой фонд.

— Но откуда вы знаете, что это не подделка?

— Мама приобрела его у одного уважаемого антиквара на площади Сан-Маурицио в Венеции. К нему прилагался сертификат. Она потратила половину дедушкиного наследства, а это немалые деньги. К тому же я показывала его одному эксперту в Осло. Если он и не принадлежал Бенедетти, то являлся собственностью другого хирурга или анатома той эпохи из Венеции или Падуи. Это не сильно снижает его стоимость. Но особенно мне в нем нравится то, что, возможно, с его помощью какому-нибудь венецианцу XVI века починили нос. Наглядный пример прогресса, который идет во много раз медленнее, чем нам бы того хотелось.

Говоря это, она без всякого стеснения начала вытираться полотенцем. Затем бросила полотенце на диван, заваленный чем попало: грязная посуда, клубки шерсти, старая швейная машинка. Полностью обнаженная, она потянулась к спортивному костюму для тэйквондо, надетому на старый манекен, стоящий посреди комнаты. Синсакер повернулся к окну и стал смотреть на фьорд; мимо Мункхольма медленно скользил парусник. За спиной слышался шорох надеваемой одежды.

— Ну вот, теперь можете повернуться, — наконец позвала Сири.

Он обернулся вовремя, чтобы увидеть, как она затягивает на талии черный пояс. Мгновение он колебался, стоит ли ему комментировать увиденное, но решил оставить свое мнение при себе.

— Я пришел, чтобы задать вам несколько вопросов об убийстве в библиотеке.

— Да, я это поняла. — Убрав с дивана несколько грязных тарелок, она села. Затем переставила на пол швейную машину, освободив место и для него. Он остался стоять.

— У вас есть время ответить на них до того, как вам надо будет уходить на тренировку?

— Естественно. Я тренируюсь без фанатизма.

— Вы присутствовали при обнаружении тела?

— Да, его нашли мы с Йуном.

Синсакеру было даже странно встретить человека, который называл бы Ваттена по имени.

— Что вы тогда почувствовали?

— Ужасное зрелище. Я провела с Гунн Бритой всю первую половину субботы и успела немного ее узнать. Она была приятной дамой, чуточку строгой. Словом, именно такой, какой должна быть библиотекарша. Я и представить себе не могла, что с ней такое сделают. Да еще в этом месте.

— А Йун Ваттен, который был с вами? Как вам показалось, что почувствовал он?

— Я знаю, вы его подозреваете. Но боюсь, вы ошибаетесь. — Сири Хольм проговорила это таким тоном, будто изрекла всем известную и непреложную истину.

— Почему вы так в этом уверены?

— Просто знаю. Так же как знаю, что вы разведены, недавно пережили серьезный жизненный кризис и только притворились равнодушным, когда увидели меня без одежды.

Глядя на нее, он старался скрыть удивление. Впрочем, разве он был удивлен? В этой комнате Сири Хольм оказалась не единственной, кто умел читать людей. Стоило ему в первый раз увидеть девушку в библиотеке, как он уже знал: она нечто совершенно необыкновенное.

— Знание всегда на чем-то основано. Если, конечно, не играть в угадайку. Тогда, похоже, вам сегодня везет.

— Вы читаете детективы? — вместо ответа спросила она.

— А врачи читают медицинские романы?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже